PDA

View Full Version : Kư ức chưa từng công bố của lính Mỹ về cuộc chiến ở Việt Nam (kỳ 1)


woaini1982
06-12-2012, 07:48
Trong giai đoạn chiến tranh Việt Nam, Steve Brown là một cựu sĩ quan thông tin liên lạc. Ông đă phục vụ tại các căn cứ của quân đội Mỹ tại Huế và Đà Nẵng trong các năm 1967-1968. Hiện Steve đă về hưu, sinh sống tại Ann Arbor, bang Michigan, Mỹ.


Trong khoảng thời gian ở Việt Nam, Steve đă chụp nhiều bức ảnh về các căn cứ quân sự, cũng như phong cảnh, kiến trúc và đời sống của người dân khu vực Huế và Đà Nẵng. Từ năm 2008, ông bắt đầu scan các bức ảnh và đăng tải trên trang Flickr cá nhân của ḿnh. Mỗi bức ảnh được ông chú thích chi tiết về nội dung.

Khi xem lại những khung h́nh chân thực và đầy ắp thông tin của Steve Brown, hẳn nhiều người Việt Nam sẽ không khỏi ngỡ ngàng và nhớ về một giai đoạn lịch sử mới trôi qua của đất nước.

Dưới đây là những bức ảnh do Steve Brown thực hiện năm 1967.
<table style="MARGIN: 5px" align="center" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0" width="1"> <tbody> <tr> <td class="cms_img">http://media.baodatviet.vn/Uploaded_CDCA/quocquan/20120612/cdv-stevebrown-01.jpg</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption"> Đây là tôi, một anh lính. Lúc này tôi đang phục vụ ở sân bay Phú Bài (Huế). Tôi đă ở đây khoảng nửa năm trong quăng thời gian thực hiện nhiệm vụ ở Việt Nam. Đố bạn biết ai đă chụp bức ảnh này? Hăy xem bức ảnh tiếp theo, và bạn sẽ rơ.
</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption">http://media.baodatviet.vn/Uploaded_CDCA/quocquan/20120612/cdv-stevebrown-02.jpg</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption"> Đây chính là anh chàng nhiếp ảnh gia của tôi, một cậu bé thú vị. Cậu bé đă chụp tôi, và sau đó th́ tôi chụp lại cậu ta. Lúc này chúng tôi đang ở một pḥng khám y tế của Thủy Quân Lục Chiến ở nhà của trưởng thôn Thuỷ Phú, cách thành phố Huế khoảng 12 dặm về phía Nam.
</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption">http://media.baodatviet.vn/Uploaded_CDCA/quocquan/20120612/cdv-stevebrown-03.jpg</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption"> Đây là đại bản doanh của Tiểu đoàn Truyền tin số 37 tại Đà Nẵng, nơi làm việc đầu tiên của tôi trong quân đội Mỹ tại Việt Nam vào năm 1967. Tiều đoàn này đóng quân gấn căn cứ không quân Đà Nẵng. Phía bên trái bức ảnh, bạn có thể thấy 2 trong số các ăng-ten thu phát sóng lớn của chúng tôi. Toà nhà ở giữa là công tŕnh đầu tiên mà mọi người nh́n thấy khi đến doanh trại của chúng tôi.
</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption">http://media.baodatviet.vn/Uploaded_CDCA/quocquan/20120612/cdv-stevebrown-04.jpg</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption"> Đây là trạm thu phát tín hiệu trong căn cứ của tôi. Tại đây, chúng tôi tiến hành những công việc rất phức tạp liên quan đến thông tin liên lạc đường dài, kết nối các căn cứ khác nhau ở miền Nam Việt Nam. Hệ thống này được thiết kế bởi các kỹ sư thông tin đến từ Alexandria, Virginia.

Bên cạnh ṭa nhà chứa các trang thiết bị quan trọng, được gọi là nhà EE này, c̣n có cả một kho nhiên liệu và một máy phát điện rất lớn để duy tŕ hoạt động tiêu tốn rất nhiều năng lượng của nó. Chúng tôi đă thua trong cuộc chiến không phải v́ công nghệ kém.
</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption">http://media.baodatviet.vn/Uploaded_CDCA/quocquan/20120612/cdv-stevebrown-05.jpg</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption"> Trong nửa đầu năm 1967, tôi đă đóng quân tại căn cứ chính của Mỹ tại Đà Nẵng. Vào đêm 27/2, quân giải phóng đă lần đầu tiên sử dụng tên lửa để tấn công vào căn cứ không quân tại đây. Không mất nhiều thời gian để nhảy ra khỏi giường khi qua tên lửa đầu tiên rơi xuống. Một quả tên lửa đă phá hủy doanh trại trong bức ảnh. Những binh sĩ trong đă thoát nạn nhờ trú ẩn kịp thời.

