cha12 ba
11-23-2019, 00:35
11/22/19
Những thay đổi được báo trước
Việc kư kết thỏa thuận Thương mại Mỹ – Trung giai đoạn 1 đă không thể diễn ra tại Chile như dự kiến ban đầu, cũng đă không diễn ra tại Iowa, Hoa Kỳ hoặc một nơi nào đó như nhiều người đă dự đoán.
https://www.vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=1488325&stc=1&d=1574469291
Những thông báo lạc quan khi hai bên nói rằng chuẩn bị cho việc kư kết sắp tới nhằm hạ nhiệt và tháo gỡ những khó khăn cho cuộc thương chiến Mỹ – Trung đă được thời gian trả lời đúng như dự báo của nhiều người quan tâm: Không dễ dàng.
Mặc dù trước đó, phía Trung Quốc đă có những hứa hẹn rất bùi tai đối với Tổng Thống Trump. Lời hứa hẹn hết sức ngọt ngào rằng Trung Quốc sẽ mua đến 50 tỷ đola nông sản của Hoa Kỳ đă ngay lập tức sau đó bị chính nhà cầm quyền Bắc Kinh thay đổi với lư luận “phụ thuộc vào nhu cầu thị trường” đă xóa tan hy vọng mới được tạo nên cho ngành xuất khẩu nông sản Mỹ.
Quá tŕnh đưa ra những văn bản của những thỏa thuận giữa hai bên, mà Tổng Thống Trump nói rằng “chỉ cần viết nó xuống”, th́ việc “viết nó xuống” đă diễn ra quá lâu và đến nay chưa thấy tăm hơi.
Nhưng Trung Quốc đă đạt được điều mà họ mong muốn: Mỹ tạm dừng áp thuế thêm tăng từ 25% lên 30% đối với 250 tỷ hàng hóa từ Trung Quốc từ ngày 15 tháng Mười.
Đă hơn 1 tháng trôi qua, khi việc hoăn tăng thuế bổ sung đó được hoăn lại, t́nh h́nh vẫn chưa có ǵ biến động mới. Mọi thứ vẫn cứ “dẫm chân tại chỗ” và hy vọng.
Những phát ngôn chính thức từ phía Trung Quốc cho thấy sự việc lại bắt đầu trở về vị trí xuất phát, với điệp khúc cũ và là mục đích của phía Trung Quốc: Mỹ gỡ bỏ việc áp thuế lên hàng hóa Trung Quốc qua các đợt thương chiến.
Nhiều người quan sát đă nhận ra từ đầu những ư đồ của Trung Quốc qua các cuộc đàm phán thương mại, qua các phát ngôn và thực hiện những lời hứa, đó là chiến lược “Câu giờ”. Và họ đă thực hiện khá thành công việc đó. Chính quyền của Tổng Thống Trump đă bị dẫn vào một mê hồn trận những lời hứa, để rồi cuộc chiến thương mại không c̣n là một vấn đề nóng trên dư luận và truyền thông thế giới. Những động tác và lời nói kiên quyết của ông Trump về vấn đề này không c̣n nhiều như trước, thị trường tài chính thế giới không c̣n những cơn sốc, những chao đảo do diễn biến của cuộc chiến thương mại gây ra như trước đó.
Những tác động đe dọa sự tồn tại của thỏa ước
Khi bản thỏa ước thương mại đang trong quá tŕnh khó khăn cho việc h́nh thành và kư kết, kết thúc cuộc chiến thương mại, th́ những biến động của t́nh h́nh đă tác động lớn đến những hy vọng của quá tŕnh này.
Nhiều diễn biến không thuận lợi cho việc giảm căng thẳng trong mối quan hệ giữa hai nước, trái lại ngày càng đẩy mối quan hệ này đến những xung đột đến mức khó ḥa giải.
Những động thái từ Hoa Kỳ, đă đưa nguy cơ xung đột giữa hai nước lên một tầm cao mới, ảnh hưởng nghiêm trọng đến việc kư kết một thỏa ước thương mại.
Những hành động bành trướng, tác oai, tác quái của nhà cầm quyền Trung Quốc với các quốc gia láng giềng và muốn cướp đoạt độc chiếm Biển Đông, con đường huyết mạch của ḍng hàng hóa quốc tế, đă làm không chỉ những nhà lănh đạo Hoa Kỳ mà cả thế giới không thể yên tâm.
