trungthuc
12-26-2022, 22:16
Nhiều thanh niên Nga không muốn gia nhập vào quân đội và tham gia vào cuộc chiến của Nga chống lại Ukraine đă nói với hăng truyền thông Đức DW (Deutsche Welle – Làn sóng Đức) về cách thức và lư do tại sao mà họ lại đến Đức và cơ hội xin tỵ nạn của họ ở đây liệu có sáng sủa hay không?
Câu chuyện này bắt đầu bằng một lá thư gửi cho biên tập viên: "Tin vào lời hứa của ngài Scholz (Thủ tướng Đức) rằng nước Đức sẽ chấp nhận những người trốn lệnh động viên từ Nga, những người trốn lệnh động viên bắt đầu đến Đức… Hầu hết họ đă đến bằng thị thực Schengen từ các nước thứ ba. Những người đến lần đầu tiên được đưa vào các trại tỵ nạn, được giữ ở đó trong khoảng ba tháng, và bây giờ, thậm chí không cần tŕnh BAMF (Văn pḥng Liên bang về Di cư và Người tị nạn) xem xét các trường hợp, họ bắt đầu bị trục xuất khỏi Đức đến các quốc gia thứ ba theo Thỏa thuận Dublin, ngay cả với những quốc gia đă công khai tuyên bố rằng việc trốn tránh tham gia vào các tội ác chiến tranh chống Ukraine không phải là cơ sở để các quốc gia này cấp quy chế ty nạn."…
Các phóng viên của DW đă gặp tác giả của bức thư, Muscovite Alexander Yermakov, và một số người Nga khác, giống như anh ta, đă đến Đức theo những phương cách khác nhau và nộp đơn xin tỵ nạn với chính phủ Đức để không bị buộc phải tham gia cuộc chiến giữa Nga và Ukraina.
Lời hứa của các chính trị gia nước Đức
Nói một cách chính xác hơn, bức thư của Ermakov không phải là sự khởi đầu của lịch sử, mà là sự tiếp nối của nó. Một vài ngày sau khi ông Vladimir Putin tuyên bố vào ngày 21 tháng Chín rằng ông ta thực hiện lệnh tổng động viên ở Nga, một số chính trị gia hàng đầu của Đức đă thực sự ủng hộ việc cấp tỵ nạn cho những người Nga trốn chạy quân dịch.
Chẳng hạn, Bộ trưởng Nội vụ Đức Nancy Faeser đă nói trong một cuộc phỏng vấn với tờ báo Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung: "Bất cứ một ai can đảm chống lại chế độ của Tổng thống Vladimir Putin và v́ vậy tự đặt ḿnh vào t́nh thế nguy hiểm đều có thể xin tỵ nạn ở Đức do bị đàn áp về chính trị".
Chủ đề tương tự đă được dành cho hầu hết cuộc họp báo của chính phủ ở Berlin vào ngày 23 tháng Chín. Tiếp đó, trả lời câu hỏi của phóng viên DW, đại diện Bộ Nội vụ và Bộ Ngoại giao Đức nói rơ họ không cùng quan điểm với các nước EU không coi việc trốn tổng động viên ở Nga là cơ sở để xin tỵ nạn. Andrea Sasse, đại diện của Bộ Ngoại giao Đức cho biết vào thời điểm đó: "Lập trường của chính phủ liên bang rất rơ ràng. Chúng tôi muốn giúp đỡ mọi người. Chúng tôi hiểu lư do tại sao lại có những người ở Nga không muốn ủng hộ cuộc chiến vi phạm luật pháp quốc tế của ông Putin và muốn thoát khỏi cuộc chiến này".
https://saigonnhonews.com/wp-content/uploads/2022/12/Faeser-1024x683-1.jpg
Bộ trưởng Bộ Nội vụ Đức Nancy Faeser (AP Photo/Lisa Leutner)
Người phát ngôn viên của Thủ tướng Đức Steffen Hebestreit cũng có cùng quan điểm: "Đức đă tiếp đón những người chỉ trích chế độ Nga trong vài tháng nay. Chiến tranh để lại nhiều hậu quả cho nước Đức".
Các chính trị gia ở Đức, bao gồm cả những người thuộc các đảng cầm quyền, nhưng không phải chịu trách nhiệm với chính phủ, lên tiếng rơ ràng hơn. Ví dụ, Irene Mihalic thuộc Đảng xanh và Đảng viên Đảng Dân chủ Xă hội Dirk Wiese gọi việc trốn quân dịch và trốn tránh sự đe dọa áp dụng các h́nh phạt khắc nghiệt v́ lư do này là đủ để được cấp quy chế tỵ nạn ở Đức.
