PinaColada
10-15-2016, 00:45
Trung Quốc muốn biến Biển Đông thành ao nhà của ḿnh, họ biết vị trí chiến lược về quân sự và kinh tế của Biển Đông. Họ bỏ qua mọi sự đe dọa của tất cả các nước trên thế giới vẫ tăng cường lức lượng quân sự và xây đảo nhân tạo ở Biển Đông. Họ có cái lư của họ chăng? Và đây chính là lư do mà họ muốn chiếm Biển Đông.
Giám đốc Chương tŕnh Đông Á thuộc Viện Lowy, Tiến sĩ Merriden Varrall cho rằng xung đột trên Biển Đông sẽ không mang lại kết quả ǵ nếu thế giới vẫn ép Trung Quốc nh́n nhận mọi thứ theo quan điểm của ḿnh.
Trang tin News.com.au cho hay phát biểu tại Hội thảo ASEAN năm 2016, bà Varrall nhấn mạnh có 4 lư do chính khiến Trung Quốc quyết tâm theo đuổi giành quyền lực và mục tiêu này c̣n sâu xa hơn chứ không chỉ dừng lại ở nguồn lợi tài nguyên và tài chính.
Trung Quốc nghĩ ḿnh có quyền lịch sử
Theo bà Varrall, trước hết, Trung Quốc cho rằng sự trỗi dậy của quốc gia này chỉ đơn thuần là "sự quay lại của trật tự tự nhiên" nói cách khác là số phận hay vận mệnh. Quan điểm này ăn sâu vào cả lực lượng quan chức hàng đầu Trung Quốc bao gồm nhà lănh đạo Tập Cận B́nh cho tới dân thường.
http://vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=948968&stc=1&d=1476491955
Mỹ phản ứng ngày càng gay gắt sẽ chỉ kích động thêm sự hung hăng của Trung Quốc.
"Theo thế giới quan của Trung Quốc, họ xem ḿnh là người đóng vai tṛ lớn trong quyền lực toàn cầu, kiến tạo ḥa b́nh và cần được tôn trọng. Họ tin rằng vấn đề chỉ c̣n là thời gian khi nào họ lại quay lại giữ vai tṛ này", bà Varrall chia sẻ.
Cũng theo bà Varrall, khi bà tới Trung Quốc cách đây vài năm, bà đă nh́n thấy một người dân nước này đi đôi giày in ḍng chữ "quần đảo Điếu Ngư là của người dân Trung Quốc". Theo bà Varrall, đây chính là quan điểm phổ biến trong suy nghĩ của người Trung Quốc và nó đă tạo nên cơn sóng chủ nghĩa dân tộc ăn sâu trong tiềm thức của họ. Trên thực tế, quần đảo Senkaku/Điếu Ngư trên biển Hoa Đông hiện vẫn là điểm nóng tranh chấp chủ quyền giữa Tokyo và Bắc Kinh.
Nói cách khác, Trung Quốc muốn toàn thế giới coi họ là nhà lănh đạo toàn cầu. Tham vọng này lớn tới mức Bắc Kinh từ chối lùi bước và bằng bất cứ giá nào cũng phải giành được mục tiêu đă đề ra.
Trung Quốc xem ḿnh là "anh lớn" ở châu Á
Trung Quốc tự xem ḿnh là "anh lớn" trong các tranh chấp chủ quyền trong khu vực. Trong khi phương Tây cho rằng các nước trên thế giới đều có quyền b́nh đẳng th́ Trung Quốc lại coi ḿnh là "lăo trượng".
"Một khi họ coi ḿnh là anh lớn, là trung tâm của vấn đề, họ sẽ xem ḿnh có trách nhiệm bảo vệ và giám sát những nước khác. Đổi lại các nước phải chiều ḷng và tôn trọng họ", bà Varrall nhấn mạnh.
Đây là lư do giải thích tại sao Trung Quốc quyết liệt phản đối sự can thiệp của nước ngoài trong việc giải quyết các tranh chấp chủ quyền Biển Đông. Và Bắc Kinh cho rằng các nước trong khu vực cần phải tỏ ra "tôn trọng" họ.
Điển h́nh, hồi năm 2013, Bộ trưởng Ngoại giao Trung Quốc Vương Nghị mô tả quốc gia này và các nước láng giềng trên Biển Đông là "một đại gia đ́nh".
"Trung Quốc và các nước ASEAN là những láng giềng sát gần nhau và giống như một đại gia đ́nh. Mối quan hệ này trở nên thân thiết là bởi Trung Quốc luôn theo đuổi phương châm láng giềng tốt và chính sách đối ngoại thân thiện đồng thời sẵn sàng là láng giềng, là bạn và là đối tác tốt với ASEAN. Ngoài ra, nền tảng chính sách đối ngoại của Trung Quốc nằm ở các nước đang phát triển. Dù trong tương lai Trung Quốc có hùng mạnh và phát triển đến đâu, Trung Quốc vẫn sẽ bảo vệ quyền và lợi ích của các nước đang phát triển bao gồm các nước trong khối ASEAN", ông Vương nhấn mạnh.
http://vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=948969&stc=1&d=1476491955
Tàu USS Lassen của Hải quân Mỹ thực hiện tuần tra trên Biển Đông.
