PDA

View Full Version : Cả thế giới “thảng thốt” trước sự ra đi của Steve Jobs


tonny_thuong
10-06-2011, 03:47
Sự ra đi của Jobs khiến tất cả những ai, dù yêu quư ông hay không đều cảm thấy bất ngờ và xúc động. Tầm nh́n đột phá và những ư tưởng sáng tạo của ông đă góp phần làm thay đổi cả thế giới, nền công nghiệp máy tính và âm nhạc…

Giới công nghệ, những chính trị gia đă cùng lên tiếng bày tỏ sự thảng thốt và tiếc nuối trước sự ra đi bất ngờ của Steve Jobs.

Đồng sáng lập Apple, Steve Wozniak cho biết đang quá khó khăn để thể hiện được những cảm xúc của ḿnh:

http://dantri4.vcmedia.vn/tI0YUx18mEaF5kMsGHJ/Image/2011/10/googlestevejobs0_558 3e.jpg

2 nhà đồng sáng lập đều mang tên Steve của Apple

“Mọi người luôn có những mục tiêu trong cuộc sống. Với Steve Jobs, ông đă vượt qua những mục tiêu của chính ḿnh”.

Tổng thống Mỹ Obama, người đă từng có mối quan hệ với Steve Jobs cũng bày tỏ sự tiếc nuối với sự ra đi bất ngờ của ông:

http://dantri4.vcmedia.vn/tI0YUx18mEaF5kMsGHJ/Image/2011/10/googlestevejobs1_c82 7e.jpg

Steve Jobs và Obama có mối quan hệ khá thân thiết

“Michelle (vợ Obama) và tôi đă rất buồn, sự ra đi của Steve Jobs là một trong những sự mất mát vĩ đại nhất của nước Mỹ. Đủ can đảm để nghĩ khác đi, đủ nổi bật, đủ tự tin để Steve nghĩ có thể thay đổi thế giới và đủ tài năng để làm điều đó.

Bằng cách xây dựng 1 trong những công ty thành công nhất của hành tinh từ nhà để xe của ḿnh, ông là minh chứng cho tinh thần của sự khéo léo của người Mỹ. Bằng cách tạo ra máy tính cá nhân và đưa Internet vào trong túi của chúng ta, ông đă thực hiện cuộc cách mạng thông tin, không chỉ để có thể truy cập, mà một cách trực quan và vui nhộn. Và bằng cách chuyển tài năng của ḿnh thành 1 câu chuyện dài, ông đă mang lại niềm vui cho hàng triệu trẻ em và người lớn. Steve rất thích nói rằng ông đă sống mỗi ngày như nó đă là ngày cuối cùng của ông. Bởi v́ Steve đă làm thay đổi cuộc sống của chúng ta, định nghĩa lại toàn bộ ngành công nghiệp và đạt được một trong những kỳ công hiếm có nhất trong lịch sử nhân loại: ông thay đổi cách thức chúng ta nh́n thấy thế giới.

Thế giới đă mất đi một người nh́n xa trông rộng. Và giờ đây, rất có thể, bạn đang đón nhận thông tin ông qua đời trên chính thiết bị do ông tạo ra. Michelle và tôi gửi những lời cầu nguyện đến Laurene, vợ của Steve, gia đ́nh và tất cả những ai yêu quư anh.”.

Trên trang web cá nhân của ḿnh, Bill Gates viết:

http://dantri4.vcmedia.vn/tI0YUx18mEaF5kMsGHJ/Image/2011/10/googlestevejobs2_941 f4.jpg

Mặc dù là đối thủ của nhau, nhưng Bill Gates và Steve Jobs luôn dành cho nhau những sự tôn trọng và ngưỡng mộ

“Tôi thực sự buồn khi biết về sự ra đi của Steve. Melinda và tôi gửi lời chia buồn chân thành của chúng tôi đến với gia đ́nh và bạn bè của Steve.