Những tuyên bố như vậy cũng được trích dẫn bởi những người trốn quân dịch của Nga đang xin tỵ nạn ở Đức.
Việc Đức có thể cho những người như anh ta tỵ nạn, Alexander Ermakov biết được từ một bài báo trên trang web DW. Alexander nói: "Họ cũng đă nói về điều này trên tờ Svoboda và Đài tiếng nói Hoa Kỳ. Họ viết rằng chính Scholz đă nói rằng Đức sẽ cấp quy chế tỵ nạn cho tất cả những người Nga ủng hộ các giá trị châu Âu và trốn tránh lệnh tổng động viên ở Nga".
Alexander có một số quốc gia để lựa chọn: Israel, nơi anh ta có bạn bè, cũng như Ireland và Thụy Điển, nơi mà anh ta cũng nghe nói rằng họ cung cấp nơi trú ẩn cho những đối tượng chạy trốn quân dịch. Nhưng số tiền chỉ đủ cho anh ta đi đến nước Đức qua ngả Azerbaijan. Chuyến đi này tốn kém khoảng 700 euro.
Anh bay đến Berlin và ngay lập tức tại sân bay đă tŕnh bày trường hợp của ḿnh với cảnh sát về yêu cầu xin được tỵ nạn. Ban đầu anh được gửi đến một trung tâm tiếp nhận người tỵ nạn ở Eisenhüttenstadt, sau đó được chuyển đến Frankfurt an der Oder và cuối cùng được sắp xếp ở tạm tại một nhà trọ ở Wünsdorf.
Cuộc phỏng vấn mà các nhân viên BAMF thực hiện với Ermakov chỉ thuần túy mang tính h́nh thức. Alexander nói: "Ngay cả lúc đó, tôi đă có ư kiến rằng chúng tôi sẽ bị trục xuất, và nếu không trục xuất th́ chính quyền Đức cũng sẽ t́m cách loại bỏ chúng tôi". Nhưng Alexander hi vọng rằng sẽ không bị trục xuất đến Azerbaijan, mà là đến một nước thứ ba nào đó, chẳng hạn Tây Ban Nha.
Nhưng khốn nỗi ở Tây Ban Nha không có nơi ở tạm nào dành cho những người xin tỵ nạn: Hăy sống tùy thích cho đến khi bạn nhận được tư cách pháp nhân và sống bằng tiền của chính ḿnh.
Giống như Alexander Yermakov, có nhiều thanh niên Nga đă đến Đức theo những phương cách khác nhau, qua các quốc gia khác nhau và từ các thành phố khác nhau của Nga. Không phải ai cũng sẵn sàng cung cấp tên thật như Yermakov v́ họ sợ sẽ bị trục xuất về Nga.
Mikhail (tên đă thay đổi), một cư dân của vùng Leningrad, đă đến biên giới Phần Lan khi biết rằng giấy triệu tập nhập ngũ theo lệnh tổng động viên sẽ đến trong vài ngày tới.
"Từ Phần Lan, tôi bay thẳng đến Berlin và ngay lập tức nộp đơn xin tỵ nạn tại sân bay. Tôi ở trong một nhà trọ ở Eisenhüttenstadt trong tháng tiếp theo. Ở đó có khoảng 20 người Nga, tất cả đều trốn chuyện quân dịch".
Cũng có những người tỵ nạn Ukraine ở cùng kư túc xá, nhưng Mikhail bảo đảm rằng không có vấn đề ǵ khi giao tiếp với họ. "Nói chung, hoàn toàn không có vấn đề ǵ, mọi người đều hiểu ra mọi thứ, không có thái độ tiêu cực, đụng độ hay căi vă, bởi v́ trên thực tế, mọi người đều đến v́ cùng một lư do"(?), Mikhail nói, đề cập đến cuộc chiến của Nga chống lại Ukraine.
Tại sao anh ta lại quyết định đến Đức? Bởi v́ anh ta được biết rằng Thủ tướng Scholz và Bộ trưởng Nội vụ nói rằng Đức sẵn sàng chấp nhận những người Nga chạy trốn khỏi lệnh tổng động viên, v́ vậy anh quyết định nắm lấy cơ hội. Mikhail được nhân viên BAMF phỏng vấn hồi đầu tháng Mười Hai và hiện đang chờ quyết định, nhưng niềm hi vọng được phía Đức chấp nhận cho tỵ nạn là thật mong manh.