Gần đây, những tuyên bố của Tổng Thống Trump về chủ nghĩa cộng sản, về Trung Quốc cộng sản và việc ủng hộ các quốc gia láng giềng bị Trung Quốc bắt nạt đă cho thấy sự căng thẳng giữa quan hệ giữa hai nước.
Mới đây, ngày 20 tháng Mười một, Bộ trưởng Quốc pḥng Hoa Kỳ Mark Esper khi đến thăm Việt Nam đă lên án Trung Quốc “cưỡng ép và đe doạ” các quốc gia Châu Á nhỏ hơn nhằm áp đặt yêu sách của ḿnh trên Biển Đông. Ông kêu gọi Việt Nam và các nước khác trong khu vực hăy mạnh mẽ “đẩy lùi” những hành vi này. Ông nói: “Chúng tôi sẽ không chấp nhận những âm mưu khẳng định yêu sách hàng hải bất hợp pháp trên sự bất lợi của các quốc gia tuân thủ luật pháp khác”.
Ông Esper nói Hoa Kỳ “cực lực phản đối hành vi vi phạm luật pháp quốc tế của Trung Quốc và yêu sách chủ quyền quá mức của nước này”.
Trước t́nh h́nh đó, ngày 19 tháng Mười Một, người phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc Cảnh Sảng nói: “Trong một thời gian dài, Hoa Kỳ đă nỗ lực phá vỡ sự ổn định và ḥa b́nh trên Biển Đông bằng cách kích động rắc rối và gây chia rẽ và “các nước trong khu vực đă nhận thức sâu sắc về điều này”.
Mấy tháng gần đây, những cuộc biểu t́nh của người dân HongKong đă xảy ra dai dẳng, bền bỉ và rầm rộ kéo theo hàng triệu người xuống đường, nhằm đ̣i hỏi quyền con người, quyền tự do, dân chủ và v́ tương lai của HongKong.
Những cuộc biểu t́nh của người dân HongKong đă đặt nhà cầm quyền Bắc Kinh vào thế khó khăn. Họ khó có thể tiến hành một cuộc đàn áp đẫm máu kiểu Thiên An Môn, dù với bản chất cộng sản, họ không ngại ngần tiến hành một cuộc tàn sát như vậy.
Nhưng, với thời đại thông tin ngày nay, th́ những vụ tàn sát như thế không dễ dàng giấu diếm như thời kỳ 1989 và người dân HongKong không phải là người dân Trung Quốc đại lục. Mặt khác, chính quyền Cộng sản Bắc Kinh vẫn muốn lôi kéo các vùng lân cận như Đài Loan với chiêu bài “một quốc gia hai hệ thống” … do vậy, họ không thể đàn áp một cách quá trắng trợn.
Điểm mới nhất của sự căng thẳng trong quan hệ giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc, là Hạ Viện Mỹ hôm 20 Tháng Mười Một đă bỏ phiếu thông qua hai dự luật nhằm ủng hộ nhân quyền và bảo vệ Hồng Kông.
Dự luật “Dân chủ và Nhân quyền Hồng Kông” được phê duyệt tại cuộc bỏ phiếu ở Hạ Viện với tỷ đa số tuyệt đối 417 phiếu thuận sau khi toàn thể Thượng Viện, cả Cộng Ḥa lẫn Dân Chủ đă đồng thuận thông qua dự luật này hôm 19 trước đó.
Điều này đă cho thấy sự đồng tâm, hợp sức của chính phủ Hoa Kỳ đối với Trung Quốc. Chủ tịch Hạ Viện Mỹ Nancy Pelosi phát biểu rằng: “Quốc hội Mỹ đang gửi một thông điệp không thể nhầm lẫn tới thế giới rằng Mỹ sẽ đoàn kết với những người yêu tự do của Hồng Kông và chúng tôi hoàn toàn ủng hộ cuộc đấu tranh v́ tự do của họ. Đây là một vấn đề mà chúng tôi đă hoàn toàn thống nhất”.
