Romano
10-18-2023, 06:37
Thành viên đoàn phim là biên kịch Trần Khánh Hoàng đă có những chia sẻ về vấn đề hội kín, việc không có sự tham gia của mặt trận Việt Minh... vốn gây tranh căi trong những ngày vừa qua.Sau một số lùm xùm liên quan đến bộ phim “Đất rừng phương Nam” và những cải biên gây tranh căi về lịch sử, biên kịch Trần Khánh Hoàng đă có một số chia sẻ với báo chí.
Ở góc độ biên kịch, ông Trần Khánh Hoàng cho biết đội ngũ sáng tạo của phim có định hướng phát triển phim điện ảnh nhiều phần, với phần 1 là nền móng. Phiên bản làm cho màn ảnh lớn sẽ có hướng phát triển nội dung tương đồng phim truyền h́nh “Đất phương Nam” (1997), bối cảnh đều là từ 1920-1930. Nghĩa là cả hai đều thay đổi so với nguyên tác của nhà văn Đoàn Giỏi (bối cảnh 1945).
Với mục đích đó, đội ngũ sáng tạo muốn mô tả bé An (nhân vật chính) lưu lạc qua nhiều nơi, nhiều môi trường, tiếp xúc nhiều nhóm nghĩa quân khác nhau. Ngoài nhóm của nhân vật như ông Tiều do Tiến Luật đóng, là Nghĩa Ḥa thuộc Thiên Địa Hội (đă được đổi thành Nam Ḥa Đoàn và Chính Nghĩa Hội) c̣n có nhóm chủ nghĩa dân tộc của Hai Thành (cha An), Trí và ông Sáu Ngù; nhóm đấu tranh bất bạo động của Thầy Bảy và gánh hát; nhóm những nhà sư Nam Tông của đồng bào Khơ-me; nhóm đấu tranh cá nhân, riêng lẻ như Vơ Ṭng; nhóm người dân yêu nước như Bác Ba Phi, Chú Ba Bắt Rắn; nhóm ‘yêu nước dự bị,’ chưa có lư tưởng nhưng sẵn sàng xả thân bảo vệ người thân như Út Lục Lâm, C̣, Xinh, chị Tư Ù.
Cũng theo biên kịch Trần Khánh Hoàng, mỗi cá nhân và tổ chức này dù khác nhau nhưng đều có điểm chung là ḷng yêu nước. Thêm vào đó, nhân vật Hai Thành được định hướng sẽ tham gia mặt trận Việt Minh và đi theo tiếng gọi của Đảng, cùng tập hợp các lực lượng để đấu tranh có mục tiêu, đường lối, dẫn đến Cách mạng tháng Tám sau này.
Trong phim, hai cái tên Nghĩa Ḥa Đoàn và Thiên Địa Hội gây tranh căi v́ bị cho là hội kín không v́ mục đích chính trị và chính nghĩa, trong bối cảnh kháng chiến tại miền Nam bấy giờ. Ngược lại, những hội nhóm này chỉ có mục đích cá nhân.
Để tránh gây những liên tưởng không phù hợp, Cục Điện ảnh đă duyệt đề xuất của phía làm phim, thay đổi hai cái tên thành Nam Ḥa Đoàn và Chính Nghĩa Hội. Theo ghi nhận của phóng viên, số lượng câu thoại bị thay đổi dao động từ 4-5 câu trong phim./.
Ở góc độ biên kịch, ông Trần Khánh Hoàng cho biết đội ngũ sáng tạo của phim có định hướng phát triển phim điện ảnh nhiều phần, với phần 1 là nền móng. Phiên bản làm cho màn ảnh lớn sẽ có hướng phát triển nội dung tương đồng phim truyền h́nh “Đất phương Nam” (1997), bối cảnh đều là từ 1920-1930. Nghĩa là cả hai đều thay đổi so với nguyên tác của nhà văn Đoàn Giỏi (bối cảnh 1945).
Với mục đích đó, đội ngũ sáng tạo muốn mô tả bé An (nhân vật chính) lưu lạc qua nhiều nơi, nhiều môi trường, tiếp xúc nhiều nhóm nghĩa quân khác nhau. Ngoài nhóm của nhân vật như ông Tiều do Tiến Luật đóng, là Nghĩa Ḥa thuộc Thiên Địa Hội (đă được đổi thành Nam Ḥa Đoàn và Chính Nghĩa Hội) c̣n có nhóm chủ nghĩa dân tộc của Hai Thành (cha An), Trí và ông Sáu Ngù; nhóm đấu tranh bất bạo động của Thầy Bảy và gánh hát; nhóm những nhà sư Nam Tông của đồng bào Khơ-me; nhóm đấu tranh cá nhân, riêng lẻ như Vơ Ṭng; nhóm người dân yêu nước như Bác Ba Phi, Chú Ba Bắt Rắn; nhóm ‘yêu nước dự bị,’ chưa có lư tưởng nhưng sẵn sàng xả thân bảo vệ người thân như Út Lục Lâm, C̣, Xinh, chị Tư Ù.
Cũng theo biên kịch Trần Khánh Hoàng, mỗi cá nhân và tổ chức này dù khác nhau nhưng đều có điểm chung là ḷng yêu nước. Thêm vào đó, nhân vật Hai Thành được định hướng sẽ tham gia mặt trận Việt Minh và đi theo tiếng gọi của Đảng, cùng tập hợp các lực lượng để đấu tranh có mục tiêu, đường lối, dẫn đến Cách mạng tháng Tám sau này.
Trong phim, hai cái tên Nghĩa Ḥa Đoàn và Thiên Địa Hội gây tranh căi v́ bị cho là hội kín không v́ mục đích chính trị và chính nghĩa, trong bối cảnh kháng chiến tại miền Nam bấy giờ. Ngược lại, những hội nhóm này chỉ có mục đích cá nhân.
Để tránh gây những liên tưởng không phù hợp, Cục Điện ảnh đă duyệt đề xuất của phía làm phim, thay đổi hai cái tên thành Nam Ḥa Đoàn và Chính Nghĩa Hội. Theo ghi nhận của phóng viên, số lượng câu thoại bị thay đổi dao động từ 4-5 câu trong phim./.