vuitoichat
06-02-2020, 12:32
Làn sóng phản đối khắp nước là biểu hiện của sự bất măn thật sự và chính đáng về thất bại có từ nhiều thập niên nay để cải cách cảnh sát cũng như hệ thống tư pháp h́nh sự ở Mỹ, cho nên cựu Tổng Thống Barack Obama lên tiếng kêu gọi những ai đang tham gia vào việc xuống đường phản đối cái chết của ông George Floyd, hăy khước từ các lôi kéo bạo động và thay vào đó hăy tập trung sự căm phẫn của họ vào những thay đổi chính trị có tính cách lâu dài.
https://www.vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=1592099&stc=1&d=1591101144
Cựu Tổng Thống Barack Obama. (H́nh: Getty Images)
Theo bản tin của hăng thông tấn UPI, ông Obama, người khởi đầu sự nghiệp chính trị của ông là một người vận động trong cộng đồng ở Chicago, viết trong blog của ông trên trang Medium là sự giận dữ chấn động về cái chết của ông Floyd đă tạo ra một cơ hội hiếm có cho sự thay đổi có ư nghĩa.
Ông Obama nói rằng, thay đổi sẽ chỉ đến, nếu những người tranh đấu lên án hành vi hôi của, cướp phá đang khiến hàng ngàn người bị bắt trên khắp nước Mỹ, khiến hàng chục người bị thương, có người thiệt mạng và thiệt hại lớn lao về tài sản.
“Điểm chính ở đây là: Nếu chúng ta muốn có sự thay đổi thật sự, th́ sự lựa chọn không phải là giữa hành động phản kháng hay chính trị. Chúng ta phải làm cả hai điều này,” theo bản post có tên “Làm Thế Nào Để Biến Thời Điểm Này Là Bước Ngoặt cho Thay Đổi Thật Sự,” của ông Obama.
Ông Obama nói thêm rằng: “Làn sóng phản đối khắp nước là biểu hiện của sự bất măn thật sự và chính đáng về thất bại có từ nhiều thập niên nay để cải cách cảnh sát cũng như hệ thống tư pháp h́nh sự ở Mỹ.”
“Đại đa số người tham dự biểu t́nh đă tỏ sự ôn ḥa, can đảm, có trách nhiệm và họ đáng được chúng ta ngưỡng mộ và hậu thuẫn, chứ không để lên án. Đây là điều mà giới cảnh sát ở một số thành phố như Camden và Flint đă thấu hiểu,” cũng theo ông Obama.
Ông Obama viết rằng, “Một thiểu số người biểu t́nh đă có hành vi bạo động khiến gây nguy hiểm cho người vô tội, tạo thêm sự tàn phá trong các khu xóm vốn đă không có đủ các dịch vụ cần thiết và làm lạc hướng mục tiêu của hành động phản kháng.”
Ông Obama nói: “Tôi thấy một phụ nữ da đen lớn tuổi, nghẹn ngào khi được phỏng vấn hôm nay, v́ tiệm bán thực phẩm duy nhất trong khu xóm của bà đă bị phá nát. Nếu theo như những ǵ từng xảy ra trước đây, th́ tiệm đó sẽ phải mất mấy năm mới quay trở lại. Do vậy, chớ ai biện minh cho bạo động, hay t́m cách giải thích hoặc tham gia vào bạo động. Nếu chúng ta muốn hệ thống tư pháp h́nh sự, hay nói rộng ra là xă hội Mỹ của chúng ta, hành xử ở mức độ đạo đức cao hơn, th́ chính chúng ta phải là khuôn mẫu cho cách hành xử đó.” (V.Giang) [kn]
https://www.vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=1592099&stc=1&d=1591101144
Cựu Tổng Thống Barack Obama. (H́nh: Getty Images)
Theo bản tin của hăng thông tấn UPI, ông Obama, người khởi đầu sự nghiệp chính trị của ông là một người vận động trong cộng đồng ở Chicago, viết trong blog của ông trên trang Medium là sự giận dữ chấn động về cái chết của ông Floyd đă tạo ra một cơ hội hiếm có cho sự thay đổi có ư nghĩa.
Ông Obama nói rằng, thay đổi sẽ chỉ đến, nếu những người tranh đấu lên án hành vi hôi của, cướp phá đang khiến hàng ngàn người bị bắt trên khắp nước Mỹ, khiến hàng chục người bị thương, có người thiệt mạng và thiệt hại lớn lao về tài sản.
“Điểm chính ở đây là: Nếu chúng ta muốn có sự thay đổi thật sự, th́ sự lựa chọn không phải là giữa hành động phản kháng hay chính trị. Chúng ta phải làm cả hai điều này,” theo bản post có tên “Làm Thế Nào Để Biến Thời Điểm Này Là Bước Ngoặt cho Thay Đổi Thật Sự,” của ông Obama.
Ông Obama nói thêm rằng: “Làn sóng phản đối khắp nước là biểu hiện của sự bất măn thật sự và chính đáng về thất bại có từ nhiều thập niên nay để cải cách cảnh sát cũng như hệ thống tư pháp h́nh sự ở Mỹ.”
“Đại đa số người tham dự biểu t́nh đă tỏ sự ôn ḥa, can đảm, có trách nhiệm và họ đáng được chúng ta ngưỡng mộ và hậu thuẫn, chứ không để lên án. Đây là điều mà giới cảnh sát ở một số thành phố như Camden và Flint đă thấu hiểu,” cũng theo ông Obama.
Ông Obama viết rằng, “Một thiểu số người biểu t́nh đă có hành vi bạo động khiến gây nguy hiểm cho người vô tội, tạo thêm sự tàn phá trong các khu xóm vốn đă không có đủ các dịch vụ cần thiết và làm lạc hướng mục tiêu của hành động phản kháng.”
Ông Obama nói: “Tôi thấy một phụ nữ da đen lớn tuổi, nghẹn ngào khi được phỏng vấn hôm nay, v́ tiệm bán thực phẩm duy nhất trong khu xóm của bà đă bị phá nát. Nếu theo như những ǵ từng xảy ra trước đây, th́ tiệm đó sẽ phải mất mấy năm mới quay trở lại. Do vậy, chớ ai biện minh cho bạo động, hay t́m cách giải thích hoặc tham gia vào bạo động. Nếu chúng ta muốn hệ thống tư pháp h́nh sự, hay nói rộng ra là xă hội Mỹ của chúng ta, hành xử ở mức độ đạo đức cao hơn, th́ chính chúng ta phải là khuôn mẫu cho cách hành xử đó.” (V.Giang) [kn]