"Tôi thực sự muốn ở lại Đức. Nếu họ gửi tôi đến Phần Lan với tư cách là quốc gia đă cấp thị thực cho tôi, th́ rất có thể tôi sẽ bị Phần Lan từ chối và trục xuất về Nga rồi ngồi tù rục xương".
C̣n rất nhiều trường hợp giống tương tự như hai nhân vật kể trên, nhưng do khuôn khổ bài báo có hạn, chúng tôi xin giản lược bớt.
Tất cả những người mà DW hỏi chuyện đều bảo đảm rằng, họ lên án cuộc chiến do Nga gây ra chống lại Ukraine, tuy nhiên, gọi đó là tội ác với những mức độ thuyết phục khác nhau.
Hồi đáp của Bộ Nội vụ Đức trước lời yêu cầu của DW
Phóng viên DW đă đề nghị Bộ Nội vụ Đức b́nh luận về t́nh trạng người Nga trốn tránh tổng động viên và xin tỵ nạn ở Đức.
"Những người Nga đào ngũ hoặc trốn quân dịch do không muốn tham gia vào cuộc chiến của Putin có thể nộp đơn xin tỵ nạn ở Đức. Họ thường nhận được sự bảo vệ theo công pháp quốc tế. Các thông lệ ra quyết định của BAMF về vấn đề này đă được điều chỉnh kể từ khi bắt đầu chiến tranh", Sascha Lawrenz, phát ngôn viên của Bộ Nội vụ Đức cho biết.
Những người có nguy cơ bị gọi nhập ngũ và những người từ chối nghĩa vụ quân sự có thể nộp đơn xin tỵ nạn. "Đối với nhóm cá nhân này, các hoạt động ra quyết định của BAMF hiện đang được xem xét và điều chỉnh cho phù hợp", người phát ngôn Bộ Nội vụ nói thêm.
Tuy nhiên, cần lưu ư rằng mỗi đơn xin tỵ nạn được xem xét trên cơ sở từng cá nhân và thực tế là "mọi người có thể xin tỵ nạn ở Đức" không có nghĩa là họ sẽ được chấp thuận. Và cụm từ ngữ nói rằng, "Các hoạt động của BAMF đang được xem xét và điều chỉnh" có nghĩa là bất cứ điều ǵ cũng có thể xảy ra.
Câu chuyện này bắt đầu bằng một lá thư gửi cho biên tập viên: "Tin vào lời hứa của ngài Scholz (Thủ tướng Đức) rằng nước Đức sẽ chấp nhận những người trốn lệnh động viên từ Nga, những người trốn lệnh động viên bắt đầu đến Đức… Hầu hết họ đă đến bằng thị thực Schengen từ các nước thứ ba. Những người đến lần đầu tiên được đưa vào các trại tỵ nạn, được giữ ở đó trong khoảng ba tháng, và bây giờ, thậm chí không cần tŕnh BAMF (Văn pḥng Liên bang về Di cư và Người tị nạn) xem xét các trường hợp, họ bắt đầu bị trục xuất khỏi Đức đến các quốc gia thứ ba theo Thỏa thuận Dublin, ngay cả với những quốc gia đă công khai tuyên bố rằng việc trốn tránh tham gia vào các tội ác chiến tranh chống Ukraine không phải là cơ sở để các quốc gia này cấp quy chế ty nạn."…
Các phóng viên của DW đă gặp tác giả của bức thư, Muscovite Alexander Yermakov, và một số người Nga khác, giống như anh ta, đă đến Đức theo những phương cách khác nhau và nộp đơn xin tỵ nạn với chính phủ Đức để không bị buộc phải tham gia cuộc chiến giữa Nga và Ukraina.
Lời hứa của các chính trị gia nước Đức
Nói một cách chính xác hơn, bức thư của Ermakov không phải là sự khởi đầu của lịch sử, mà là sự tiếp nối của nó. Một vài ngày sau khi ông Vladimir Putin tuyên bố vào ngày 21 tháng Chín rằng ông ta thực hiện lệnh tổng động viên ở Nga, một số chính trị gia hàng đầu của Đức đă thực sự ủng hộ việc cấp tỵ nạn cho những người Nga trốn chạy quân dịch.
