PDA

View Full Version : USA Trump – Putin: Hội nghị thượng đỉnh Alaska khép lại mà không có thỏa thuận cụ thể


Gibbs
08-16-2025, 03:21
Không trả lời báo chí v́ “đă nói hết trong tuyên bố”
Người phát ngôn Điện Kremlin, Dmitry Peskov, cho biết Tổng thống Mỹ Donald Trump và Tổng thống Nga Vladimir Putin không nhận câu hỏi trong buổi họp báo chung hôm thứ Sáu tại Alaska v́ “các tuyên bố đă đầy đủ và toàn diện”. Ông nói thêm, cuộc trao đổi diễn ra “rất tích cực” và là cơ sở để hai bên “tiếp tục t́m kiếm giải pháp”.
https://lh3.googleuserconten t.com/pw/AP1GczPg1qyWNLXSIgAn vIJ73FnRnA-3zY1CQOUZPU5VTwjZAfB HwEYGEehrB_IgpuyaYav 6GcbPKaInAqvvhZGAYSC EwYDa5Cg9CWcj9v_AfAc sx6kCXbOwiNlqNEmgRZm 9BthrFtXE1RyzZdGAkuw ewDNuhw=w900-h599-s-no-gm?authuser=0
Trump khen Hillary Clinton “rất tử tế”
Trump cho biết ông “cảm kích” khi Hillary Clinton nói sẽ đề cử ông cho giải Nobel Ḥa b́nh nếu ông đạt được thỏa thuận chấm dứt chiến tranh Ukraine. “Tôi không muốn vận động cho mấy chuyện đó, nhưng nếu bà ấy thực sự nói như thế, th́ thật là rất tử tế,” Trump phát biểu.
https://lh3.googleuserconten t.com/pw/AP1GczMi9-6yf61w5WXrR0q4f2Ey4n om6oh2kcZCsbNyKcSfiN 4DAi5_b_QXJ11l7dX_-ldYn4HFyDzeZiPVRjXSb W2K1FNLdYCOuobgqoX-biK4wi416kaADPOcYYl6 nHRr7b42_XuUQ0tP_MEz iRpPc2kNuA=w900-h600-s-no-gm?authuser=0
Trump: Putin và Zelensky muốn tôi tham dự cuộc gặp ba bên
Trong cuộc phỏng vấn với Fox News, Trump nói cả Putin và Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky đều muốn ông có mặt trong cuộc họp chung sắp tới. “Họ đều muốn tôi ở đó, và tôi sẽ có mặt,” Trump nhấn mạnh, đồng thời thừa nhận ông đă sai khi từng cho rằng chiến tranh Nga–Ukraine sẽ là “dễ giải quyết nhất”.

Trump tạm gác đe dọa trừng phạt Nga
Tổng thống Mỹ cho biết sẽ chưa tính đến việc áp thêm các biện pháp trừng phạt “nghiêm khắc” đối với Nga, v́ ông tin cuộc gặp hôm nay “diễn ra rất tốt”.

Trump và Putin bàn tới “trao đổi lănh thổ”
Trong trả lời Sean Hannity (Fox News), Trump thừa nhận hai bên “phần lớn đă đồng ư” rằng chiến tranh sẽ kết thúc với một số hoán đổi lănh thổ và bảo đảm an ninh từ Mỹ cho Ukraine. Ông gọi Putin là “người mạnh mẽ, cứng rắn”, nhưng đánh giá cuộc gặp “ấm áp” và “gần đi đến hồi kết”.

Trump chấm điểm 10 cho cuộc gặp
Dù không đạt được ngừng bắn, Trump khẳng định sẽ cho hội nghị với Putin “10/10” v́ “hai bên ḥa hợp rất tốt”. Ông nói: “Khi hai cường quốc hạt nhân số 1 và số 2 thế giới ḥa hợp, đó là chuyện lớn.”
https://lh3.googleuserconten t.com/pw/AP1GczNutbtiljVriSfy dDO3PPyh3PVDPrJP26iL q0QrJmGZr4wYRtozI03F Wo0QMtxlvMunmoO03doW taWKeUtHJ6e4Yno54jU7 uKnOUsbRnPLRtQK54I_A a_LxmrPJTAPhM-I9_K__YdCCorcAavOYbD WM9Q=w900-h639-s-no-gm?authuser=0
Trump: Giờ bóng nằm trong chân Zelensky
Trump cho rằng trách nhiệm giờ thuộc về Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky trong việc đạt được thỏa thuận ngừng bắn. “Họ sẽ sắp xếp một cuộc gặp giữa Zelensky, Putin và có lẽ cả tôi. Giờ là tùy Zelensky quyết định,” Trump nói.
https://lh3.googleuserconten t.com/pw/AP1GczPuZ4v_ENNKurSF 0_nxzCxrthTik6LGWz3K H2qjM1494uureJKa0pau MqV5KKUtky692QIT02UO DT-pKVYKKAApKf3y3rsgx4b kFby6zu5ExbDxcWK5QMS vEYez4vM1tt45WLMkMlt 2N2ECRMASED5x1Q=w900-h599-s-no-gm?authuser=0
Không có thỏa thuận, nhưng Putin vẫn thắng lớn
Theo phân tích của CNN, dù không đạt thỏa thuận, Putin đă đạt được hai lợi thế: (1) h́nh ảnh được đón tiếp trọng thể trên đất Mỹ, như một sự “phục hồi danh dự” cho nhà lănh đạo bị cáo buộc tội ác chiến tranh; (2) có thêm thời gian cho quân đội Nga tiếp tục chiến dịch mùa hè ở Ukraine.

Nga: Tiếp tục xây dựng quan hệ với Mỹ bất chấp “kháng cự”
Đặc phái viên kinh tế hàng đầu của Điện Kremlin, Kirill Dmitriev, nói hội nghị “hiệu quả”, nhiều vấn đề được đồng thuận và Moscow sẽ “tiếp tục củng cố quan hệ Mỹ–Nga” dù c̣n nhiều lực cản.

