vuitoichat
06-23-2011, 16:16
BẮC KINH (AP) - Bất măn với t́nh trạng tham nhũng tràn lan ở Trung Quốc, một nhà tư vấn về giao dịch cộng đồng, một thanh niên 28 tuổi Chen Hong, bắt chước ư tưởng từ Ấn Độ là thành lập một trang web cho người dân có thể vào để tố giác giới chức chính quyền ăn hối lộ.
http://www.nguoi-viet.com/absolutenm2/articlefiles/132904-0622_China_Bribery-400.jpg
Trang web của Chen Hong được mở trên màn h́nh laptop ở một quán cà phê tại Bắc Kinh trước khi bị đóng. (H́nh: AP)
Ư tưởng này được sự hưởng ứng đông đảo, nhưng trang web không tồn tại được lâu.
Trang web của anh Chen, http://www.ibribery.com, có khoảng 200,000 lượt người vào viếng thăm chỉ trong hai tuần. Các tố giác gồm đủ mọi cấp độ: từ cảnh sát giao thông đ̣i tiền để không viết giấy phạt cho tới giới cao cấp đ̣i nhà đ̣i xe và cả các bác sĩ đ̣i tiền để bảo đảm giải phẫu bệnh nhân theo đúng tiêu chuẩn an toàn. Giới truyền thông Trung Quốc loan tin về trang web này khiến lại càng làm tăng thêm sự phẫn uất trong giới đọc Internet.
Nhưng đến lúc đó th́ cơ quan kiểm duyệt bắt đầu can thiệp, theo anh Chen, qua cách chặn không cho những người ở Trung Quốc được vào trang này. Sợ rằng ḿnh đă “vuốt râu hùm,” anh Chen Hong, tự ư đóng trang web của ḿnh hồi cuối tuần qua.
“Hối lộ nay trở thành điều b́nh thường trong cuộc sống ở Trung Quốc và mọi người đều bị ảnh hưởng,” theo lời anh Chen. Anh tưởng rằng ḿnh đă giúp chính quyền khi thành lập trang web v́ cho người dân có nơi xả nỗi uất ức.
Tham nhũng là một căn bệnh trầm kha ở Trung Quốc. Thành phần lănh đạo nhà nước cộng sản nơi đây liên tục mở ra các chiến dịch bài trừ tham nhũng nhưng chẳng đi đến đâu dù rằng các cuộc thăm ḍ ư kiến người dân cho thấy họ đều coi tham nhũng là mối ưu tư hàng đầu.
Câu chuyện về trang web của anh Chen cho thấy lập trường của nhà nước Bắc Kinh về việc chống tham nhũng: đó là, tuy muốn tiêu diệt tham nhũng, nhà nước độc tài chỉ muốn tự ḿnh giải quyết điều này v́ lo ngại rằng nếu có sự can dự của dân chúng sẽ tạo nguy cơ làm bùng lên nỗi căm phẫn của họ.
(V.Giang/nguoi-viet)
http://www.nguoi-viet.com/absolutenm2/articlefiles/132904-0622_China_Bribery-400.jpg
Trang web của Chen Hong được mở trên màn h́nh laptop ở một quán cà phê tại Bắc Kinh trước khi bị đóng. (H́nh: AP)
Ư tưởng này được sự hưởng ứng đông đảo, nhưng trang web không tồn tại được lâu.
Trang web của anh Chen, http://www.ibribery.com, có khoảng 200,000 lượt người vào viếng thăm chỉ trong hai tuần. Các tố giác gồm đủ mọi cấp độ: từ cảnh sát giao thông đ̣i tiền để không viết giấy phạt cho tới giới cao cấp đ̣i nhà đ̣i xe và cả các bác sĩ đ̣i tiền để bảo đảm giải phẫu bệnh nhân theo đúng tiêu chuẩn an toàn. Giới truyền thông Trung Quốc loan tin về trang web này khiến lại càng làm tăng thêm sự phẫn uất trong giới đọc Internet.
Nhưng đến lúc đó th́ cơ quan kiểm duyệt bắt đầu can thiệp, theo anh Chen, qua cách chặn không cho những người ở Trung Quốc được vào trang này. Sợ rằng ḿnh đă “vuốt râu hùm,” anh Chen Hong, tự ư đóng trang web của ḿnh hồi cuối tuần qua.
“Hối lộ nay trở thành điều b́nh thường trong cuộc sống ở Trung Quốc và mọi người đều bị ảnh hưởng,” theo lời anh Chen. Anh tưởng rằng ḿnh đă giúp chính quyền khi thành lập trang web v́ cho người dân có nơi xả nỗi uất ức.
Tham nhũng là một căn bệnh trầm kha ở Trung Quốc. Thành phần lănh đạo nhà nước cộng sản nơi đây liên tục mở ra các chiến dịch bài trừ tham nhũng nhưng chẳng đi đến đâu dù rằng các cuộc thăm ḍ ư kiến người dân cho thấy họ đều coi tham nhũng là mối ưu tư hàng đầu.
Câu chuyện về trang web của anh Chen cho thấy lập trường của nhà nước Bắc Kinh về việc chống tham nhũng: đó là, tuy muốn tiêu diệt tham nhũng, nhà nước độc tài chỉ muốn tự ḿnh giải quyết điều này v́ lo ngại rằng nếu có sự can dự của dân chúng sẽ tạo nguy cơ làm bùng lên nỗi căm phẫn của họ.
(V.Giang/nguoi-viet)