Romano
04-16-2021, 03:50
Hăng tin Mizzima cho biết các nhân viên y tế, một số người đi đầu trong chiến dịch chống đảo chính, đă tập trung ở thành phố lớn thứ hai Myanmar, Mandalay, từ sáng sớm 15-4 nhưng lập tức bị quân đội trấn áp.
Lực lượng an ninh được nh́n thấy nổ súng và bắt giữ một số người biểu t́nh. Mizzima chưa có thông tin về thương vong hoặc số người bị bắt. Đài BBC cũng đưa tin về việc quân đội nổ súng vào các nhân viên y tế trong cuộc biểu t́nh sáng 15-4.
Quân đội Myanmar không trả lời khi được truyền thông liên hệ mà chỉ tuyên bố các cuộc biểu t́nh "đang giảm dần".Hiệp hội Hỗ trợ tù nhân chính trị (AAPP, trụ sở tại Myanmar) thống kê 715 người đă thiệt mạng - bao gồm hơn 40 trẻ em - kể từ khi làn sóng biểu t́nh nổ ra sau cuộc đảo chính hôm 1-2.
Văn pḥng nhân quyền Liên Hiệp Quốc (LHQ) hôm 13-4 bày tỏ lo ngại về hành động trấn áp người biểu t́nh của quân đội Myanmar, cảnh báo nó có nguy cơ leo thang thành xung đột giống như ở Syria.
Cuộc đảo chính hôm 1-2, trong đó nhà lănh đạo dân sự Aung San Suu Kyi và Tổng thống Win Myint bị bắt giữ, đă đẩy Myanmar vào ṿng xoáy khủng hoảng sau 10 năm dự kiến tiến tới dân chủ. Các cuộc biểu t́nh và đ́nh công diễn ra hằng ngày khiến nền kinh tế tŕ trệ.Kỳ nghỉ năm mới kéo dài 5 ngày ở Myanmar, được gọi là Thingyan, bắt đầu hôm 13-4 nhưng các nhà hoạt động ủng hộ dân chủ đă hủy bỏ lễ hội để tập trung phản đối chính quyền quân sự.
Trang Myanmar Now ngày 15-4 dẫn lời một nhân viên cứu hộ tại thị trấn Myitnge cho biết t́nh h́nh đang rất căng thẳng. Theo các nhân chứng, lực lượng an ninh đă bắn chết thêm 2 người và làm bị thương 6 người khác ở thị trấn Myitnge hôm 13-4.
Hai người đàn ông thiệt mạng đến từ phường Yankin. Thi thể của họ sau đó được hỏa táng tại nghĩa trang Myitnge Myoma lúc 9 giờ sáng 14-4. Đến 14 giờ chiều, binh sĩ được nh́n thấy phá hủy rào chắn do cư dân địa phương dựng lên và nổ súng vào các ngôi nhà ở phường Thazin cùng với ngôi làng Hpa Paung.
Mizzima news agency said health workers, some of them at the forefront of the anti-coup campaign, gathered in Myanmar's second-largest city, Mandalay, from the early morning of April 15 but were immediately suppressed by the military. .
Security forces were seen shooting and arrested some protesters. Mizzima has no information on casualties or arrests. The BBC also reported on the military opening fire on medical staff during the April 15 morning rally.
The Myanmar army did not respond when contacted by the media, but declared that the protests were "gradually decreasing". The Association of Political Prisoners (AAPP, based in Myanmar) reported 715 people were killed - includes more than 40 children - since the wave of protests broke out following Monday's coup.
The United Nations Human Rights Office (UN) on April 13 expressed concern about Myanmar's military repression of protesters, warning it of the risk of escalating into conflict like in Syria.
The February 1 coup, in which civilian leader Aung San Suu Kyi and President Win Myint were arrested, pushed Myanmar into a spiral of crisis after 10 years of expected democracy. Daily protests and strikes stagnate the economy. The five-day New Year holiday in Myanmar, known as Thingyan, started April 13 but pro-democracy activists were Cancel the festival to focus on opposing the military government.
Myanmar Now page on April 15 quoted a lifeguard in the town of Myitnge, saying the situation was very stressful. According to witnesses, security forces shot and killed two more people and wounded six others in the town of Myitnge on April 13.