Phản ứng trong nước Mỹ: “Một chiếc bánh rỗng”
Thượng nghị sĩ Dân chủ Richard Blumenthal chỉ trích hội nghị là “một chiếc hamburger rỗng ruột”. Ông John Bolton, cựu cố vấn an ninh quốc gia của Trump, nói thẳng: “Trump không thua, nhưng Putin rơ ràng thắng. Trump chẳng thu được ǵ ngoài lời hứa sẽ gặp lại.”
https://lh3.googleuserconten t.com/pw/AP1GczOo1XV4lakcmYUJ rj-6JhbjOp_iGZg49uj9iF7 Sm5q6K6N1f25ZtQZHudS E3VfdG3OCnY3tqvfSdUm QQto9O2EyT2ZJ6ZKW9II U9QeujKeCaahD__VmjZZ Nda3qGd0YUvvIUfM4hLs dB8PPm7kFy59aQw=w900-h600-s-no-gm?authuser=0
Putin: Nếu Trump làm tổng thống 2022, đă không có chiến tranh Ukraine
Putin nhấn mạnh ông và Trump từng thiết lập “mối liên hệ tin cậy”, và khẳng định nếu Trump nắm quyền khi đó, cuộc chiến đă không nổ ra.

Putin đề nghị gặp tiếp ở Moscow
Khi kết thúc, Putin gợi ư hội nghị tiếp theo diễn ra tại Moscow. Trump tỏ ra dè dặt: “Tôi sẽ bị chỉ trích nếu nhận lời, nhưng cũng không loại trừ khả năng.”

Bầu không khí “tôn trọng và xây dựng”
Putin đánh giá các cuộc thảo luận ở Alaska diễn ra trong “không khí tôn trọng, xây dựng và có ích”. Trump cũng mô tả cuộc gặp “cực kỳ hiệu quả” và “đạt nhiều điểm đồng thuận”.

Một vài h́nh ảnh đáng chú ư

Hai lănh đạo bước trên thảm đỏ, F-22 và F-35 bay biểu dương lực lượng trên bầu trời Anchorage.
https://lh3.googleuserconten t.com/pw/AP1GczNMT5jQ7V2EW8wX ZrKdJPwnY8kWH0yEzcPw JZe7zDEBRno6Zxuw8N2-_3nzPdeYBTl7yNY8w5w9 IXRYEqp-T_zXCFcwK6g5dyrirLhX-sY-twi9bVRubhqjiSuGfn6q o320pAouyxM6yQbyDQrh 0q0mdQ=w900-h599-s-no-gm?authuser=0
Putin đến viếng nghĩa trang Fort Richardson, đặt hoa tưởng niệm phi công Liên Xô hy sinh trong Thế chiến II.

Báo chí Nga ca ngợi “tấm thảm đỏ ở Mỹ” là bằng chứng chấm dứt “cô lập Nga”.


Hội nghị thượng đỉnh Trump–Putin tại Alaska khép lại sau khoảng sáu giờ mà không có thỏa thuận cụ thể nào về Ukraine. Tuy nhiên, cả hai đều tuyên bố “đạt tiến triển lớn” và sẽ c̣n gặp lại. Trong khi đó, dư luận Mỹ hoài nghi, c̣n phía Nga coi đây là thắng lợi ngoại giao quan trọng của Putin.

Gibbs
08-16-2025, 03:35
Ukraine có thể đă có một đêm tồi tệ hơn. Ít nhất th́ không có thỏa thuận nào được “nấu chín” sau lưng họ.

Tổng thống Mỹ Donald Trump trông có vẻ mệt mỏi và thất vọng. Có lẽ v́ Tổng thống Nga Vladimir Putin vẫn tỏ ra cứng rắn, tiếp tục nói về những “nguyên nhân gốc rễ” của cuộc chiến và không hề cho thấy dấu hiệu nhượng bộ. Trong một phát biểu mang tính đe dọa, ông thậm chí c̣n cảnh báo Kyiv và các đồng minh châu Âu không được can thiệp vào tiến tŕnh mà ông cho rằng đă kéo Trump vào.

“Chúng tôi kỳ vọng Kyiv và các thủ đô châu Âu sẽ nh́n nhận tất cả điều này một cách xây dựng, không gây cản trở, không t́m cách phá hoại những tiến triển đang h́nh thành bằng các hành động khiêu khích hay thủ đoạn hậu trường,” Putin tuyên bố.

Trump kêu gọi Kyiv và NATO tham gia vào một khuôn khổ nào đó mà Putin có thể coi là “thỏa thuận”. Nhưng nh́n vào nét mặt và ngôn từ của Trump, rơ ràng ông không đạt được bất kỳ thỏa thuận đáng kể nào có thể đem về. Hai bên thậm chí không cùng ăn trưa, và Putin nhanh chóng lên máy bay rời đi.

Những phần khó khăn nhất trong đàm phán chính là những ǵ c̣n bỏ ngỏ ở cuối. Việc Trump thừa nhận vẫn c̣n những “vấn đề lớn” chưa giải quyết cho thấy hầu như không có tiến triển trong các chủ đề gai góc như lănh thổ Nga muốn chiếm hay việc ngừng bắn.

Dẫu vậy, Putin vẫn có hai chiến thắng quan trọng. Thứ nhất, h́nh ảnh được trải thảm đỏ chào đón tại Mỹ và c̣n được ngồi trong chiếc xe bọc thép “The Beast” – tất cả tạo nên một màn phục hồi danh tiếng đáng kinh ngạc cho một người bị cáo buộc là tội phạm chiến tranh. Với nhiều người Ukraine, đó là một cảnh tượng gây ám ảnh, đặc biệt khi lănh đạo Kremlin c̣n gọi Ukraine là “quốc gia anh em” trong khi đă tàn sát dân thường suốt ba năm rưỡi.

