nguoiduatinabc
08-27-2018, 00:41
Ở Hà Nội, tại nơi mà Thượng nghị sỹ Mỹ McCain bị bắt sống đă có nhiều người mang hoa đến tưởng nhớ. Đại sứ quán Mỹ ở Hà Nội cũng sẽ mở cửa đón người Việt đến chia buồn với gia đ́nh ông McCain. Theo thông báo vừa được đưa ra.....
http://vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=1265610&stc=1&d=1535330495
Cơ quan đại diện ngoại giao của Hoa Kỳ cho hay “sẽ mở sổ chia buồn” từ ngày 27 tới 29/8, và sẽ “chào đón tất cả những ai mong muốn có lời chia sẻ với gia đ́nh ông McCain”.
Thượng nghị sĩ 81 tuổi được cho là có nhiều “duyên nợ” với Việt Nam qua đời hôm 25/8 v́ căn bệnh ung thư năo, một ngày sau khi gia đ́nh thông báo quyết định ngưng chữa trị.
“Trong nhiều thập kỷ, ông ủng hộ mạnh mẽ mối quan hệ Hoa Kỳ - Việt Nam, dũng cảm tạo dựng bước đường để hai quốc gia chúng ta chuyển đổi từ kẻ thù thành đối tác”, tuyên bố của phái đoàn ngoại giao Mỹ ở Việt Nam viết.
Đại sứ quán và Tổng lănh sự quán Hoa Kỳ ở Việt Nam c̣n thông báo khởi động Chương tŕnh McCain/Kerry để “tôn vinh những đóng góp của Thượng nghị sĩ McCain và của cựu đồng nghiệp của ông tại Thượng viện Hoa Kỳ, cũng là cộng sự lâu năm của ông trong các vấn đề về Hoa Kỳ - Việt Nam, là ông John Kerry”.
“Mỗi năm một lănh đạo trẻ của Việt Nam có sự cam kết với dịch vụ công sẽ thực hiện một chuyến tham quan học tập tới Hoa Kỳ, qua đó làm sâu sắc thêm mối quan hệ giữa hai dân tộc và thúc đẩy di sản tích cực của Thượng nghị sĩ McCain”, tuyên bố có đoạn.
Trên Facebook của Đại sứ Mỹ ở Hà Nội, ông Daniel Kritenbrink, nhiều người Việt đă để lại lời b́nh luận.
Kèm theo h́nh ảnh trái tim, Facebooker Nguyễn Văn Tuyến viết: “Vô cùng thương tiếc Người Bạn Quư của Người Việt Nam”.
Một người khác có tên Anne Loan viết: “Thắp hộ ḿnh một nén nhang tỏ ḷng thương tiếc nhé. Mong ông yên nghỉ sau những cố gắng hàn gắn hai đất nước”.
Tối 26/8, trong khi Việt Nam chưa có tuyên bố chính thức nào sau khi ông McCain qua đời, báo chí trong nước đă cho đăng nhiều bài viết nói về người mà tờ Dân Trí nói có “duyên nợ đặc biệt với Việt Nam”.
Đại sứ Việt Nam tại Hoa Kỳ, ông Hà Kim Ngọc, được Đài Tiếng nói Việt Nam dẫn lời nói rằng ông McCain là “biểu tượng của quá tŕnh ḥa giải của quan hệ Việt - Mỹ”.
Ông Ngọc được trích lời nói rằng “vào những thời khắc khó khăn nhất của quan hệ hai nước, khi mà vẫn c̣n những tiếng nói nghi kỵ, thậm chí là chống lại quan hệ Việt - Mỹ th́ Thượng nghị sỹ John McCain và Thượng nghị sỹ John Kerry và các nghị sỹ khác đă đóng vai tṛ quyết định làm cho tiến tŕnh b́nh thường hóa đó không thể đảo ngược được”.
Trên Facebook cá nhân, nhà báo tự do Trương Huy San nhận định rằng “nhờ những nhân cách như John McCain mà Hà Nội đă dần hoà giải được với Washington, trong khi, người Việt vẫn chưa có những nhân cách đủ lớn để giúp hai phía VN hoà giải”.
Người c̣n có bút danh Osin Huy Đức viết tiếp: “Không phải tự nhiên mà truyền thông Mỹ và MXH [mạng xă hội] hôm nay tràn ngập những lời tốt đẹp khi nói về ông. Một người chỉ có thể trở thành anh hùng của dân khi không chỉ có ḷng quả cảm mà c̣n phải có đủ tài năng và đạo đức, đạo đức của một con người”.
Trên Twitter, cựu Ngoại trưởng Mỹ John Kerry kể lại câu chuyện cùng với ông McCain trở lại thăm nhà tù Hỏa Ḷ mà ông gọi là Hanoi Hilton.
"Nếu quư vị muốn đánh giá về ông John McCain, hăy đếm số ngày và số năm ông ấy trải qua tại nơi nhỏ hẹp, tối tăm đó và tự hỏi quư vị liệu có thể vượt qua trong một giờ hay không", ông Kerry viết.