Trung Quốc xem ḿnh là nạn nhân
Theo Tiến sĩ Varrall, Trung Quốc tự xem ḿnh là một nạn nhân của thế giới tượng tự như trong Cuộc chiến thuốc phiện những năm 1800. Đây là thời kỳ đen tối với quốc gia này, do đó chính phủ Trung Quốc đă luôn tâm niệm sẽ không để tái diễn trong tương lai.
"Đó là một cú sốc lớn đối với người dân Trung Quốc. Họ từng nghĩ Trung Quốc là trung tâm của thế giới, là đỉnh cao của văn minh nhân loại. Nhưng cuối cùng họ lại bị chính những quốc gia vô danh mà trước đó từng phải nạp cống phẩm cho họ, xâu xé. Điều này đă tạo nên một cuộc khủng hoảng tâm lư lớn", bà Varrall nhận định.
Đây là lư do chính phủ Trung Quốc nhấn mạnh họ cần phải trở nên mạnh mẽ và đoàn kết hơn để chống lại mọi sự can thiệp đến từ nước ngoài dù là lớn hay nhỏ.
Trung Quốc xem ḿnh không bành trướng
Trên hết, Trung Quốc coi Mỹ và Nhật Bản mới là những nước gây rối và bành trướng chứ không phải là Bắc Kinh.
Trong năm 2014, ông Tập Cận B́nh từng mô tả đất nước Trung Quốc như là "một quốc gia yêu chuộng ḥa b́nh". Nhà lănh đạo Trung Quốc cũng khẳng định quốc gia này có lịch sử 5.000 năm "yêu quư ḥa b́nh".
"Việc theo đuổi ḥa b́nh, hữu nghị và ḥa hợp là một phần trong tính cách con người Trung Quốc và ăn sâu trong ḍng máu người dân. Việc theo đuổi phát triển ḥa b́nh đại diện cho truyền thống văn hóa yêu chuộng ḥa b́nh của dân tộc Trung Hoa trong hàng ngàn năm qua, một truyền thống mà chúng tôi được kế thừa và phát huy", ông Tập nói.
Quan điểm này đă trở nên phổ biến trong xă hội Trung Quốc và ăn sâu vào tiềm thức không chỉ giới lănh đạo mà ngay cả những người công nhân lao động tại quốc gia đông dân nhất thế giới.
Theo bà Varrall, những phản ứng ngày càng gay gắt của Mỹ sẽ chỉ kích động thêm sự hung hăng của Trung Quốc. Bởi Bắc Kinh coi hành động của Mỹ và các đồng minh là một phần trong kế hoạch kiềm chế Trung Quốc trở thành một cường quốc.
Vietbf @ sưu tầm.
Giám đốc Chương tŕnh Đông Á thuộc Viện Lowy, Tiến sĩ Merriden Varrall cho rằng xung đột trên Biển Đông sẽ không mang lại kết quả ǵ nếu thế giới vẫn ép Trung Quốc nh́n nhận mọi thứ theo quan điểm của ḿnh.
Trang tin News.com.au cho hay phát biểu tại Hội thảo ASEAN năm 2016, bà Varrall nhấn mạnh có 4 lư do chính khiến Trung Quốc quyết tâm theo đuổi giành quyền lực và mục tiêu này c̣n sâu xa hơn chứ không chỉ dừng lại ở nguồn lợi tài nguyên và tài chính.
Trung Quốc nghĩ ḿnh có quyền lịch sử
Theo bà Varrall, trước hết, Trung Quốc cho rằng sự trỗi dậy của quốc gia này chỉ đơn thuần là "sự quay lại của trật tự tự nhiên" nói cách khác là số phận hay vận mệnh. Quan điểm này ăn sâu vào cả lực lượng quan chức hàng đầu Trung Quốc bao gồm nhà lănh đạo Tập Cận B́nh cho tới dân thường.
http://vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=948968&stc=1&d=1476491955
Mỹ phản ứng ngày càng gay gắt sẽ chỉ kích động thêm sự hung hăng của Trung Quốc.
"Theo thế giới quan của Trung Quốc, họ xem ḿnh là người đóng vai tṛ lớn trong quyền lực toàn cầu, kiến tạo ḥa b́nh và cần được tôn trọng. Họ tin rằng vấn đề chỉ c̣n là thời gian khi nào họ lại quay lại giữ vai tṛ này", bà Varrall chia sẻ.
Cũng theo bà Varrall, khi bà tới Trung Quốc cách đây vài năm, bà đă nh́n thấy một người dân nước này đi đôi giày in ḍng chữ "quần đảo Điếu Ngư là của người dân Trung Quốc". Theo bà Varrall, đây chính là quan điểm phổ biến trong suy nghĩ của người Trung Quốc và nó đă tạo nên cơn sóng chủ nghĩa dân tộc ăn sâu trong tiềm thức của họ. Trên thực tế, quần đảo Senkaku/Điếu Ngư trên biển Hoa Đông hiện vẫn là điểm nóng tranh chấp chủ quyền giữa Tokyo và Bắc Kinh.