Chiến thắng thứ hai chính là thời gian. Putin đă mua thêm được thời gian cho lực lượng của ḿnh tiếp tục tiến công trên chiến tuyến. Chưa rơ liệu Trump có nổi giận đến mức áp thêm lệnh trừng phạt thứ cấp trong những ngày tới hay không. Nhưng cách hành xử của Putin cho thấy ông chẳng vội vă, ngược lại c̣n hướng tới những cuộc gặp kế tiếp. Thời gian lúc này cực kỳ quan trọng, khi chiến dịch tấn công mùa hè của Nga đang tiến gần đến chỗ biến những bước tiến nhỏ thành thắng lợi chiến lược.

Cuối cùng, Ukraine sẽ thức dậy trong một thế giới không đổi. Vẫn là một thực tại khủng khiếp, nhưng ít nhất không có một thỏa thuận Mỹ–Nga đột ngột nào mà họ phải nuốt trôi.

Gibbs
08-16-2025, 03:36
Không ai thực sự biết Tổng thống Mỹ Donald Trump và Tổng thống Nga Vladimir Putin đă bàn những ǵ trong cuộc họp thượng đỉnh kéo dài tại Alaska hôm nay, bởi cả hai đều không nhận câu hỏi từ báo chí sau buổi họp báo chung.

Tuy nhiên, cả hai nhà lănh đạo đều mô tả cuộc thảo luận kín là tích cực, dù chưa đạt được thỏa thuận quan trọng nào nhằm chấm dứt chiến tranh ở Ukraine.

Dưới đây là những điểm chính từ buổi họp báo:

Phá vỡ thông lệ: Putin là người mở đầu phát biểu, thừa nhận quan hệ Mỹ–Nga đă xuống dốc trong những năm gần đây. Thông thường, khi một tổng thống Mỹ tiếp lănh đạo nước ngoài, phần phát biểu sẽ bắt đầu với chủ nhà trước.

Tiến triển trong đàm phán: Trump cho biết hai bên đă “có bước tiến” và “tiến bộ lớn”, nhưng nhấn mạnh “chưa có thỏa thuận th́ chưa có ǵ cả”. Putin nói các “nguyên nhân gốc rễ” của chiến tranh phải được loại bỏ th́ mới có thể chấm dứt xung đột. Ông cũng cảnh báo Ukraine và châu Âu không nên can thiệp vào “những tiến triển đang h́nh thành”.

Tổng kết tích cực: Putin mô tả các cuộc thương lượng diễn ra trong “bầu không khí tôn trọng, xây dựng và hai bên cùng tôn trọng lẫn nhau”. Trump th́ gọi đây là “cuộc họp cực kỳ hiệu quả, với nhiều điểm đă được đồng thuận”.

Các chủ đề khác: Putin nói ông đồng ư rằng an ninh của Ukraine cần được đảm bảo. Ông c̣n khẳng định nếu Trump là tổng thống Mỹ vào năm 2022, cuộc chiến Ukraine đă không xảy ra.

Bước tiếp theo: Trump cho biết ông sẽ gọi điện cho NATO, Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky và một số quan chức liên quan để thông báo kết quả hội nghị.

Gibbs
08-16-2025, 03:36
Tại Nga, phản ứng về hội nghị thượng đỉnh giữa Tổng thống Vladimir Putin và Tổng thống Mỹ Donald Trump vượt xa mức tích cực. Truyền thông Nga tỏ ra phấn khích khi lănh đạo của họ được Trump hoan nghênh và thảm đỏ thực sự được trải ra đón Putin tại Căn cứ Liên hợp Elmendorf-Richardson ở Anchorage, Alaska.

“Trong nhiều năm qua, họ luôn nói về sự cô lập của Nga. Và hôm nay, họ đă chứng kiến tấm thảm đỏ chào đón tổng thống Nga,” phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Nga, Maria Zakharova, viết trên mạng xă hội.

Dù cả Trump và Putin đều nói đă đạt được một số thỏa thuận, nhưng nội dung cụ thể vẫn chưa rơ ràng. Trong khi đó, Putin không cho thấy dấu hiệu sẽ nhượng bộ các yêu sách cốt lơi của Nga.

Trong phát biểu sau cuộc gặp, ông khẳng định bất kỳ thỏa thuận nào cũng phải “tính đến mọi mối quan ngại chính đáng của Nga và khôi phục sự cân bằng an ninh công bằng ở châu Âu cũng như trên toàn thế giới.”

Chưa rơ các cuộc đàm phán đă tiến triển bao xa trong việc đạt được ngừng bắn tại Ukraine. Tuy nhiên, cả Trump và Putin đều nhấn mạnh mục tiêu cuối cùng là b́nh thường hóa quan hệ Mỹ–Nga và tiếp tục gặp nhau trong tương lai.

“Lần tới sẽ ở Moscow,” Putin nói.

Gibbs
08-16-2025, 03:37
Tổng thống Mỹ Donald Trump cho biết ông và Tổng thống Nga Vladimir Putin đă “có bước tiến” và “đạt được nhiều tiến bộ” trong cuộc gặp song phương, nhưng nhấn mạnh rằng “chưa có thỏa thuận th́ chưa có ǵ cả.”

“Tôi sẽ gọi cho NATO trong ít phút nữa. Tôi sẽ gọi cho những người mà tôi cho là cần thiết. Và tất nhiên, tôi sẽ gọi cho Tổng thống [Volodymyr] Zelensky để báo về cuộc gặp hôm nay. Quyết định cuối cùng vẫn thuộc về họ,” Trump phát biểu sau hội nghị thượng đỉnh ở Anchorage, Alaska.

“Chúng tôi đă có một cuộc họp cực kỳ hiệu quả, và nhiều điểm đă được đồng thuận,” ông nói, rồi thêm rằng: “Chúng tôi chưa đạt được thỏa thuận, nhưng có cơ hội rất lớn để đạt được.”