Steve và tôi lần đầu gặp nhau cách đây gần 30 năm, khi cả 2 đều đang học trung học, trở thành đối thủ cạnh tranh và bạn bè trong suốt hơn nửa cuộc đời. Thế giới hiếm khi có được 1 người đă có sự tác động sâu sắc như Steve đă có, các hiệu ứng do Steve tạo ra có thể ảnh hưởng đến cả những thế hệ tới. Đối với những người chúng ta có may mắn để làm việc chung với ông ấy, đó sẽ là một vinh dự tuyệt vời. Tôi sẽ nhớ Steve vô cùng”.

CEO của Microsoft, Steve Ballmer th́ cho biết: “Tôi muốn bày tỏ lời chia buồn sâu sắc nhất của tôi với sự ra đi của Steve Jobs, một trong những người sáng lập của ngành công nghiệp của chúng tôi và tầm nh́n lớn hơn thế. Trái tim tôi gửi đến cho bạn bè và mọi người tại Apple và những ai tiếc nuối v́ sự mất mát của Jobs”.

Trên trang Facebook của ḿnh, Mark Zuckerberg viết:

http://dantri4.vcmedia.vn/tI0YUx18mEaF5kMsGHJ/Image/2011/10/googlestevejobs3_28a 58.jpg

Những thế hệ sau như Zuckerberg chịu sự ảnh hưởng rất lớn từ Jobs

“Steve, cảm ơn anh đă là một người cố vấn và một người bạn. Cảm ơn anh đă cho thấy rằng những ǵ ông tạo ra có thể thay đổi cả thế giới. Tôi sẽ nhớ anh…”

Đồng sáng lập của Google, Larry Page:

“Tôi rất, rất buồn khi nghe tin về Steve. Ông ấy là một người đàn ông tuyệt vời với những thành tựu đáng kinh ngạc và rực rỡ. Ông dường như có thể nói rất ít về những ǵ bạn nên nghĩ, trước khi bạn thực sự nghĩ về chúng. Mối quan tâm của ông ấy là về trải nghiệm của người dùng, trên tất cả, đó đă tạo nên nguồn cảm hứng cho tôi.

Steve là người rất tử tế để tiếp cận. Khi tôi trở thành CEO của Google, tôi đă dành thời gian để nghe những lời khuyên và kiến thức của Steve. Suy nghĩ của tôi và Google xin gửi đến gia đ́nh Steve và đại gia đ́nh Apple.”

http://dantri4.vcmedia.vn/tI0YUx18mEaF5kMsGHJ/Image/2011/10/googlestevejobs_0125 c.jpg

Trang chủ của Goolge bày tỏ sự tiếc nuối với Steve Jobs

Sergey Brin, nhà đồng sáng lập c̣n lại của Apple nói:

“Vào những ngày đầu tiên của Google, bất cứ khi nào tôi và Larry t́m kiếm nguồn cảm hứng cho tầm nh́n và lănh đạo, chúng tôi đều nh́n đến Cupertino (nơi đặt đại bản doanh của Apple). Steve, niềm đam mệ của ông thật tuyệt vời để được cảm nhận bởi bất cứ ai đă từng chạm vào 1 sản phẩm của Apple (bao gồm cả chiếc MacBook tôi đang sử dụng để viết thư này ngay bây giờ). Thay mặt cho tất cả chúng tôi tại Google và rộng hơn cho cả làng công nghệ, ông sẽ được nhớ rất nhiều. Gửi lời chia buồn của tôi đến gia đ́nh, bạn bè và đồng nghiệp tại Apple.”

Nhà sáng lập hăng máy tính Dell, Michael Dell:

“Hôm nay, thế giới mất đi một nhà lăng đạo kiệt xuất với tầm nh́n xa trông rộng. Ngành công nghệ đă mất đi một truyền thuyết mang tính biểu tượng và tôi đă mất đi một người bạn, một người đồng sáng lập. Di sản của Steve Jobs sẽ được ghi nhớ cho thế hệ mai sau. Gửi đến những suy nghĩ và lời cầu nguyện cho gia đ́nh của Steve và toàn thể Apple.”