Two dead men came from Yankin ward. Their bodies were then cremated at Myitnge Myoma cemetery at 9am April 14. At 14 pm, soldiers were seen destroying barricades set up by local residents and shooting at houses in Thazin ward along with the village of Hpa Paung.
Lực lượng an ninh được nh́n thấy nổ súng và bắt giữ một số người biểu t́nh. Mizzima chưa có thông tin về thương vong hoặc số người bị bắt. Đài BBC cũng đưa tin về việc quân đội nổ súng vào các nhân viên y tế trong cuộc biểu t́nh sáng 15-4.
Quân đội Myanmar không trả lời khi được truyền thông liên hệ mà chỉ tuyên bố các cuộc biểu t́nh "đang giảm dần".Hiệp hội Hỗ trợ tù nhân chính trị (AAPP, trụ sở tại Myanmar) thống kê 715 người đă thiệt mạng - bao gồm hơn 40 trẻ em - kể từ khi làn sóng biểu t́nh nổ ra sau cuộc đảo chính hôm 1-2.
Văn pḥng nhân quyền Liên Hiệp Quốc (LHQ) hôm 13-4 bày tỏ lo ngại về hành động trấn áp người biểu t́nh của quân đội Myanmar, cảnh báo nó có nguy cơ leo thang thành xung đột giống như ở Syria.
Cuộc đảo chính hôm 1-2, trong đó nhà lănh đạo dân sự Aung San Suu Kyi và Tổng thống Win Myint bị bắt giữ, đă đẩy Myanmar vào ṿng xoáy khủng hoảng sau 10 năm dự kiến tiến tới dân chủ. Các cuộc biểu t́nh và đ́nh công diễn ra hằng ngày khiến nền kinh tế tŕ trệ.Kỳ nghỉ năm mới kéo dài 5 ngày ở Myanmar, được gọi là Thingyan, bắt đầu hôm 13-4 nhưng các nhà hoạt động ủng hộ dân chủ đă hủy bỏ lễ hội để tập trung phản đối chính quyền quân sự.
Trang Myanmar Now ngày 15-4 dẫn lời một nhân viên cứu hộ tại thị trấn Myitnge cho biết t́nh h́nh đang rất căng thẳng. Theo các nhân chứng, lực lượng an ninh đă bắn chết thêm 2 người và làm bị thương 6 người khác ở thị trấn Myitnge hôm 13-4.
Hai người đàn ông thiệt mạng đến từ phường Yankin. Thi thể của họ sau đó được hỏa táng tại nghĩa trang Myitnge Myoma lúc 9 giờ sáng 14-4. Đến 14 giờ chiều, binh sĩ được nh́n thấy phá hủy rào chắn do cư dân địa phương dựng lên và nổ súng vào các ngôi nhà ở phường Thazin cùng với ngôi làng Hpa Paung.
Mizzima news agency said health workers, some of them at the forefront of the anti-coup campaign, gathered in Myanmar's second-largest city, Mandalay, from the early morning of April 15 but were immediately suppressed by the military. .
Security forces were seen shooting and arrested some protesters. Mizzima has no information on casualties or arrests. The BBC also reported on the military opening fire on medical staff during the April 15 morning rally.
The Myanmar army did not respond when contacted by the media, but declared that the protests were "gradually decreasing". The Association of Political Prisoners (AAPP, based in Myanmar) reported 715 people were killed - includes more than 40 children - since the wave of protests broke out following Monday's coup.
The United Nations Human Rights Office (UN) on April 13 expressed concern about Myanmar's military repression of protesters, warning it of the risk of escalating into conflict like in Syria.
The February 1 coup, in which civilian leader Aung San Suu Kyi and President Win Myint were arrested, pushed Myanmar into a spiral of crisis after 10 years of expected democracy. Daily protests and strikes stagnate the economy. The five-day New Year holiday in Myanmar, known as Thingyan, started April 13 but pro-democracy activists were Cancel the festival to focus on opposing the military government.
Myanmar Now page on April 15 quoted a lifeguard in the town of Myitnge, saying the situation was very stressful. According to witnesses, security forces shot and killed two more people and wounded six others in the town of Myitnge on April 13.
Two dead men came from Yankin ward. Their bodies were then cremated at Myitnge Myoma cemetery at 9am April 14. At 14 pm, soldiers were seen destroying barricades set up by local residents and shooting at houses in Thazin ward along with the village of Hpa Paung.