Trump cũng nhấn mạnh Ukraine sẽ phải “chấp thuận” những ǵ mà Ngoại trưởng Marco Rubio, đặc phái viên Steve Witkoff và các quan chức trong chính quyền Mỹ đă bàn với Putin trong ngày, dù ông không đưa ra chi tiết nào về khung thỏa thuận.

Trump và Putin không nhận câu hỏi sau khi phát biểu.

Putin mở đầu phần phát biểu và nói khoảng tám phút. Trump, vốn nổi tiếng thường có các buổi họp báo dài và ứng biến, lần này chỉ nói khoảng bốn phút.

“Tôi sẽ bắt đầu gọi vài cuộc điện thoại để báo cáo lại những ǵ đă diễn ra,” Trump nói.

Gibbs
08-16-2025, 03:38
John Bolton, cựu Cố vấn An ninh Quốc gia của Tổng thống Donald Trump, hôm nay khẳng định rơ ai là người rời khỏi cuộc gặp với chiến thắng trong tay sau hội nghị thượng đỉnh tại Alaska giữa Trump và Tổng thống Nga Vladimir Putin. Hai nhà lănh đạo chỉ đưa ra những tuyên bố ngắn gọn sau cuộc gặp căng thẳng này.

“Trump không thua, nhưng Putin rơ ràng đă thắng,” Bolton nói, và bổ sung rằng: “Trump chẳng thu được ǵ, ngoài lời hứa sẽ có thêm các cuộc họp khác.”

Theo Bolton, Putin “đă tiến rất xa trong việc tái lập quan hệ, điều mà tôi luôn tin là mục tiêu then chốt của ông ta.”

“Ông ta thoát khỏi trừng phạt. Ông ta không phải đối mặt với ngừng bắn. Cuộc gặp tiếp theo chưa được ấn định. Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky cũng không được báo trước bất kỳ điều ǵ trước buổi họp báo này. Mọi chuyện c̣n lâu mới kết thúc, nhưng tôi cho rằng Putin đă đạt được hầu hết những ǵ ông ta muốn. Trump th́ đạt được rất ít,” Bolton kết luận.

Gibbs
08-16-2025, 03:38
Tổng thống Nga Vladimir Putin cho rằng cần phải loại bỏ “những nguyên nhân gốc rễ” của cuộc chiến th́ mới có thể chấm dứt xung đột ở Ukraine.

“T́nh h́nh tại Ukraine liên quan trực tiếp đến những mối đe dọa căn bản đối với an ninh của chúng tôi,” ông phát biểu trong cuộc họp báo tại Anchorage, Alaska.

Dù khẳng định Nga quan tâm đến việc chấm dứt t́nh trạng hiện nay, Putin nói: “Chúng tôi tin chắc rằng để đạt được một giải pháp bền vững và lâu dài, cần phải loại bỏ tất cả các nguyên nhân cốt lơi, những gốc rễ chính của cuộc xung đột.”

“Điều đó đồng nghĩa với việc phải xem xét mọi mối quan ngại chính đáng của Nga và khôi phục lại thế cân bằng an ninh công bằng ở châu Âu cũng như trên toàn thế giới. Và tôi đồng ư với Tổng thống Trump, như ông ấy đă nói hôm nay, rằng dĩ nhiên an ninh của Ukraine cũng phải được đảm bảo,” ông tiếp tục.

“Dĩ nhiên, chúng tôi sẵn sàng làm việc trên tinh thần đó. Tôi hy vọng thỏa thuận mà chúng tôi đạt được cùng nhau sẽ giúp tiến gần hơn đến mục tiêu này, và mở ra con đường hướng tới ḥa b́nh ở Ukraine,” Putin nói thêm.

Gibbs
08-16-2025, 03:39
Tổng thống Mỹ Donald Trump cho biết ông và Tổng thống Nga Vladimir Putin đă “có bước tiến” và “đạt được nhiều tiến bộ” trong cuộc gặp song phương, nhưng nhấn mạnh rằng “chưa có thỏa thuận th́ chưa có ǵ cả.”

“Tôi sẽ gọi cho NATO trong ít phút nữa. Tôi sẽ gọi cho những người mà tôi cho là cần thiết. Và tất nhiên, tôi sẽ gọi cho Tổng thống [Volodymyr] Zelensky để báo về cuộc gặp hôm nay. Quyết định cuối cùng vẫn thuộc về họ,” Trump nói.

“Chúng tôi đă có một cuộc họp cực kỳ hiệu quả, và nhiều điểm đă được đồng thuận,” ông tiếp tục. “Chúng tôi chưa đạt được thỏa thuận, nhưng có cơ hội rất lớn để đạt được.”

Trump cũng nói rằng Ukraine sẽ phải “chấp thuận” những ǵ mà Ngoại trưởng Marco Rubio, đặc phái viên Steve Witkoff và các quan chức khác trong chính quyền Mỹ đă trao đổi với Putin hôm nay, dù ông không nêu chi tiết về khuôn khổ thỏa thuận.

Trump và Putin không nhận câu hỏi sau khi phát biểu.

Putin là người mở đầu, nói khoảng tám phút. Trump – vốn thường có các buổi họp báo dài và tự do ứng biến – lần này chỉ phát biểu khoảng bốn phút.

“Tôi sẽ bắt đầu gọi vài cuộc điện thoại để thông báo lại những ǵ đă diễn ra,” Trump nói.

Gibbs
08-16-2025, 03:41
Tổng thống Nga Vladimir Putin hiểu tiếng Anh tốt đến mức ông thường xuyên tự chỉnh lại lời dịch của các phiên dịch viên – theo lời người phát ngôn Điện Kremlin, Dmitry Peskov.

Điều này cho thấy trong chuyến đi chung với Tổng thống Mỹ Donald Trump trên chiếc xe limousine của tổng thống sau khi đến Alaska hôm thứ Sáu, nhiều khả năng Putin đă trực tiếp hiểu được những ǵ Trump nói.