"Tôi yêu quư quyết tâm chiến đấu của John, nhưng kính trọng ông ấy hơn nữa về sự tha thứ".
http://vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=1265610&stc=1&d=1535330495
Cơ quan đại diện ngoại giao của Hoa Kỳ cho hay “sẽ mở sổ chia buồn” từ ngày 27 tới 29/8, và sẽ “chào đón tất cả những ai mong muốn có lời chia sẻ với gia đ́nh ông McCain”.
Thượng nghị sĩ 81 tuổi được cho là có nhiều “duyên nợ” với Việt Nam qua đời hôm 25/8 v́ căn bệnh ung thư năo, một ngày sau khi gia đ́nh thông báo quyết định ngưng chữa trị.
“Trong nhiều thập kỷ, ông ủng hộ mạnh mẽ mối quan hệ Hoa Kỳ - Việt Nam, dũng cảm tạo dựng bước đường để hai quốc gia chúng ta chuyển đổi từ kẻ thù thành đối tác”, tuyên bố của phái đoàn ngoại giao Mỹ ở Việt Nam viết.
Đại sứ quán và Tổng lănh sự quán Hoa Kỳ ở Việt Nam c̣n thông báo khởi động Chương tŕnh McCain/Kerry để “tôn vinh những đóng góp của Thượng nghị sĩ McCain và của cựu đồng nghiệp của ông tại Thượng viện Hoa Kỳ, cũng là cộng sự lâu năm của ông trong các vấn đề về Hoa Kỳ - Việt Nam, là ông John Kerry”.
“Mỗi năm một lănh đạo trẻ của Việt Nam có sự cam kết với dịch vụ công sẽ thực hiện một chuyến tham quan học tập tới Hoa Kỳ, qua đó làm sâu sắc thêm mối quan hệ giữa hai dân tộc và thúc đẩy di sản tích cực của Thượng nghị sĩ McCain”, tuyên bố có đoạn.
Trên Facebook của Đại sứ Mỹ ở Hà Nội, ông Daniel Kritenbrink, nhiều người Việt đă để lại lời b́nh luận.
Kèm theo h́nh ảnh trái tim, Facebooker Nguyễn Văn Tuyến viết: “Vô cùng thương tiếc Người Bạn Quư của Người Việt Nam”.
Một người khác có tên Anne Loan viết: “Thắp hộ ḿnh một nén nhang tỏ ḷng thương tiếc nhé. Mong ông yên nghỉ sau những cố gắng hàn gắn hai đất nước”.
Tối 26/8, trong khi Việt Nam chưa có tuyên bố chính thức nào sau khi ông McCain qua đời, báo chí trong nước đă cho đăng nhiều bài viết nói về người mà tờ Dân Trí nói có “duyên nợ đặc biệt với Việt Nam”.
Đại sứ Việt Nam tại Hoa Kỳ, ông Hà Kim Ngọc, được Đài Tiếng nói Việt Nam dẫn lời nói rằng ông McCain là “biểu tượng của quá tŕnh ḥa giải của quan hệ Việt - Mỹ”.
Ông Ngọc được trích lời nói rằng “vào những thời khắc khó khăn nhất của quan hệ hai nước, khi mà vẫn c̣n những tiếng nói nghi kỵ, thậm chí là chống lại quan hệ Việt - Mỹ th́ Thượng nghị sỹ John McCain và Thượng nghị sỹ John Kerry và các nghị sỹ khác đă đóng vai tṛ quyết định làm cho tiến tŕnh b́nh thường hóa đó không thể đảo ngược được”.
Trên Facebook cá nhân, nhà báo tự do Trương Huy San nhận định rằng “nhờ những nhân cách như John McCain mà Hà Nội đă dần hoà giải được với Washington, trong khi, người Việt vẫn chưa có những nhân cách đủ lớn để giúp hai phía VN hoà giải”.
Người c̣n có bút danh Osin Huy Đức viết tiếp: “Không phải tự nhiên mà truyền thông Mỹ và MXH [mạng xă hội] hôm nay tràn ngập những lời tốt đẹp khi nói về ông. Một người chỉ có thể trở thành anh hùng của dân khi không chỉ có ḷng quả cảm mà c̣n phải có đủ tài năng và đạo đức, đạo đức của một con người”.
Trên Twitter, cựu Ngoại trưởng Mỹ John Kerry kể lại câu chuyện cùng với ông McCain trở lại thăm nhà tù Hỏa Ḷ mà ông gọi là Hanoi Hilton.
"Nếu quư vị muốn đánh giá về ông John McCain, hăy đếm số ngày và số năm ông ấy trải qua tại nơi nhỏ hẹp, tối tăm đó và tự hỏi quư vị liệu có thể vượt qua trong một giờ hay không", ông Kerry viết.
"Tôi yêu quư quyết tâm chiến đấu của John, nhưng kính trọng ông ấy hơn nữa về sự tha thứ".