PDA

View Full Version : Hội thảo ngôn ngữ


troopy
01-21-2022, 04:57
Giờ giải lao tại hội thảo ngôn ngữ quốc tế, cácgiáo sư nói chuyện với nhau về hiện tượng đồng âm. Người đến từ nước Anh nói:

– I can can a can (Tôi có thể làm một cáihộp).

Giáo sư tiếng Pháp nói:

– La souris sourit sous le riz (Con chuột cườidưới gạo).

Ví dụ của vị giáo sư Trung Quốc là:

– Đồng tử du đồng, đồng tử lạc (Cậu bé dạo chơitrên đồng bị trái ngô rụng phải).

Đến lượt mình nhà ngôn ngữ học Việt Nam xổ ra mộttràng:

– Bữa qua, qua nói qua qua mà qua hổng qua. Hôm nay, qua hông nói qua qua mà lại qua. Qua muốn tôi bỏ qua thì qua hãy mang qua một bó qua.

-!!!

VietBF@sưu tập

koorlie
01-21-2022, 06:26
– Bữa qua, qua nói qua qua mà qua hổng qua. Hôm nay, qua hông nói qua qua mà lại qua. Qua muốn tôi bỏ qua thì qua hãy mang qua một bó qua.
Hắn không hiểu nên sửa bài trật lất!

Câu chuyện này chỉ dừng lại ở câu cuối như sau là hết:

– Bữa qua, qua nói qua qua mà qua hổng qua. Hôm nay, qua hông nói qua qua mà lại qua.

Nhưng chàng báo ngố lại ráng chêm thêm câu này:

- Qua muốn tôi bỏ qua thì qua hãy mang qua một bó qua.

Chữ QUA có nghĩa là TÔI chứ không phải là ANH. Chêm vô như trên trật banh chành, khiến cho nó trở thành:

- TÔI muốn tôi bỏ qua thì TÔI hãy mang qua một bó qua.