Hồi tháng 5, khi hai nhà lănh đạo nói chuyện qua điện thoại, Peskov cho biết Putin có thể nắm bắt nội dung Trump nói trước cả khi phiên dịch truyền đạt, theo hăng tin TASS của Nga.

Trước đó, vào năm 2017, Peskov từng tiết lộ trên báo Izvestia rằng Putin “gần như hiểu hoàn toàn” tiếng Anh và thậm chí thường sửa lỗi cho phiên dịch viên.

“Tôi bản thân đă làm công việc dịch ở cấp cao nhất trong thời gian dài, nên tôi hiểu rơ áp lực đó lớn thế nào,” Peskov được Izvestia dẫn lời.

Theo ông, khi ở trong các t́nh huống di chuyển, Putin “thường dùng tiếng Anh,” nhưng khi bước vào đàm phán chính thức hay hội nghị ngoại giao, “tất nhiên ông sẽ dùng phiên dịch.”

Gibbs
08-16-2025, 03:43
Vladimir Putin mỉm cười, nh́n ra cửa sổ từ chiếc xe limousine bọc thép của Tổng thống Donald Trump khi đoàn xe đi ngang qua dàn máy ảnh trên đường băng ở Alaska.

Cho đến lúc này, ngôn ngữ cơ thể tại hội nghị thượng đỉnh hôm thứ Sáu hoàn toàn không có vẻ lạnh nhạt. Khi Putin tiến lại gần Trump trên thảm đỏ, Tổng thống Mỹ đă vỗ tay chào đón người đồng cấp Nga – lần đầu tiên ông đặt chân lên đất Mỹ sau 10 năm. Hai nhà lănh đạo bắt tay rồi cùng bước về phía chiếc limousine của Trump.

Trong lúc ngồi vào bàn họp, cả Trump và Putin đều nở một vài nụ cười, dù phần lớn Trump vẫn giữ gương mặt lạnh.

Putin vốn nổi tiếng với cách truyền tải tâm thế qua tư thế ngồi. Các cựu tổng thống Mỹ từng nhận xét ông thường ngả người ra sau ghế trong lúc họ phát biểu – dấu hiệu cho thấy sự thiếu hứng thú.

Nhưng tại Alaska, Putin không hề ngả lưng. Ông ngồi thẳng, hơi nghiêng về phía trước, hai tay đan vào nhau khi cuộc họp bắt đầu, trong tiếng máy ảnh lách tách và những câu hỏi mà không lănh đạo nào trả lời.

Gibbs
08-16-2025, 03:43
Tổng thống Volodymyr Zelensky khẳng định yêu cầu số một của Ukraine tại hội nghị thượng đỉnh Alaska là Nga phải đồng ư ngừng bắn.

Theo Ukraine và các đồng minh châu Âu, chỉ có ngừng bắn mới tạo nền tảng cho các cuộc đàm phán ḥa b́nh thực chất. Sau cuộc điện đàm giữa Tổng thống Mỹ Donald Trump và các nhà lănh đạo châu Âu hôm thứ Tư, hai nhà ngoại giao châu Âu am hiểu vấn đề nói với CNN rằng Trump đă gợi ư ông sẽ thúc đẩy một thỏa thuận ngừng bắn trong cuộc gặp hôm nay, vốn đang diễn ra.

Nếu Nga đồng ư ngừng bắn, ưu tiên tiếp theo của Ukraine sẽ là giành được một ghế tại bàn đàm phán cho hội nghị sắp tới. Kyiv hy vọng cuộc gặp hôm nay sẽ là bước mở đầu cho một hội nghị ba bên giữa lănh đạo Ukraine, Nga và Mỹ.

“Tất cả những ǵ liên quan đến Ukraine phải được thảo luận trực tiếp với Ukraine,” Zelensky nói sau cuộc gọi với Trump hôm thứ Tư. “Chúng ta phải chuẩn bị một khuôn khổ đối thoại ba bên.”

Gibbs
08-16-2025, 03:44
Tổng thống Nga Vladimir Putin đă không trả lời các câu hỏi của phóng viên về chiến tranh Ukraine khi cuộc gặp giữa ông với Tổng thống Mỹ Donald Trump và các cố vấn cấp cao chuẩn bị bắt đầu.

Putin tỏ ra bối rối khi nhiều nhà báo đồng loạt hô lớn câu hỏi.

Ông được hỏi liệu có đồng ư ngừng bắn hay không, có cam kết ngừng giết hại thêm dân thường hay không, và v́ sao Trump nên tin lời ông lúc này.

Sau đó, Putin được nh́n thấy mấp máy môi và hét ǵ đó về phía báo chí, nhưng không rơ nội dung.

Gibbs
08-16-2025, 03:46
Nữ nghị sĩ Ukraine Halyna Yanchenko cho rằng việc Tổng thống Mỹ Donald Trump khẳng định mọi quyết định liên quan đến nhượng bộ lănh thổ phải có sự tham gia của Ukraine là điều “rất quan trọng”.

Bà nhắc lại phát biểu của Trump trên chuyên cơ Air Force One khi được một phóng viên hỏi liệu việc trao đổi lănh thổ có được bàn với Tổng thống Nga Vladimir Putin trong cuộc gặp hôm thứ Sáu hay không. Trump trả lời: “Sẽ được bàn, nhưng tôi phải để Ukraine tự quyết định.”

Trong cuộc phỏng vấn với CNN, Yanchenko nhấn mạnh lập trường này là then chốt để bảo vệ dân thường Ukraine.

“Điều quan trọng là ông ấy đă nói điều đó. Khi chúng ta nói về chuyện trao đổi đất đai, thực chất chúng ta đang nói về trao đổi con người,” bà nói.

Yanchenko lưu ư rằng các vùng lănh thổ mà Moscow muốn chiếm đóng là nơi sinh sống của dân thường Ukraine — những người sẽ bị buộc phải sống dưới sự kiểm soát của Nga nếu bất kỳ thỏa thuận lănh thổ nào được thông qua.

