Log in

View Full Version : Kinh ngạc với khả năng dịch của Google Assistant sang tiếng Việt


Romano
02-06-2019, 17:19
Mới đây Google đă giới thiệu Google Assistant, điểm đáng chú ư đó là khả năng dịch tiếng nước ngoài ra tiếng Việt. Tính năng nổi bật này chắc chắn sẽ được ứng dụng rất nhiều nằm xóa bỏ rào cản ngôn ngữ. Dưới đây là những thông tin về Google Assistant. Google từng giới thiệu tính năng này tại CES 2019, và hiện nó đă khả dụng trên sản phẩm loa thông minh Google Home và các thiết bị màn h́nh thông minh có tích hợp Assistant.Theo Neowin, tính năng này giúp dịch thuật lời nói theo thời gian thực và hoạt động như một phiên dịch viên trực tiếp. Hiện tại, chế độ có thể được ra lệnh mở và tắt bằng tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Ư, tiếng Nhật hoặc tiếng Tây Ban Nha, ví dụ như “Turn on Interpreter Mode” trong tiếng Anh.
http://vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=1337134&stc=1&d=1549473552

Sau khi mở, Assistant có thể giúp dịch lời nói sang một trong 26 ngôn ngữ được hỗ trợ, bao gồm dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt, nhưng chưa rơ chiều ngược lại đă hỗ trợ hay không. Các thiết bị loa sẽ "lắng nghe" câu nói và lập lại bằng ngôn ngữ đích. C̣n trên các thiết bị màn h́nh thông minh, bản dịch được tŕnh bày dưới dạng hiển thị.
Chi tiết, các ngôn ngữ được hỗ trợ gồm: tiếng Czech, tiếng Đan Mạch, tiếng Hà Lan, tiếng Anh, tiếng Phần Lan, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Hy Lạp, tiếng Hindi, tiếng Hungary, tiếng Indonesia, tiếng Ư, tiếng Nhật, tiếng Hàn Quốc, tiếng Quan thoại, tiếng Ba Lan, Bồ Đào Nha, tiếng Rumani, tiếng Nga, tiếng Slovak, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Thụy Điển, tiếng Thái Lan, tiếng Thổ Nhĩ Kỳ, tiếng Ukraine và tiếng Việt.Vào thời điểm hiện tại, tính năng vẫn chưa nhanh và c̣n cứng nhắc, đặc biệt là với những cuộc hội thoại phức tạp. Dĩ nhiên Google Translate cũng từng rơi vào t́nh huống này, nhưng đă cải thiện khá nhiều trong những năm qua. Chắc chắn rằng Google sẽ tiếp tục nâng cấp tính năng này.
Tính năng dường như không hữu ích cho người dùng tại nhà nhưng sẽ tạo tác động lớn với các hoạt động du lịch, khách sạn khi giúp chúng ta vượt qua rào cản ngôn ngữ. Nó đang được thí điểm tại nhiều bàn lễ tân khách sạn.

freenet
02-06-2019, 17:24
cái này cũng hy vọng hoàn thiện sau này , chứ thật sự đôi khi cũng bực ḿnh , tui đă thử rồi , ngay trên tiếng Việt , thí dụ tui nói ( tổ cha thằng trọng lú ) th́ nó dịch lại là ( mả mẹ thằng trọng lú ) .............

koorlie
02-06-2019, 17:54
cái này cũng hy vọng hoàn thiện sau này , chứ thật sự đôi khi cũng bực ḿnh , tui đă thử rồi , ngay trên tiếng Việt , thí dụ tui nói ( tổ cha thằng trọng lú ) th́ nó dịch lại là ( mả mẹ thằng trọng lú ) .............
Dịch như vậy th́ cũng đúng chủ thể rồi, tạm được đi.

Chứ nếu máy dịch câu đó thành "tiên sư bố Phúc niểng" th́ cần phải đem vô cho Google sửa lại. Tuy rằng dịch đúng ư nhưng trật người là không được hahaha...

anhhaila
02-06-2019, 18:19
Mấy chử viết tắt mà cũng dịch được CNXH nó dịch là Cả Nước Xuống Hố , đúng là thông minh thật .

kuti
02-06-2019, 22:42
Ừ , nếu dịch tiếng Buồi Hèn th́ bó tay.

phokhuya
02-07-2019, 00:17
cái này cũng hy vọng hoàn thiện sau này , chứ thật sự đôi khi cũng bực ḿnh , tui đă thử rồi , ngay trên tiếng Việt , thí dụ tui nói ( tổ cha thằng trọng lú ) th́ nó dịch lại là ( mả mẹ thằng trọng lú ) .............

:hafppy::hafppy::haf ppy::):)

diem_den
02-07-2019, 07:51
Ngoài chuyện chống Trump, chửi Cộng vu vơ th́ không c̣n biết ǵ để nói