Hai dự luật này sẽ được chuyển tới Ṭa Bạch Ốc để Tổng Thống Trump hoặc kư ban hành hoặc phủ quyết.
Hẳn nhiên là nhà cầm quyền Bắc Kinh đă không thể hài ḷng với những động tác này từ phía Hoa Kỳ, v́ nó đe dọa trực tiếp đến sự tồn tại độc tài của Đảng Cộng sản Trung Quốc.
Ngoài ra, việc gia tăng những hoạt động quân sự của Hoa Kỳ trong vùng Biển Đông đă không làm cho Trung Quốc hài ḷng. Bởi nó động chạm trực tiếp đến thói côn đồ bành trướng của Trung Quốc.
Với những diễn biến đó, sự căng thẳng trong quan hệ giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc ngày càng gia tăng. Trong khi đó, cuộc chiến thương mại Mỹ – Trung chỉ là một mặt trong cuộc chiến toàn diện mà Hoa Kỳ đang nhằm vào Trung Quốc, nhằm loại bỏ thế cạnh tranh với Hoa Kỳ để làm bá chủ thế giới.
Mới đây, hăng thông tấn AFP đưa tin ngày 21 Tháng Mười Một, cựu Ngoại Trưởng Mỹ Henry Kissinger – người có công lớn trong việc thiết lập quan hệ Trung Quốc – Mỹ – đă cảnh báo rằng một cuộc xung đột vũ trang có thể bùng nổ giữa Mỹ và Trung Quốc, nếu hai bên không giải quyết được thương chiến.
C̣n Tập Cận B́nh hôm 22 tháng Mười Một tuyên bố: Nếu cảm thấy cần thiết, Trung Quốc sẵn sàng đối đấu với Mỹ trong cuộc chiến thương mại.
V́ vậy, việc có một thỏa thuận nhằm chấm dứt cuộc chiến thương mại Mỹ – Trung vốn đă khó khăn lại càng khó khăn hơn và nếu những xung đột giữa hai nước càng gia tăng, th́ sự sụp đổ của việc thỏa thuận là điều hoàn toàn có thể xảy ra.
J.B Nguyễn Hữu Vinh
NV
Những thay đổi được báo trước
Việc kư kết thỏa thuận Thương mại Mỹ – Trung giai đoạn 1 đă không thể diễn ra tại Chile như dự kiến ban đầu, cũng đă không diễn ra tại Iowa, Hoa Kỳ hoặc một nơi nào đó như nhiều người đă dự đoán.
https://www.vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=1488325&stc=1&d=1574469291
Những thông báo lạc quan khi hai bên nói rằng chuẩn bị cho việc kư kết sắp tới nhằm hạ nhiệt và tháo gỡ những khó khăn cho cuộc thương chiến Mỹ – Trung đă được thời gian trả lời đúng như dự báo của nhiều người quan tâm: Không dễ dàng.
Mặc dù trước đó, phía Trung Quốc đă có những hứa hẹn rất bùi tai đối với Tổng Thống Trump. Lời hứa hẹn hết sức ngọt ngào rằng Trung Quốc sẽ mua đến 50 tỷ đola nông sản của Hoa Kỳ đă ngay lập tức sau đó bị chính nhà cầm quyền Bắc Kinh thay đổi với lư luận “phụ thuộc vào nhu cầu thị trường” đă xóa tan hy vọng mới được tạo nên cho ngành xuất khẩu nông sản Mỹ.
Quá tŕnh đưa ra những văn bản của những thỏa thuận giữa hai bên, mà Tổng Thống Trump nói rằng “chỉ cần viết nó xuống”, th́ việc “viết nó xuống” đă diễn ra quá lâu và đến nay chưa thấy tăm hơi.
Nhưng Trung Quốc đă đạt được điều mà họ mong muốn: Mỹ tạm dừng áp thuế thêm tăng từ 25% lên 30% đối với 250 tỷ hàng hóa từ Trung Quốc từ ngày 15 tháng Mười.
Đă hơn 1 tháng trôi qua, khi việc hoăn tăng thuế bổ sung đó được hoăn lại, t́nh h́nh vẫn chưa có ǵ biến động mới. Mọi thứ vẫn cứ “dẫm chân tại chỗ” và hy vọng.