“Thật bất công khi đem số phận của những con người này ra trao đổi,” bà nói. “Tôi tin rằng không ai ở Mỹ muốn Tổng thống Mỹ quyết định họ sẽ thuộc về quốc gia nào, và người Ukraine cũng vậy.”

Tuyên bố của Yanchenko được đưa ra giữa lúc có nhiều đồn đoán về các thông số của những cuộc đàm phán ḥa b́nh tiềm năng.

Bà cảnh báo rằng bất kỳ sự thỏa hiệp nào về toàn vẹn lănh thổ cũng có thể khuyến khích các nhà lănh đạo độc tài khác. “Chúng ta không thể đem con người ra đổi chác,” bà nhấn mạnh, đồng thời kêu gọi các lănh đạo thế giới không để những nhân vật như “Putin hay bạn bè ông ta ở Iran, Triều Tiên hay Trung Quốc” xem người dân các quốc gia dân chủ như những con bài mặc cả.

Gibbs
08-16-2025, 03:47
Điều đáng chú ư là Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky không có mặt trong cuộc gặp đang diễn ra giữa Tổng thống Mỹ Donald Trump và Tổng thống Nga Vladimir Putin tại Alaska — dù trọng tâm thảo luận chính là cuộc chiến mà Putin đang tiến hành ở Ukraine.

Vậy điều ǵ sẽ xảy ra sau khi cuộc gặp kết thúc? Trump cho biết ông sẽ gọi cho Zelensky cũng như các lănh đạo châu Âu để thông báo kết quả. Ông cũng nhấn mạnh mục tiêu cuối cùng là đưa Putin và Zelensky ngồi chung bàn để bàn cách chấm dứt chiến tranh.

Trump nói hôm thứ Tư rằng việc này có thể diễn ra “gần như ngay lập tức” nếu hội nghị hôm nay thành công, thậm chí có thể ngay tại Alaska. Tuy nhiên, đó có vẻ là một mục tiêu đầy tham vọng — chỉ riêng vấn đề hậu cần để đưa Zelensky đến đây kịp thời đă là một thách thức lớn.

Gibbs
08-16-2025, 03:47
Chỗ ở dành cho một số nhà báo Nga sang Alaska đưa tin về hội nghị Trump–Putin không thực sự đáp ứng được kỳ vọng của họ, theo một video do truyền thông nhà nước Nga đăng tải.

Đang là mùa du lịch cao điểm tại Alaska, và do t́nh trạng khan hiếm pḥng khách sạn, một số phóng viên Nga đă được bố trí ở trong sân vận động thuộc Đại học Alaska Anchorage, theo phóng viên kênh RT.

Đoạn video RT đăng ngày thứ Sáu cho thấy cảnh sắp xếp chỗ nghỉ: những chiếc giường gấp màu xanh quân đội, được ngăn cách bằng rèm đen.

“Có lẽ đây gọi là một trại tạm bợ, ai t́m được chỗ cho ḿnh th́ coi như may mắn,” phóng viên Egor Piskunov của RT nói. “Thử cái giường này xem nó mềm đến mức nào, nếu c̣n có thể gọi là giường.” Anh vừa nói vừa đập vào giường, phát ra tiếng rỗng.

Sáng hôm sau, trong một video khác của RT, Piskunov nói rằng đêm đă trôi qua “khá yên ả.”
“Tôi thậm chí c̣n ngủ được một chút,” anh cho biết. “Khoảng ba tiếng, có lẽ ba tiếng rưỡi.”

Jonathon Taylor, Giám đốc Truyền thông của Đại học Alaska, cho biết một số thành viên trong cả hai phái đoàn Mỹ và Nga đều được bố trí ở Trung tâm Alaska Airlines, số khác ở khu kư túc xá.

“Thật sự là một thách thức để sắp xếp chỗ ở trong thời gian ngắn như vậy, nhất là đúng mùa du lịch,” Taylor nói.

Ông Taylor cũng bác bỏ lời phóng viên RT rằng đèn trong sân vận động bật suốt đêm, khẳng định “các thành viên phái đoàn được bố trí ở đó đều có quyền sử dụng hệ thống đèn và biết cách điều khiển. Ngoài ra c̣n có bảng hướng dẫn bằng tiếng Nga.”

Gibbs
08-16-2025, 03:49
Bất kể điều ǵ xảy ra trong cuộc gặp giữa Tổng thống Mỹ Donald Trump và Vladimir Putin hôm nay, Trump vẫn có người bạn thân kiêm “cây loa” của Fox News – Sean Hannity – ở bên để giúp ông tô vẽ kết quả theo hướng tích cực.

Hannity có mặt tại Anchorage để thực hiện cuộc phỏng vấn truyền h́nh độc quyền sau cuộc gặp với Putin. Nếu nh́n lại lịch sử, những buổi tṛ chuyện kiểu này sẽ giúp Trump lan truyền thông điệp của ḿnh khắp giới truyền thông cánh hữu.

Việc Hannity xuất hiện bên lề các hội nghị thượng đỉnh quan trọng — để trấn an Trump, phục vụ chiến dịch MAGA, hay bất kỳ lư do nào khác — từ lâu đă trở thành “truyền thống” của Trump.

Hannity từng là người đầu tiên phỏng vấn Trump sau hội nghị Singapore tháng 6/2018 với lănh đạo Triều Tiên Kim Jong Un. Mùa hè năm đó, ông cũng độc quyền “giải tŕnh” với Trump sau cuộc họp báo gây tranh căi ở Helsinki với Putin.

Danh sách những lần Hannity “hẹn ḥ” cùng Trump c̣n bao gồm buổi tṛ chuyện ngay sau hội nghị thượng đỉnh Mỹ–Triều tại Hà Nội năm 2019, và một cuộc phỏng vấn trên chuyên cơ Air Force One đầu năm nay trong chuyến công du Trung Đông của Trump. Lịch sử cho thấy Trump t́m thấy lợi thế — và có lẽ cả sự thoải mái — trong những cuộc tṛ chuyện với Hannity.

