Log in

View Full Version : Cư dân mạng Trung Quốc t́m cách phá vỡ hàng rào kiểm duyệt vụ Trần Quang Thành


johnnydan9
05-01-2012, 17:50
Ngay sau khi thông tin về vụ nhà luật sư mù Trần Quang Thành trốn thoát khỏi nơi quản chế được loan báo hôm 27/04/2012, guồng máy kiểm duyệt tại Trung Quốc đă cấp tốc khởi động để ngăn chặn không cho tin tức và b́nh luận về vụ này được phát tán rộng răi, đặc biệt là trên mạng Vi bác. Một loạt từ ngữ bị đưa vào danh sách đen và các thông tin chứa đựng các từ đó đă bị xóa bỏ. Thế nhưng hàng rào này đă không cản được giới sử dụng Internet tại Trung Quốc.


Theo ghi nhận của hăng tin Anh Reuters, vào hôm qua 29/04, nhiều thông điệp vẫn len lỏi được qua hàng rào kiểm duyệt để bày tỏ thái độ ủng hộ ông Trần Quang Thành trên mạng Vi bác, phiên bản địa phương của mạng Twitter, vốn bị cấm tại Trung Quốc.


Một người tên "Sikeyadi" – với ảnh minh họa là một người đeo kính đen ở sau song sắt - đă viết: "Tuyệt vời ! Quả thực là nhà luật sư mù đă được giải cứu. Ánh sáng tự do bùng cháy mạnh mẽ…" Một người khác, bí danh là "sporadicspor" th́ tuyên bố: "Những thành tựu của nhà luật sư mù này làm tôi có thể mạnh dạn nói rằng tại Trung Quốc, chúng tôi có những con người thực sự bất khuất".


Phải nói rằng tấm gương dũng cảm của luật sư Trần Quang Thành, dù tật nguyền, nhưng vẫn đứng lên chống lại tệ nạn lạm quyền tại Trung Quốc đă được rất nhiều người khâm phục, coi ông là một anh hùng dân tộc. Việc ông cùng gia đ́nh bị quản thúc nghiêm ngặt, đôi khi bị đánh đập, đă khiến nhiều người bất b́nh, và họ đă không ngần ngại bày tỏ cảm t́nh với vị luật sư.


Việc ông Trần Quang Thành đào thoát được khỏi nơi quản chế và đang ở tại Sứ quán Mỹ ở Bắc Kinh là một sự kiện làm chính quyền Trung Quốc mất thể diện, v́ thế ngay khi vụ việc được báo chí phương Tây tiết lộ, mạng Vi Bác với hàng trăm triệu người sử dụng đă bị kiểm duyệt ngay lập tức.


Theo ghi nhận của website China Digital Times, từ hôm 27/04 đến nay, một loạt từ ngữ đă bị chặn trên Vi bác, hầu hết là tên của những người có liên can đến vụ đào thoát. Ngoài tên ông Trần Quang Thành, c̣n có tên nhà ly khai Hồ Giai cùng người vợ là bà Tằng Kim Yến, hai bạn thân của luật sư Thành, hay bà Hà Bồi Dong, người đă lái xe chở ông Trần Quang Thành đến nơi “an toàn” trước khi bị công an câu lưu.


Từ “trân châu”, bút danh của Hà Bồi Dong cũng nằm trong danh sách đen, tương tự như “Lâm nghi” - tên thành phố tiến hành chính sách triệt sản dă man bị ông Trần Quang Thành tố cáo- tên viết bằng chữ latinh của ông Thành, thậm chí các từ tắt nhu GC ( tức là Guang Cheng – Quang Thành), CNN, BBC, hai cơ quan truyền thông đưa nhiều tin về vụ này.


Các từ hết sức b́nh thường như “manh nhân” hay “hạt tử” – nghĩa là “người mù” - cũng bị kiểm duyệt, thậm chí từ “sứ quán” cũng bị coi là nhạy cảm.


Thế nhưng, quen thuộc với cách kiểm duyệt của chế độ đối với các thông tin bất lợi, cư dân mạng Trung Quốc đă lập tức sáng tạo ra cách đối phó. Theo hăng Reuters, trong những ngày qua, trên mạng Internet Trung Quốc đă xuất hiện thành ngữ “bước vào ánh quang”, để nói về vụ ông Trần Quang Thành, vừa gợi lên vụ ông đào thoát khỏi nơi tăm tối, vừa ám chỉ tên lót của ông là Quang.


Tần số xuất hiện thành ngữ này nhiều đến nỗi một cư dân mạng đă tự hỏi là liệu nhóm từ thông thường và vô hại đó có thể trở thành một từ ngữ nhạy cảm hay không ?


Một số người khác, thay v́ dùng chữ Hán giản thể thông dụng tại Trung Quốc, th́ đă dùng loại chữ phồn thể truyền thống dùng ở Đài Loan và Hồng Kông. Các nhà kiểm duyệt Trung Quốc thường có thiên hướng không chú ư đến chữ Hán truyền thống, vốn không được nhà nước công nhận cũng như không được giảng dạy trong nhà trường. Họ cho rằng không c̣n ai sử dụng nó hoặc đọc trôi chảy loại chữ này nữa.