Nói cách khác, Trung Quốc muốn toàn thế giới coi họ là nhà lănh đạo toàn cầu. Tham vọng này lớn tới mức Bắc Kinh từ chối lùi bước và bằng bất cứ giá nào cũng phải giành được mục tiêu đă đề ra.
Trung Quốc xem ḿnh là "anh lớn" ở châu Á
Trung Quốc tự xem ḿnh là "anh lớn" trong các tranh chấp chủ quyền trong khu vực. Trong khi phương Tây cho rằng các nước trên thế giới đều có quyền b́nh đẳng th́ Trung Quốc lại coi ḿnh là "lăo trượng".
"Một khi họ coi ḿnh là anh lớn, là trung tâm của vấn đề, họ sẽ xem ḿnh có trách nhiệm bảo vệ và giám sát những nước khác. Đổi lại các nước phải chiều ḷng và tôn trọng họ", bà Varrall nhấn mạnh.
Đây là lư do giải thích tại sao Trung Quốc quyết liệt phản đối sự can thiệp của nước ngoài trong việc giải quyết các tranh chấp chủ quyền Biển Đông. Và Bắc Kinh cho rằng các nước trong khu vực cần phải tỏ ra "tôn trọng" họ.
Điển h́nh, hồi năm 2013, Bộ trưởng Ngoại giao Trung Quốc Vương Nghị mô tả quốc gia này và các nước láng giềng trên Biển Đông là "một đại gia đ́nh".
"Trung Quốc và các nước ASEAN là những láng giềng sát gần nhau và giống như một đại gia đ́nh. Mối quan hệ này trở nên thân thiết là bởi Trung Quốc luôn theo đuổi phương châm láng giềng tốt và chính sách đối ngoại thân thiện đồng thời sẵn sàng là láng giềng, là bạn và là đối tác tốt với ASEAN. Ngoài ra, nền tảng chính sách đối ngoại của Trung Quốc nằm ở các nước đang phát triển. Dù trong tương lai Trung Quốc có hùng mạnh và phát triển đến đâu, Trung Quốc vẫn sẽ bảo vệ quyền và lợi ích của các nước đang phát triển bao gồm các nước trong khối ASEAN", ông Vương nhấn mạnh.
http://vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=948969&stc=1&d=1476491955
Tàu USS Lassen của Hải quân Mỹ thực hiện tuần tra trên Biển Đông.
Trung Quốc xem ḿnh là nạn nhân
Theo Tiến sĩ Varrall, Trung Quốc tự xem ḿnh là một nạn nhân của thế giới tượng tự như trong Cuộc chiến thuốc phiện những năm 1800. Đây là thời kỳ đen tối với quốc gia này, do đó chính phủ Trung Quốc đă luôn tâm niệm sẽ không để tái diễn trong tương lai.
"Đó là một cú sốc lớn đối với người dân Trung Quốc. Họ từng nghĩ Trung Quốc là trung tâm của thế giới, là đỉnh cao của văn minh nhân loại. Nhưng cuối cùng họ lại bị chính những quốc gia vô danh mà trước đó từng phải nạp cống phẩm cho họ, xâu xé. Điều này đă tạo nên một cuộc khủng hoảng tâm lư lớn", bà Varrall nhận định.
Đây là lư do chính phủ Trung Quốc nhấn mạnh họ cần phải trở nên mạnh mẽ và đoàn kết hơn để chống lại mọi sự can thiệp đến từ nước ngoài dù là lớn hay nhỏ.
Trung Quốc xem ḿnh không bành trướng
Trên hết, Trung Quốc coi Mỹ và Nhật Bản mới là những nước gây rối và bành trướng chứ không phải là Bắc Kinh.
Trong năm 2014, ông Tập Cận B́nh từng mô tả đất nước Trung Quốc như là "một quốc gia yêu chuộng ḥa b́nh". Nhà lănh đạo Trung Quốc cũng khẳng định quốc gia này có lịch sử 5.000 năm "yêu quư ḥa b́nh".
"Việc theo đuổi ḥa b́nh, hữu nghị và ḥa hợp là một phần trong tính cách con người Trung Quốc và ăn sâu trong ḍng máu người dân. Việc theo đuổi phát triển ḥa b́nh đại diện cho truyền thống văn hóa yêu chuộng ḥa b́nh của dân tộc Trung Hoa trong hàng ngàn năm qua, một truyền thống mà chúng tôi được kế thừa và phát huy", ông Tập nói.
Quan điểm này đă trở nên phổ biến trong xă hội Trung Quốc và ăn sâu vào tiềm thức không chỉ giới lănh đạo mà ngay cả những người công nhân lao động tại quốc gia đông dân nhất thế giới.
Theo bà Varrall, những phản ứng ngày càng gay gắt của Mỹ sẽ chỉ kích động thêm sự hung hăng của Trung Quốc. Bởi Bắc Kinh coi hành động của Mỹ và các đồng minh là một phần trong kế hoạch kiềm chế Trung Quốc trở thành một cường quốc.
Vietbf @ sưu tầm.