Fox News cũng cho biết ngôi sao tin tức hàng đầu của họ, Bret Baier, đang thu h́nh các cuộc phỏng vấn với Trump trên chuyến bay đi và về từ Alaska. Ba cuộc phỏng vấn chỉ trong một ngày dài: đó là minh họa hoàn hảo cho vị trí trung tâm của Fox trong “nước Mỹ thời Trump” cũng như trong chính “thực đơn truyền thông” của ông.

Gibbs
08-16-2025, 03:49
Tổng thống Mỹ Donald Trump khẳng định ông “luôn có mối quan hệ tuyệt vời với Tổng thống (Vladimir) Putin”, nhưng quan hệ này từng bị cản trở bởi các cuộc điều tra trong nhiệm kỳ đầu về cáo buộc Moscow can thiệp bầu cử Mỹ năm 2016.

“Chúng tôi đă có rất nhiều cuộc gặp khó khăn, nhưng cũng có nhiều cuộc gặp tốt đẹp,” Trump nói trong buổi họp báo chung.

“Chúng tôi đă bị cản trở bởi cái gọi là tṛ lừa bịp ‘Nga, Nga, Nga’. Điều đó khiến mọi việc khó khăn hơn một chút, nhưng ông ấy (Putin) hiểu,” Trump nói thêm.

Gibbs
08-16-2025, 03:49
Tổng thống Nga Vladimir Putin cho biết ông đồng ư rằng an ninh của Ukraine cần được bảo đảm.

“Tôi đồng ư với (Tổng thống Mỹ Donald) Trump rằng an ninh của Ukraine phải được đảm bảo, và tất nhiên, chúng tôi sẵn sàng làm việc về vấn đề này,” ông nói.

Ông bổ sung: “Tôi hy vọng thỏa thuận mà chúng tôi đă đạt được cùng nhau sẽ giúp tiến gần hơn đến mục tiêu đó và mở ra con đường hướng tới ḥa b́nh ở Ukraine.”

Gibbs
08-16-2025, 03:50
Tổng thống Nga Vladimir Putin đă gợi ư một địa điểm khác cho cuộc gặp tiếp theo với Tổng thống Mỹ Donald Trump: thủ đô Moscow.

Đề xuất này – được Putin đưa ra bằng tiếng Anh – khiến Trump có phản ứng lưỡng lự.

Tổng thống Mỹ thừa nhận rằng việc đồng ư với đề nghị đó sẽ gây nhiều tranh căi, nhưng ông cũng không hoàn toàn bác bỏ.

“Đề xuất đó thật thú vị, tôi chắc chắn sẽ bị chỉ trích nếu đồng ư,” Trump nói. “Nhưng tôi cũng có thể h́nh dung nó sẽ xảy ra.”

Gibbs
08-16-2025, 03:51
Tổng thống Nga Vladimir Putin cho rằng cần phải loại bỏ “những nguyên nhân gốc rễ” của cuộc chiến th́ mới có thể chấm dứt xung đột ở Ukraine.

“T́nh h́nh tại Ukraine gắn liền với những mối đe dọa căn bản đối với an ninh của chúng tôi,” ông phát biểu tại cuộc họp báo ở Anchorage, Alaska.

Dù khẳng định Nga quan tâm đến việc chấm dứt t́nh trạng hiện nay, Putin nói: “Chúng tôi tin chắc rằng để đạt được một giải pháp lâu dài và bền vững, cần phải loại bỏ tất cả các nguyên nhân gốc rễ của cuộc xung đột.”

“Điều đó đồng nghĩa với việc phải tính đến mọi mối quan ngại chính đáng của Nga và khôi phục lại sự cân bằng công bằng về an ninh ở châu Âu cũng như trên toàn thế giới. Và tôi đồng ư với Tổng thống Trump, như ông ấy đă nói hôm nay, rằng dĩ nhiên an ninh của Ukraine cũng phải được bảo đảm,” ông nói thêm.

“Chúng tôi sẵn sàng làm việc về điều đó. Tôi hy vọng thỏa thuận mà chúng tôi đă cùng đạt được sẽ giúp tiến gần hơn tới mục tiêu này và mở ra con đường hướng tới ḥa b́nh ở Ukraine,” Putin nhấn mạnh.

Gibbs
08-16-2025, 03:52
Trong cuộc họp báo tại Anchorage, Alaska, Tổng thống Nga Vladimir Putin đă gửi thông điệp tới Ukraine và các nước châu Âu, yêu cầu họ không can thiệp.

“Chúng tôi kỳ vọng Kyiv và các thủ đô châu Âu sẽ nh́n nhận tất cả điều này theo cách mang tính xây dựng, không gây cản trở, không t́m cách phá hoại tiến tŕnh đang h́nh thành bằng các hành động khiêu khích hay thủ đoạn hậu trường,” ông nói.

Về phía Mỹ, Tổng thống Donald Trump cho biết ông sẽ thực hiện một loạt cuộc gọi sau hội nghị với Putin — trong đó có gọi cho NATO, Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky và các quan chức liên quan.

“Tôi sẽ bắt đầu thực hiện vài cuộc điện thoại để báo lại những ǵ đă diễn ra,” Trump nói với các phóng viên sau cuộc thảo luận với Putin.

Gibbs
08-16-2025, 03:55
🗂️ HỒ SƠ FBI – TUYỆT MẬT

Mă số: CASE ALASKA-2025/TS-RED
Địa điểm: Joint Base Elmendorf-Richardson, Anchorage, Alaska
Ngày: 15/08/2025
Phân loại: TOP SECRET // EYES ONLY

1. TÓM TẮT

Cuộc gặp song phương giữa Tổng thống Hoa Kỳ Donald J. Trump và Tổng thống Liên bang Nga Vladimir V. Putin kết thúc mà không có thỏa thuận ngừng bắn Ukraine. Tuy nhiên, các chỉ dấu cho thấy Putin đă đạt được lợi ích chiến lược, bao gồm: củng cố h́nh ảnh, tŕ hoăn trừng phạt, và mua thêm thời gian cho chiến dịch quân sự mùa hè.