Những phát ngôn chính thức từ phía Trung Quốc cho thấy sự việc lại bắt đầu trở về vị trí xuất phát, với điệp khúc cũ và là mục đích của phía Trung Quốc: Mỹ gỡ bỏ việc áp thuế lên hàng hóa Trung Quốc qua các đợt thương chiến.
Nhiều người quan sát đă nhận ra từ đầu những ư đồ của Trung Quốc qua các cuộc đàm phán thương mại, qua các phát ngôn và thực hiện những lời hứa, đó là chiến lược “Câu giờ”. Và họ đă thực hiện khá thành công việc đó. Chính quyền của Tổng Thống Trump đă bị dẫn vào một mê hồn trận những lời hứa, để rồi cuộc chiến thương mại không c̣n là một vấn đề nóng trên dư luận và truyền thông thế giới. Những động tác và lời nói kiên quyết của ông Trump về vấn đề này không c̣n nhiều như trước, thị trường tài chính thế giới không c̣n những cơn sốc, những chao đảo do diễn biến của cuộc chiến thương mại gây ra như trước đó.
Những tác động đe dọa sự tồn tại của thỏa ước
Khi bản thỏa ước thương mại đang trong quá tŕnh khó khăn cho việc h́nh thành và kư kết, kết thúc cuộc chiến thương mại, th́ những biến động của t́nh h́nh đă tác động lớn đến những hy vọng của quá tŕnh này.
Nhiều diễn biến không thuận lợi cho việc giảm căng thẳng trong mối quan hệ giữa hai nước, trái lại ngày càng đẩy mối quan hệ này đến những xung đột đến mức khó ḥa giải.
Những động thái từ Hoa Kỳ, đă đưa nguy cơ xung đột giữa hai nước lên một tầm cao mới, ảnh hưởng nghiêm trọng đến việc kư kết một thỏa ước thương mại.
Những hành động bành trướng, tác oai, tác quái của nhà cầm quyền Trung Quốc với các quốc gia láng giềng và muốn cướp đoạt độc chiếm Biển Đông, con đường huyết mạch của ḍng hàng hóa quốc tế, đă làm không chỉ những nhà lănh đạo Hoa Kỳ mà cả thế giới không thể yên tâm.
Gần đây, những tuyên bố của Tổng Thống Trump về chủ nghĩa cộng sản, về Trung Quốc cộng sản và việc ủng hộ các quốc gia láng giềng bị Trung Quốc bắt nạt đă cho thấy sự căng thẳng giữa quan hệ giữa hai nước.
Mới đây, ngày 20 tháng Mười một, Bộ trưởng Quốc pḥng Hoa Kỳ Mark Esper khi đến thăm Việt Nam đă lên án Trung Quốc “cưỡng ép và đe doạ” các quốc gia Châu Á nhỏ hơn nhằm áp đặt yêu sách của ḿnh trên Biển Đông. Ông kêu gọi Việt Nam và các nước khác trong khu vực hăy mạnh mẽ “đẩy lùi” những hành vi này. Ông nói: “Chúng tôi sẽ không chấp nhận những âm mưu khẳng định yêu sách hàng hải bất hợp pháp trên sự bất lợi của các quốc gia tuân thủ luật pháp khác”.
Ông Esper nói Hoa Kỳ “cực lực phản đối hành vi vi phạm luật pháp quốc tế của Trung Quốc và yêu sách chủ quyền quá mức của nước này”.
Trước t́nh h́nh đó, ngày 19 tháng Mười Một, người phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc Cảnh Sảng nói: “Trong một thời gian dài, Hoa Kỳ đă nỗ lực phá vỡ sự ổn định và ḥa b́nh trên Biển Đông bằng cách kích động rắc rối và gây chia rẽ và “các nước trong khu vực đă nhận thức sâu sắc về điều này”.
Mấy tháng gần đây, những cuộc biểu t́nh của người dân HongKong đă xảy ra dai dẳng, bền bỉ và rầm rộ kéo theo hàng triệu người xuống đường, nhằm đ̣i hỏi quyền con người, quyền tự do, dân chủ và v́ tương lai của HongKong.