Chủ tịch kiêm CEO của SalesFroce.com, Marc Benioff:

“Tôi rất tiếc khi nghe tin về sự ra đi của Steve Jobs ngày hôm nay. Steve là một nhà lănh đạo tuyệt vời nhất mà nền công nghiệp chúng ta từng biết. Ông đă dẫn đầu nền công nghiệp của chúng ta không ngừng trong hơn 3 thập kỷ qua. Tôi đă may mắn có được công việc đầu tiên của ḿnh tại Apple vào tháng 5/1984, khi tôi mới 19 tuổi. Kể từ đó, Steve đă cho tôi những sự giúp đỡ không thể tin được, luôn luôn chăm sóc cho các vấn đề của tôi, và SalesForces đă ra đời từ ư tưởng của ông ấy. Sẽ không thể có được SalesForce.com nếu không có Steve Jobs. Gửi đến ông và gia đ́nh những lời cầu nguyện tốt đẹp nhất.

http://dantri4.vcmedia.vn/tI0YUx18mEaF5kMsGHJ/Image/2011/10/googlestevejobs4_bdc 3e.jpg

Cả thế giới sẽ không bao giờ quên được nụ cười này của Steve Jobs

Thống đốc bang California, Jerry Brown cũng bày tỏ sự tiếc nuối trong 1 thông cáo:

“Steve Jobs là một nhà sáng tạo tuyệt vời của California, người đă chứng minh những ǵ 1 tâm trí óc độc lập có thể sáng tạo tạo ra và thay đổi cuộc sống của chúng tôi. Anne và tôi xin bày tỏ sự cảm thông sâu sắc nhất cho vợ Steve, Laurene và toàn bộ gia đ́nh của họ”.

Thị trưởng thành phố New York, Mike Bloomberg cho biết:

“Tối nay, nước Mỹ đă mất đi 1 thiên tài, người được nhớ đến cùng với Edison và Einstein, người mà những ư tưởng của ông được định h́nh để dành cho thế hệ tới. Một lần và một lần nữa, trong ṿng 4 thập kỷ qua, Steve Jobs đă nh́n thấy tương lai và đưa nó vào cuộc sống lâu dài trước khi mọi người, thậm chí có thể nghĩ đến nó.

Và niềm cảm hứng của Steve được xem như là nguồn sức mạnh của công nghệ, để chuyển đổi cuộc sống của chúng ta. Tại ṭa thị chính của New York, tất cả mọi người đều đang khai thác sức mạnh các sản phẩm của Apple để làm cho công việc của họ trở nên hiệu quả và trực giác hơn.

Đêm nay, thành phố của chúng tôi, một thành phố luôn có sự tôn trọng và ngưỡng mộ đối với thiên tài sáng tạo, cùng với tất cả những người trên hành tinh này xin gửi đến sự tiếc thương sâu sắc đến 1 người đàn ông vĩ đại, gửi đến Laurene và cả gia đ́nh Jobs những lời cầu nguyện tốt đẹp nhất”.

Tác giả, nhà văn Salman Rushdie viết trên Twitter :

“Tôi đă yêu thế giới mà Steve Jobs tạo ra kể từ chiếc Mac đầu tiên của Apple. Ông ấy là 1 trong những kiến trúc sư vĩ đại nhất. Hăy yên nghĩ!”

Tay đua xe đạp nổi tiếng người Mỹ, Lance Armstrong cũng bày tỏ sự tiếc thương trên Twitter:

“Quá đau đớn khi nghe tin về sự ra đi của Steve Jobs. Tôi rất may mắn để có cơ hội gặp gỡ Steve một vài lần. Mong ông hăy yên nghĩ”.

Phạm Thế Quang Huy
theo dt