Trump tuyên bố có “tiến bộ lớn” nhưng thực tế không có kết quả ràng buộc nào, ngoài việc hứa gọi điện cho NATO và Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky.

2. TIMELINE SỰ KIỆN

13:05 – Putin đáp xuống Alaska, được đón bằng thảm đỏ, bắt tay và lên “The Beast” cùng Trump.

13:15–14:45 – Cuộc họp kín kéo dài 90 phút (không chuyển sang tiệc trưa).

14:50 – Họp báo chung. Cả hai đọc tuyên bố ngắn, không nhận câu hỏi.

Putin: nói về “nguyên nhân gốc rễ”, “an ninh Nga” và cảnh báo Kyiv + châu Âu “không được can thiệp.”

Trump: khẳng định “tiến bộ lớn”, “chưa có thỏa thuận th́ chưa có ǵ cả”, hứa gọi NATO và Zelensky.

15:40 – Putin rời Alaska, bay về Moscow.

16:20 – Trump rời Alaska trên Air Force One.

3. NGHI PHẠM VÀ NHÂN CHỨNG

Nghi phạm số 1 – Vladimir Putin

Động cơ: hợp thức hóa chiến dịch Ukraine, thoát cô lập, kéo dài thời gian.

Hành vi: tránh né câu hỏi ngừng bắn, dùng khái niệm “gốc rễ an ninh” để biện minh.

Nghi phạm số 2 – Donald Trump

Động cơ: giành thắng lợi ngoại giao trước bầu cử, thể hiện vai tṛ “người làm ḥa”.

Hành vi: tuyên bố “tiến bộ” nhưng không có bằng chứng, né tránh chi tiết.

Nhân chứng vắng mặt – Volodymyr Zelensky

Yêu cầu: ngừng bắn, tham gia trực tiếp.

Thực tế: bị gạt khỏi bàn đàm phán, chỉ được hứa gọi điện sau.

Nhân chứng phụ – John Bolton (cựu cố vấn ANQG)

Lời khai: “Trump không thua, nhưng Putin thắng rơ ràng.”

4. PHÂN TÍCH T̀NH BÁO

Thảm đỏ + “The Beast” → chiến thắng h́nh ảnh cho Putin, làm lu mờ cáo buộc ICC.

Không có ngừng bắn → Nga được kéo dài thời gian chuẩn bị chiến dịch.

Trump không bỏ ngang sau 90 phút → dấu hiệu ông đang chấp nhận khung đối thoại do Putin áp đặt.

Zelensky bị loại khỏi bàn → tăng nguy cơ Mỹ–Nga thỏa thuận sau lưng Ukraine.

5. ĐÁNH GIÁ RỦI RO

Ngắn hạn: Putin tiếp tục tiến quân, Mỹ chưa áp thêm trừng phạt.

Trung hạn: NATO và EU lo ngại Mỹ ngả về kịch bản “chia đất đổi ḥa b́nh.”

Dài hạn: Nếu Trump nhận lời sang Moscow cho hội nghị tiếp theo → Nga coi đó là bước hợp pháp hóa quốc tế.

6. KẾT LUẬN

Case ALASKA-2025 không đem lại thỏa thuận ḥa b́nh nhưng cho Putin hai chiến thắng rơ rệt: h́nh ảnh và thời gian. Trump rời hội nghị tay trắng, chỉ với những cuộc điện thoại chờ thực hiện.

Hồ sơ chưa khép lại. Đề nghị tiếp tục giám sát:

Diễn biến ngoại giao 2–3 tuần tới (Trump có áp trừng phạt bổ sung?).

Khả năng tổ chức hội nghị Moscow.

Phản ứng của Zelensky, NATO, EU.

FILE STATUS: OPEN CASE – FURTHER SURVEILLANCE REQUIRED.

Gibbs
08-16-2025, 06:16
Các quan chức cấp cao ở Đông Âu đă phản ứng hoài nghi trước những phát biểu của Tổng thống Nga Vladimir Putin sau hội nghị thượng đỉnh Alaska.

Dù nói rằng ḿnh quan tâm đến việc chấm dứt xung đột, Putin nhấn mạnh cần phải “loại bỏ những nguyên nhân gốc rễ” để điều đó xảy ra, đồng thời cho rằng “t́nh h́nh ở Ukraine” liên quan đến “những mối đe dọa căn bản đối với an ninh của Nga.”

Trong một bài đăng trên X vào sáng thứ Bảy theo giờ địa phương, Bộ trưởng Quốc pḥng Lithuania, bà Dovile Sakaliene, cáo buộc Putin tiếp tục “thao túng và đưa ra những lời đe dọa ngầm” – ám chỉ việc lănh đạo Nga cảnh báo Ukraine và châu Âu không được “phá hoại” tiến triển đạt được tại hội nghị.

Ngoại trưởng Cộng ḥa Czech, Jan Lipavsky, trong một tuyên bố dẫn lời Reuters, cho biết ông hoan nghênh nỗ lực của Tổng thống Mỹ Donald Trump nhưng nghi ngờ thiện chí của Putin trong việc t́m kiếm một thỏa thuận.

“Nếu Putin thực sự nghiêm túc về đàm phán ḥa b́nh, th́ ông ta đă không tiếp tục tấn công Ukraine suốt cả ngày hôm nay,” Lipavsky nói.

sihao
08-17-2025, 16:36
Thanks

hoaibao
08-17-2025, 21:35
MAGA không đem lợi ích cho người ngoài, ukraine khỏi trông chờ