Một người bí danh "Carlos24" đă khuyên bằng chữ viết truyền thống rằng : “Đừng nói đến việc đất nước này được cai trị bằng pháp luật làm ǵ, ngày nào mà nhà luật sư mù chưa được trả tự do”. Nhiều người khác th́ chuyền nhau một bức ảnh chụp nhiều cặp kính đen chồng lên nhau với lời kêu gọi : “Hăy đeo kính đen, hăy viết một bài hát cho nhà luật sư mù”.



Mỹ, TQ tránh gây chú ư vụ nhà bất đồng chính kiến Trần Quang Thành
http://vietsn.com/forum/attachment.php?attac hmentid=377695&stc=1&d=1335894632
H́nh: AP - Luật sư bất đồng chính kiến Trung Quốc Trần Quang Thành đă bỏ trốn khỏi nhà trong lúc đang bị quản thúc tại gia


Vài ngày trước các cuộc họp song phương thường niên, Hoa Kỳ và Trung Quốc đang giữ thái độ phần lớn trầm lặng về vụ nhà phản kháng mù vừa trốn khỏi t́nh trạng quản thúc tại gia và được cho là đang được Hoa Kỳ bảo vệ tại thủ đô Bắc Kinh của Trung Quốc.


Nhà ngoại giao hàng đầu về Đông Á, ông Kurt Campbell đă tới Bắc Kinh hôm Chủ nhật. Theo dự kiến, ông sẽ nói chuyện với các giới chức Trung Quốc về ông Trần Quang Thành, một luật sư và là nhà tranh đấu đă bị tuyên án 4 năm tù vào năm 2006 v́ đă nêu bật những vụ vi phạm nhân quyền phát xuất từ chính sách một con của Trung Quốc.


Sau khi thụ hết án tù, ông Trần đă bị đặt dưới sự theo dơi nghiêm ngặt tại nhà của ông trong tỉnh Sơn Đông.


Giới tranh đấu nói vụ ông Trần bị quản thúc tại gia phần lớn được thực thi bởi các tay du thủ du thực được các giới chức thuê mướn tại huyện Lâm Nghi.


Giới tranh đấu nói ông Trần Quang Thành đă thực hiện một cuộc bỏ trốn táo bạo ra khỏi nhà của ông hồi tuần trước và đă đi ẩn náu nhiều ngày trước khi xin trú ẩn tại nơi mà nhiều người tin là với các nhà ngoại giao Hoa Kỳ ở Bắc Kinh.


Các giới chức đại sứ quán Hoa Kỳ chưa xác nhận các bản tin.


Vụ rắc rối của ông Trần xảy ra trước cuộc Đối thoại Sách lược và Kinh tế, dự trù bắt đầu vào thứ năm tuần này tại Bắc Kinh.


Ngoại trưởng Hillary Clinton, người trước đây đă làm áp lực chính phủ Trung Quốc đ̣i phóng thích ông Trần, và Bộ trưởng Tài chính Timothy Geithner dự trù họp với các đối tác để thảo luận về quan hệ và mở rộng phạm vi hợp tác giữa hai nước.


Ông Chu Phong, giáo sư về quan hệ Trung-Mỹ tại trường Đại học Bắc Kinh, gọi vấn đề này là một “củ khoai nóng” – nghĩa là một đề tài tế nhị – cho cả hai nước. Ông nói, “Trước hết, họ muốn duy tŕ một biện pháp kín đáo, và có một thỏa thuận ngầm rằng không nên làm rùm beng.”


Trong khi vụ ông Trần bỏ trốn đă lên tin hàng đầu trên khắp thế giới, th́ không có tin ǵ về t́nh trạng của ông trên các cơ quan truyền thông Trung Quốc. Giới kiểm duyệt internet của Trung Quốc cũng đă ém nhẹm mọi thảo luận trên mạng về vụ này.


Ngoài vụ ông Trần, c̣n có các vấn đề khác dự trù sẽ gây xung đột tại cuộc họp trong tuần này, kể cả khả năng chính quyền Obama có thể chấp thuận việc bán máy bay chiến đấu cho Đài Loan.


Ṭa Bạch Oác chỉ nói là đang cứu xét đề nghị bán máy bay, sẽ gây ra sự chỉ trích gay gắt tại Bắc Kinh. Nhà cầm quyền Trung Quốc coi Đài Loan là một phần của Trung Quốc, và coi việc bán vũ khí cho ḥn đảo này là một sự can thiệp không được hoan nghênh vào nội bộ của Trung Quốc.


Bởi v́ đây là một năm bầu cử ở Hoa Kỳ, giáo sư Chu Phong nói chính quyền Obama đang ở vào một thế rất khó khăn trong các cuộc đàm phán với Trung Quốc. Theo ông, “nguyên tắc cơ bản là Hoa Kỳ không nên nhượng bộ dễ dàng cho Trung Quốc, nhưng đồng thời ông Obama không thể không muốn có một vụ xung đột nghiêm trọng với Trung Quốc về nhân quyền hay về việc bán vũ khí cho Đài Loan v́ ông nhận thấy rằng các ảnh hưởng kinh tế và tài chính của Trung Quốc sẽ rất nghiêm trọng.