Những cuộc biểu t́nh của người dân HongKong đă đặt nhà cầm quyền Bắc Kinh vào thế khó khăn. Họ khó có thể tiến hành một cuộc đàn áp đẫm máu kiểu Thiên An Môn, dù với bản chất cộng sản, họ không ngại ngần tiến hành một cuộc tàn sát như vậy.
Nhưng, với thời đại thông tin ngày nay, th́ những vụ tàn sát như thế không dễ dàng giấu diếm như thời kỳ 1989 và người dân HongKong không phải là người dân Trung Quốc đại lục. Mặt khác, chính quyền Cộng sản Bắc Kinh vẫn muốn lôi kéo các vùng lân cận như Đài Loan với chiêu bài “một quốc gia hai hệ thống” … do vậy, họ không thể đàn áp một cách quá trắng trợn.
Điểm mới nhất của sự căng thẳng trong quan hệ giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc, là Hạ Viện Mỹ hôm 20 Tháng Mười Một đă bỏ phiếu thông qua hai dự luật nhằm ủng hộ nhân quyền và bảo vệ Hồng Kông.
Dự luật “Dân chủ và Nhân quyền Hồng Kông” được phê duyệt tại cuộc bỏ phiếu ở Hạ Viện với tỷ đa số tuyệt đối 417 phiếu thuận sau khi toàn thể Thượng Viện, cả Cộng Ḥa lẫn Dân Chủ đă đồng thuận thông qua dự luật này hôm 19 trước đó.
Điều này đă cho thấy sự đồng tâm, hợp sức của chính phủ Hoa Kỳ đối với Trung Quốc. Chủ tịch Hạ Viện Mỹ Nancy Pelosi phát biểu rằng: “Quốc hội Mỹ đang gửi một thông điệp không thể nhầm lẫn tới thế giới rằng Mỹ sẽ đoàn kết với những người yêu tự do của Hồng Kông và chúng tôi hoàn toàn ủng hộ cuộc đấu tranh v́ tự do của họ. Đây là một vấn đề mà chúng tôi đă hoàn toàn thống nhất”.
Hai dự luật này sẽ được chuyển tới Ṭa Bạch Ốc để Tổng Thống Trump hoặc kư ban hành hoặc phủ quyết.
Hẳn nhiên là nhà cầm quyền Bắc Kinh đă không thể hài ḷng với những động tác này từ phía Hoa Kỳ, v́ nó đe dọa trực tiếp đến sự tồn tại độc tài của Đảng Cộng sản Trung Quốc.
Ngoài ra, việc gia tăng những hoạt động quân sự của Hoa Kỳ trong vùng Biển Đông đă không làm cho Trung Quốc hài ḷng. Bởi nó động chạm trực tiếp đến thói côn đồ bành trướng của Trung Quốc.
Với những diễn biến đó, sự căng thẳng trong quan hệ giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc ngày càng gia tăng. Trong khi đó, cuộc chiến thương mại Mỹ – Trung chỉ là một mặt trong cuộc chiến toàn diện mà Hoa Kỳ đang nhằm vào Trung Quốc, nhằm loại bỏ thế cạnh tranh với Hoa Kỳ để làm bá chủ thế giới.
Mới đây, hăng thông tấn AFP đưa tin ngày 21 Tháng Mười Một, cựu Ngoại Trưởng Mỹ Henry Kissinger – người có công lớn trong việc thiết lập quan hệ Trung Quốc – Mỹ – đă cảnh báo rằng một cuộc xung đột vũ trang có thể bùng nổ giữa Mỹ và Trung Quốc, nếu hai bên không giải quyết được thương chiến.
C̣n Tập Cận B́nh hôm 22 tháng Mười Một tuyên bố: Nếu cảm thấy cần thiết, Trung Quốc sẵn sàng đối đấu với Mỹ trong cuộc chiến thương mại.
V́ vậy, việc có một thỏa thuận nhằm chấm dứt cuộc chiến thương mại Mỹ – Trung vốn đă khó khăn lại càng khó khăn hơn và nếu những xung đột giữa hai nước càng gia tăng, th́ sự sụp đổ của việc thỏa thuận là điều hoàn toàn có thể xảy ra.
J.B Nguyễn Hữu Vinh
NV