pizza
02-08-2020, 02:55
Tổng thống Doanld Trump đă 'thoát nợ'. Ông ăn mừng chiến thắng luận tội. Ông cũng đă bày tỏ thời gian vừa qua với ông vô cùng căng thẳng.
Tổng thống Trump tuyên bố ‘đại thắng’ tại một sự kiện ở Ṭa Bạch Ốc chống lại cái mà ông gọi là “tiến tŕnh luận tội độc ác” vào thứ Năm 6/2, sau khi Thượng viện với đa số Đảng Cộng ḥa ra phán quyết ông vô tội.
Ông Trump “khoe” tờ báo với tiêu đề “Trump được tha bổng” (Youtube)
Sau khi được chào đón bởi một tràng pháo tay từ những người ủng hộ, ông Trump tuyên bố “Chúng ta đă đi qua địa ngục”.
“Nó là cái ác. Nó là sự đồi bại. Nó là những cảnh sát bẩn. Nó là những kẻ rỉ tin và lừa dối. Nó không bao giờ nên xảy ra với một tổng thống khác. Đó là một sự sỉ nhục”, ông Trump nói.
Trong ngày mà ông và Chủ tịch Hạ viện Nancy Pelosi “nă pháo” sỉ nhục nhau, ông Trump tố cáo những người khởi động cuộc luận tội và cuộc điều tra luận tội ông. Ông Trump gọi Pelosi và Chủ tịch Ủy ban T́nh báo Hạ viện Adam Schiff là những người “tồi tệ và độc ác”.
Hôm thứ Tư, Thượng viện bác cả 2 cáo trạng Lạm quyền và Cản trở quốc hội, sau phiên ṭa kéo dài nhiều tuần. Ông Trump bị phe Dân chủ tại Hạ viện tố cáo ông lạm quyền để gây áp lực buộc Ukraine điều tra đối thủ chính trị Joe Biden và cố t́nh cản trở Quốc hội thực hiện cuộc điều tra.
“Bây giờ chúng ta có một từ tuyệt đẹp mà tôi chưa bao giờ nghĩ tôi sẽ phải nghe”, ông Trump nói. “Nó được gọi là hoàn toàn tha bổng”.
Ông Trump cầm tờ báo Washington Post với ḍng tiêu đề: “Trump được tha bổng”.
“Chúng ta có thể mang nó về nhà hôm nay, em yêu. Có thể sẽ đóng khung nó”, ông Trump nói đùa với Đệ nhất phu nhân Melania Trump.
Ông Trump cảm ơn những quan chức Đảng Cộng ḥa đă kiên cường bảo vệ ông trong suốt của tŕnh luận tội, cũng như cảm ơn và nói lời xin lỗi gia đ́nh ḿnh.
“Tôi muốn xin lỗi gia đ́nh tôi v́ họ đă phải trải qua một sự việc thối nát, giả tạo này”, ông Trump nói, sau đó gọi con gái Ivanka lên bục, ôm cô và hôn bà Melania khi bà bước đến gần.
“Tôi chỉ muốn cảm ơn gia đ́nh tôi v́ đă sát cánh cùng tôi trải qua nó. Khi tôi tranh cử tổng thống, đây không phải là một phần của thỏa thuận. Tôi không biết rằng tôi phải chạy đua hết lần này đến lần khác mỗi tuần, nhưng họ đă sát cánh bên tôi”.
Nắm tay bà Melania, ông Trump nói thêm: “Đất nước chúng ta đang vươn lên. Đất nước chúng ta lại được trọng vọng và đó là một vinh dự được đứng cùng với những người ở trong pḥng này”.
Kết cục của phiên ṭa luận tội đă cho nước Mỹ chứng kiến sự thù địch rơ rệt giữa ông Trump và bà Pelosi.
Vài giờ trước đó, ông Trump đă ve vẩy quyết định tha bổng của ḿnh trước mặt bà Pelosi theo đúng nghĩa đen. Tại sự kiện Buổi Sáng cầu nguyện Quốc, ông cầm tờ báo với ḍng tiêu đề “Tha bổng” và giơ lên cao trong khi đứng cách bà Pelosi có vài mét.
Ông Trump và bà Pelosi đă thẳng thừng bộc lộ sự không ưa nhau cho cả nước Mỹ xem. Trong Thông điệp Liên bang mà ông Trump vừa đọc hôm thứ Ba, ông Trump đă không bắt tay bà Pelosi khi bà ch́a tay ra và đến cuối sự kiện, bà Pelosi xé bản sao bài phát biểu sau khi ông Trump đọc xong.
“Tôi không thích những người dùng đức tin của ḿnh làm cái cớ để làm điều mà họ biết là sai, tôi cũng không thích những người nói ‘tôi cầu nguyện cho anh’ trong khi bạn biết rằng họ không hề làm như vậy”, ông Trump nói, ám chỉ bà Pelosi trong Bữa sáng Cầu nguyện. Trước đó bà Pelosi đă công khai nói trong khi luận tội rằng bà và các thành viên Đảng Dân chủ khác đang “cầu nguyện” giúp tổng thống Trump.
Trong sáng thứ Năm, bà Pelosi cũng phản kích lại ông Trump.
“Ông bị luận tội vĩnh viễn, ông không bao giờ có thể xóa bỏ vết nhơ đó”, bà Pelosi tuyên bố trong buổi họp báo.
“Ông ta đă xé bỏ sự thật với bài phát biểu của ḿnh, ông ta đă xé toạc Hiến pháp với hành động của ḿnh và tôi th́ xé toạc bài phát biểu của ông ta”.
