Log in

View Full Version : Báo Trung đưa tin về sự ra đi của Phi Nhung: Gọi bằng danh xưng “nữ hoàng”, ca ngợi hành động thiện nguyện của cố nghệ sĩ


Cupcake01
09-30-2021, 14:28
Sự ra đi của Phi Nhung xuất hiện trên tờ 163 của Trung Quốc.

Sự ra đi của Phi Nhung không chỉ khiến showbiz Việt bàng hoàng mà một số netizen ở Trung cũng không giấu được sự đau buồn. Theo đó, vào ngày Phi Nhung mất (tức ngày 28/9), tờ 163 của Trung Quốc đă đưa tin về nữ ca sĩ và ưu ái gọi cố nghệ sĩ là “nữ hoàng băng đĩa”, “minh tinh Việt Nam”.

Không chỉ vậy, trang báo này c̣n ca ngợi hành động chăm làm từ thiện, giúp đỡ công tác pḥng chống dịch Covid-19 của Phi Nhung trước khi qua đời. Trang 163 đưa tin với tiêu đề “N gôi sao việt nam mắc Covid-19 qua đời, trước khi chết từng tham gia công tác chống dịch” và dành nhiều lời nói hoa mỹ cho cố nghệ sĩ: ” Năm 1989, Phi Nhung sang Mỹ và bắt đầu phát triển sự nghiệp âm nhạc của ḿnh với sự giúp đỡ của ca sĩ nổi tiếng Trizzie Phương Trinh. Năm 1998, Phi Nhung phát hành đĩa nhạc cá nhân của riêng ḿnh và lập kỷ lục về số lượng phát hành, v́ vậy cô được gọi là nữ hoàng băng đĩa”.

https://www.intermati.com/forum/attachment.php?attac hmentid=1882439&stc=1&d=1633012066
https://www.intermati.com/forum/attachment.php?attac hmentid=1882440&stc=1&d=1633012066
Phi Nhung xuất hiện trên báo Trung sau khi qua đời v́ Covid-19

VietBF @ Sưu tầm

koorlie
09-30-2021, 15:15
Báo Trung đưa tin về sự ra đi của Phi Nhung: Gọi bằng danh xưng “nữ hoàng”, ca ngợi hành động thiện nguyện của cố nghệ sĩ

Sự ra đi của Phi Nhung không chỉ khiến showbiz Việt bàng hoàng mà một số netizen ở Trung cũng không giấu được sự đau buồn.
Mấy đứa báo vịt bịp này ăn cái thói ngấm vào xương nói láo tự động như cái máy.

Báo điện tử của Tàu của Miên nơi nào cũng hoạt động theo một cách tương tự, phần section tin vịt xe cán chó th́ Tàu cứ đi gom bài tứ tung về cho máy dịch lại rồi post lên chờ click quảng cáo.

Báo VN ghi chữ nào th́ Tàu cũng google translate kiểu vịt què lại thành tiếng Tàu rồi ịn lên cái bụp. Giống y chang như báo điện tử lá cải của VN ịn mấy bài ca sĩ Phi Châu bị té xe, mà dân VN hoàn toàn không biết ca sĩ đó là ai, rồi sau khi té có chết hay không cũng chẳng màng đến.

Sự ra đi của Phi Nhung không chỉ khiến showbiz Việt bàng hoàng mà một số netizen ở Trung cũng không giấu được sự đau buồn."
Nói láo quá đáng. Không thấy bà Tàu nào đau buồn cả, không thấy ai giấu cũng chẳng thấy ai thèm comment chữ nào.

Trang 163 đưa tin với tiêu đề “N gôi sao việt nam mắc Covid-19 qua đời, trước khi chết từng tham gia công tác chống dịch”
Đó là Tàu sửa tựa đề cho dân Tàu đọc, v́ không biết Phi Nhung là ai nên ghi trổng rằng bà đó là ngôi sao của VN, đọc giả biết vậy là đủ rồi có muốn đọc tiếp th́ click vô c̣n không th́ đi ra.

Gặp đám báo mít th́ sẽ sửa tựa đề che dấu để câu view biến thành "Ngôi sao của nước này này mắc chứng này này nên qua đời!".

Tàu mà chưa ghi rằng "Ngôi sao của bọn Việt mất mạng sau khi trúng dịch của ta gài sang đó!" là hên rồi.

và dành nhiều lời nói hoa mỹ cho cố nghệ sĩ: ”Năm 1989, Phi Nhung sang Mỹ và bắt đầu phát triển sự nghiệp âm nhạc của ḿnh với sự giúp đỡ của ca sĩ nổi tiếng Trizzie Phương Trinh. Năm 1998, Phi Nhung phát hành đĩa nhạc cá nhân của riêng ḿnh và lập kỷ lục về số lượng phát hành, v́ vậy cô được gọi là nữ hoàng băng đĩa”.
Ngu như heo hahaaaa... Báo Tàu không có dành lời nói hoa Mỹ cho ai cả, đây là họ ịn nguyên văn những ǵ google translate nuốt vô từ báo Việt và phun ra lại bằng chữ Tàu.

Em báo vịt chôm mấy chữ Tàu đó lộn ngược đầu trở lại thành chữ Việt như cũ, rồi dán luôn "lời hoa mỹ của nhân dân Trung Hoa" lên đó, mà đây chỉ là lời nói của bên ḿnh.