Chẳng hạn, Bộ trưởng Nội vụ Đức Nancy Faeser đă nói trong một cuộc phỏng vấn với tờ báo Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung: "Bất cứ một ai can đảm chống lại chế độ của Tổng thống Vladimir Putin và v́ vậy tự đặt ḿnh vào t́nh thế nguy hiểm đều có thể xin tỵ nạn ở Đức do bị đàn áp về chính trị".
Chủ đề tương tự đă được dành cho hầu hết cuộc họp báo của chính phủ ở Berlin vào ngày 23 tháng Chín. Tiếp đó, trả lời câu hỏi của phóng viên DW, đại diện Bộ Nội vụ và Bộ Ngoại giao Đức nói rơ họ không cùng quan điểm với các nước EU không coi việc trốn tổng động viên ở Nga là cơ sở để xin tỵ nạn. Andrea Sasse, đại diện của Bộ Ngoại giao Đức cho biết vào thời điểm đó: "Lập trường của chính phủ liên bang rất rơ ràng. Chúng tôi muốn giúp đỡ mọi người. Chúng tôi hiểu lư do tại sao lại có những người ở Nga không muốn ủng hộ cuộc chiến vi phạm luật pháp quốc tế của ông Putin và muốn thoát khỏi cuộc chiến này".
https://saigonnhonews.com/wp-content/uploads/2022/12/Faeser-1024x683-1.jpg
Bộ trưởng Bộ Nội vụ Đức Nancy Faeser (AP Photo/Lisa Leutner)
Người phát ngôn viên của Thủ tướng Đức Steffen Hebestreit cũng có cùng quan điểm: "Đức đă tiếp đón những người chỉ trích chế độ Nga trong vài tháng nay. Chiến tranh để lại nhiều hậu quả cho nước Đức".
Các chính trị gia ở Đức, bao gồm cả những người thuộc các đảng cầm quyền, nhưng không phải chịu trách nhiệm với chính phủ, lên tiếng rơ ràng hơn. Ví dụ, Irene Mihalic thuộc Đảng xanh và Đảng viên Đảng Dân chủ Xă hội Dirk Wiese gọi việc trốn quân dịch và trốn tránh sự đe dọa áp dụng các h́nh phạt khắc nghiệt v́ lư do này là đủ để được cấp quy chế tỵ nạn ở Đức.
Những tuyên bố như vậy cũng được trích dẫn bởi những người trốn quân dịch của Nga đang xin tỵ nạn ở Đức.
Việc Đức có thể cho những người như anh ta tỵ nạn, Alexander Ermakov biết được từ một bài báo trên trang web DW. Alexander nói: "Họ cũng đă nói về điều này trên tờ Svoboda và Đài tiếng nói Hoa Kỳ. Họ viết rằng chính Scholz đă nói rằng Đức sẽ cấp quy chế tỵ nạn cho tất cả những người Nga ủng hộ các giá trị châu Âu và trốn tránh lệnh tổng động viên ở Nga".
Alexander có một số quốc gia để lựa chọn: Israel, nơi anh ta có bạn bè, cũng như Ireland và Thụy Điển, nơi mà anh ta cũng nghe nói rằng họ cung cấp nơi trú ẩn cho những đối tượng chạy trốn quân dịch. Nhưng số tiền chỉ đủ cho anh ta đi đến nước Đức qua ngả Azerbaijan. Chuyến đi này tốn kém khoảng 700 euro.
Anh bay đến Berlin và ngay lập tức tại sân bay đă tŕnh bày trường hợp của ḿnh với cảnh sát về yêu cầu xin được tỵ nạn. Ban đầu anh được gửi đến một trung tâm tiếp nhận người tỵ nạn ở Eisenhüttenstadt, sau đó được chuyển đến Frankfurt an der Oder và cuối cùng được sắp xếp ở tạm tại một nhà trọ ở Wünsdorf.
Cuộc phỏng vấn mà các nhân viên BAMF thực hiện với Ermakov chỉ thuần túy mang tính h́nh thức. Alexander nói: "Ngay cả lúc đó, tôi đă có ư kiến rằng chúng tôi sẽ bị trục xuất, và nếu không trục xuất th́ chính quyền Đức cũng sẽ t́m cách loại bỏ chúng tôi". Nhưng Alexander hi vọng rằng sẽ không bị trục xuất đến Azerbaijan, mà là đến một nước thứ ba nào đó, chẳng hạn Tây Ban Nha.