VietBF@ sưu tầm.
Tổng thống Trump tuyên bố ‘đại thắng’ tại một sự kiện ở Ṭa Bạch Ốc chống lại cái mà ông gọi là “tiến tŕnh luận tội độc ác” vào thứ Năm 6/2, sau khi Thượng viện với đa số Đảng Cộng ḥa ra phán quyết ông vô tội.
Ông Trump “khoe” tờ báo với tiêu đề “Trump được tha bổng” (Youtube)
Sau khi được chào đón bởi một tràng pháo tay từ những người ủng hộ, ông Trump tuyên bố “Chúng ta đă đi qua địa ngục”.
“Nó là cái ác. Nó là sự đồi bại. Nó là những cảnh sát bẩn. Nó là những kẻ rỉ tin và lừa dối. Nó không bao giờ nên xảy ra với một tổng thống khác. Đó là một sự sỉ nhục”, ông Trump nói.
Trong ngày mà ông và Chủ tịch Hạ viện Nancy Pelosi “nă pháo” sỉ nhục nhau, ông Trump tố cáo những người khởi động cuộc luận tội và cuộc điều tra luận tội ông. Ông Trump gọi Pelosi và Chủ tịch Ủy ban T́nh báo Hạ viện Adam Schiff là những người “tồi tệ và độc ác”.
Hôm thứ Tư, Thượng viện bác cả 2 cáo trạng Lạm quyền và Cản trở quốc hội, sau phiên ṭa kéo dài nhiều tuần. Ông Trump bị phe Dân chủ tại Hạ viện tố cáo ông lạm quyền để gây áp lực buộc Ukraine điều tra đối thủ chính trị Joe Biden và cố t́nh cản trở Quốc hội thực hiện cuộc điều tra.
“Bây giờ chúng ta có một từ tuyệt đẹp mà tôi chưa bao giờ nghĩ tôi sẽ phải nghe”, ông Trump nói. “Nó được gọi là hoàn toàn tha bổng”.
Ông Trump cầm tờ báo Washington Post với ḍng tiêu đề: “Trump được tha bổng”.
“Chúng ta có thể mang nó về nhà hôm nay, em yêu. Có thể sẽ đóng khung nó”, ông Trump nói đùa với Đệ nhất phu nhân Melania Trump.
Ông Trump cảm ơn những quan chức Đảng Cộng ḥa đă kiên cường bảo vệ ông trong suốt của tŕnh luận tội, cũng như cảm ơn và nói lời xin lỗi gia đ́nh ḿnh.
“Tôi muốn xin lỗi gia đ́nh tôi v́ họ đă phải trải qua một sự việc thối nát, giả tạo này”, ông Trump nói, sau đó gọi con gái Ivanka lên bục, ôm cô và hôn bà Melania khi bà bước đến gần.
“Tôi chỉ muốn cảm ơn gia đ́nh tôi v́ đă sát cánh cùng tôi trải qua nó. Khi tôi tranh cử tổng thống, đây không phải là một phần của thỏa thuận. Tôi không biết rằng tôi phải chạy đua hết lần này đến lần khác mỗi tuần, nhưng họ đă sát cánh bên tôi”.
Nắm tay bà Melania, ông Trump nói thêm: “Đất nước chúng ta đang vươn lên. Đất nước chúng ta lại được trọng vọng và đó là một vinh dự được đứng cùng với những người ở trong pḥng này”.
Kết cục của phiên ṭa luận tội đă cho nước Mỹ chứng kiến sự thù địch rơ rệt giữa ông Trump và bà Pelosi.
Vài giờ trước đó, ông Trump đă ve vẩy quyết định tha bổng của ḿnh trước mặt bà Pelosi theo đúng nghĩa đen. Tại sự kiện Buổi Sáng cầu nguyện Quốc, ông cầm tờ báo với ḍng tiêu đề “Tha bổng” và giơ lên cao trong khi đứng cách bà Pelosi có vài mét.
Ông Trump và bà Pelosi đă thẳng thừng bộc lộ sự không ưa nhau cho cả nước Mỹ xem. Trong Thông điệp Liên bang mà ông Trump vừa đọc hôm thứ Ba, ông Trump đă không bắt tay bà Pelosi khi bà ch́a tay ra và đến cuối sự kiện, bà Pelosi xé bản sao bài phát biểu sau khi ông Trump đọc xong.
“Tôi không thích những người dùng đức tin của ḿnh làm cái cớ để làm điều mà họ biết là sai, tôi cũng không thích những người nói ‘tôi cầu nguyện cho anh’ trong khi bạn biết rằng họ không hề làm như vậy”, ông Trump nói, ám chỉ bà Pelosi trong Bữa sáng Cầu nguyện. Trước đó bà Pelosi đă công khai nói trong khi luận tội rằng bà và các thành viên Đảng Dân chủ khác đang “cầu nguyện” giúp tổng thống Trump.
Trong sáng thứ Năm, bà Pelosi cũng phản kích lại ông Trump.
“Ông bị luận tội vĩnh viễn, ông không bao giờ có thể xóa bỏ vết nhơ đó”, bà Pelosi tuyên bố trong buổi họp báo.
“Ông ta đă xé bỏ sự thật với bài phát biểu của ḿnh, ông ta đă xé toạc Hiến pháp với hành động của ḿnh và tôi th́ xé toạc bài phát biểu của ông ta”.
VietBF@ sưu tầm.