Nhưng khốn nỗi ở Tây Ban Nha không có nơi ở tạm nào dành cho những người xin tỵ nạn: Hăy sống tùy thích cho đến khi bạn nhận được tư cách pháp nhân và sống bằng tiền của chính ḿnh.
Giống như Alexander Yermakov, có nhiều thanh niên Nga đă đến Đức theo những phương cách khác nhau, qua các quốc gia khác nhau và từ các thành phố khác nhau của Nga. Không phải ai cũng sẵn sàng cung cấp tên thật như Yermakov v́ họ sợ sẽ bị trục xuất về Nga.
Mikhail (tên đă thay đổi), một cư dân của vùng Leningrad, đă đến biên giới Phần Lan khi biết rằng giấy triệu tập nhập ngũ theo lệnh tổng động viên sẽ đến trong vài ngày tới.
"Từ Phần Lan, tôi bay thẳng đến Berlin và ngay lập tức nộp đơn xin tỵ nạn tại sân bay. Tôi ở trong một nhà trọ ở Eisenhüttenstadt trong tháng tiếp theo. Ở đó có khoảng 20 người Nga, tất cả đều trốn chuyện quân dịch".
Cũng có những người tỵ nạn Ukraine ở cùng kư túc xá, nhưng Mikhail bảo đảm rằng không có vấn đề ǵ khi giao tiếp với họ. "Nói chung, hoàn toàn không có vấn đề ǵ, mọi người đều hiểu ra mọi thứ, không có thái độ tiêu cực, đụng độ hay căi vă, bởi v́ trên thực tế, mọi người đều đến v́ cùng một lư do"(?), Mikhail nói, đề cập đến cuộc chiến của Nga chống lại Ukraine.
Tại sao anh ta lại quyết định đến Đức? Bởi v́ anh ta được biết rằng Thủ tướng Scholz và Bộ trưởng Nội vụ nói rằng Đức sẵn sàng chấp nhận những người Nga chạy trốn khỏi lệnh tổng động viên, v́ vậy anh quyết định nắm lấy cơ hội. Mikhail được nhân viên BAMF phỏng vấn hồi đầu tháng Mười Hai và hiện đang chờ quyết định, nhưng niềm hi vọng được phía Đức chấp nhận cho tỵ nạn là thật mong manh.
"Tôi thực sự muốn ở lại Đức. Nếu họ gửi tôi đến Phần Lan với tư cách là quốc gia đă cấp thị thực cho tôi, th́ rất có thể tôi sẽ bị Phần Lan từ chối và trục xuất về Nga rồi ngồi tù rục xương".
C̣n rất nhiều trường hợp giống tương tự như hai nhân vật kể trên, nhưng do khuôn khổ bài báo có hạn, chúng tôi xin giản lược bớt.
Tất cả những người mà DW hỏi chuyện đều bảo đảm rằng, họ lên án cuộc chiến do Nga gây ra chống lại Ukraine, tuy nhiên, gọi đó là tội ác với những mức độ thuyết phục khác nhau.
Hồi đáp của Bộ Nội vụ Đức trước lời yêu cầu của DW
Phóng viên DW đă đề nghị Bộ Nội vụ Đức b́nh luận về t́nh trạng người Nga trốn tránh tổng động viên và xin tỵ nạn ở Đức.
"Những người Nga đào ngũ hoặc trốn quân dịch do không muốn tham gia vào cuộc chiến của Putin có thể nộp đơn xin tỵ nạn ở Đức. Họ thường nhận được sự bảo vệ theo công pháp quốc tế. Các thông lệ ra quyết định của BAMF về vấn đề này đă được điều chỉnh kể từ khi bắt đầu chiến tranh", Sascha Lawrenz, phát ngôn viên của Bộ Nội vụ Đức cho biết.
Những người có nguy cơ bị gọi nhập ngũ và những người từ chối nghĩa vụ quân sự có thể nộp đơn xin tỵ nạn. "Đối với nhóm cá nhân này, các hoạt động ra quyết định của BAMF hiện đang được xem xét và điều chỉnh cho phù hợp", người phát ngôn Bộ Nội vụ nói thêm.
Tuy nhiên, cần lưu ư rằng mỗi đơn xin tỵ nạn được xem xét trên cơ sở từng cá nhân và thực tế là "mọi người có thể xin tỵ nạn ở Đức" không có nghĩa là họ sẽ được chấp thuận. Và cụm từ ngữ nói rằng, "Các hoạt động của BAMF đang được xem xét và điều chỉnh" có nghĩa là bất cứ điều ǵ cũng có thể xảy ra.