May mắn là tổng đài điện thoại quan trọng ở liền kề đă không hứng chiu bất kỳ thiệt hại. Theo các báo cáo chính thức, ít nhất 10 binh sĩ thuộc các đơn vị khác nhau đă thiệt mạng trong vụ tấn công. Trong số đó có một lính thủy quân lục chiến mà tôi quen, anh A. J. Turner, người từng thực hiện nhiệm vụ liên lạc hàng hải trong đơn vị của tôi.
Sau vụ tấn công này, Đà Nẵng hứng chịu thêm hai vụ tương tự trong năm 1967. Tôi là nhân chứng của cả 3 vụ tấn công, mặc dù trong vụ xảy ra ngày 15/7 là từ một địa điểm an toàn trên sườn núi. Trong hai vụ kia, tôi đă đối mặt với những tiếng nổ rất lớn, kéo dài khoảng 20 phút. Trong bóng đêm, có thể nh́n thấy làn sóng lửa lan tỏa như ḥn đá ném lên mặt nước. Đó là cảnh tượng không giống với bất kỳ điều ǵ khác tôi từng chứng kiến trong đời.
</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption">http://media.baodatviet.vn/Uploaded_CDCA/quocquan/20120612/cdv-stevebrown-06.jpg</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption"> Một cánh cổng mang phong cách kiến trúc Á Đông ở Đà Nẵng. Cảnh cổng đáng yêu này nằm trên bán đảo giữa sông Hàn và biển Đông (Sơn Trà). Có rất nhiều cơ sở quân sự trên bán đảo. Bức ảnh này được tôi chụp trên đường về căn cứ trên núi Khỉ, nơi tôi đóng quân trong 6 tuần.
</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption">http://media.baodatviet.vn/Uploaded_CDCA/quocquan/20120612/cdv-stevebrown-07.jpg</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption"> Băi biển Đà Nẵng, lúc đó rất nổi tiếng với cái tên “China Beach”. Những băi cát ở đây trắng mịn như đường kính. Núi Khỉ ở phía xa.
</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption">http://media.baodatviet.vn/Uploaded_CDCA/quocquan/20120612/cdv-stevebrown-08.jpg</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption"> Tôi chụp bức ảnh này trên sông Đà Nẵng từ một tàu đổ bộ của Hải quân Mỹ, khi chúng tôi di chuyển từ Đà Nẵng đến Phú Bài, gần Huế. Núi Khỉ nằm bên bờ sông, nếu nh́n kỹ bạn có thể thấy hai chảo ăng-ten lớn của căn cứ thông tin liên lạc trên núi. Đó chính là nơi tôi đóng quân trong 6 tuần.
</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption">http://media.baodatviet.vn/Uploaded_CDCA/quocquan/20120612/cdv-stevebrown-09.jpg</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption"> Đây là đại bản doanh của Sữ đoàn Thủy quân lục chiến số 3 tại căn cứ lớn ở Phú Bài, cách thành phố Huế khoảng 9 dặm về phía Nam. Trong nửa sau của năm 1967, tôi phục vụ trong căn cứ thông tin liên lạc nằm liền kề với sư đoàn này.
</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption">http://media.baodatviet.vn/Uploaded_CDCA/quocquan/20120612/cdv-stevebrown-10.jpg</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption"> Con “ong biển” ngộ nghĩnh này là vật trang trí trên ṭa nhà trụ sở chính của lực lượng Seabeas (Công binh hải quân Mỹ) , trực thuộc Sư đoàn Thủy quân lục chiến số 3.
</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption">http://media.baodatviet.vn/Uploaded_CDCA/quocquan/20120612/cdv-stevebrown-11.jpg</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption"> Nhà ga của sân bay Phú Bài (Huế), nằm trên đường tới đơn vị của tôi. Sân bay này ngày nay đă trở thành một sân bay quốc tế hiện đại của miền Trung Việt Nam.
</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption">http://media.baodatviet.vn/Uploaded_CDCA/quocquan/20120612/cdv-stevebrown-12.jpg</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption"> Tôi chụp bức ảnh này trên một chuyến bay vận chuyển hàng hóa của Không quân Mỹ từ Phú Bài đến Đà Nẵng. Tôi ngồi ở hàng ghế cuối cùng (ở hầm hàng). Khi cánh cửa đuôi máy bay mở ra trong một thời gian ngắn, tôi không bỏ lỡ cơ hội để chụp một bức ảnh từ trên cao. Tôi cảm thấy thật may mắn, v́ chỉ 30 giây sau cảnh cửa đă đóng lại.
</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption">http://media.baodatviet.vn/Uploaded_CDCA/quocquan/20120612/cdv-stevebrown-13.jpg</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption"> Ngôi chùa Phật giáo được trang trí công phu này nằm trên Quốc lộ 1, cách căn cứ của chúng tôi 3 dặp về phía Nam. Tôi chụp bức ảnh khi đang ngồi trên một chiếc xe jeep.
</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption">http://media.baodatviet.vn/Uploaded_CDCA/quocquan/20120612/cdv-stevebrown-14.jpg</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption"> Đây là một nhà thờ nhỏ ở vùng nông thôn, cách căn cứ quân sự Phú Bài vài dặm về phía Nam. Tôi phục vụ tại Phú Bài trong khoảng 6 tháng.
</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption">http://media.baodatviet.vn/Uploaded_CDCA/quocquan/20120612/cdv-stevebrown-15.jpg</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption"> Những người phụ nữ Việt Nam đang giặt đồ bên một bến sông ở Thủy Phú, một ngôi làng nhỏ nằm dọc theo đường Quốc lộ 1, cách thành phố Huế khoảng 12 dặm về phía Nam. Ảnh chụp cuối năm 1967.
</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption">http://media.baodatviet.vn/Uploaded_CDCA/quocquan/20120612/cdv-stevebrown-16.jpg</td> </tr> <tr> <td class="cms_imgCaption">Những người phụ nữ Việt Nam đang trở về nhà từ khu chợ trong làng Thủy Phú.</td> </tr> </tbody> </table>

C̣n nữa...

Theo ĐấtViệt

eaglevn
06-12-2012, 14:03
Trong nửa đầu năm 1967, tôi đă đóng quân tại căn cứ chính của Mỹ tại Đà Nẵng. Vào đêm 27/2, quân giải phóng đă lần đầu tiên sử dụng tên lửa để tấn công vào căn cứ không quân tại đây. <<< Nghe có mú vẹm đâu đây, vc hay việt cộng chứ ko có từ này

hagan
06-12-2012, 15:20
Trong nửa đầu năm 1967, tôi đă đóng quân tại căn cứ chính của Mỹ tại Đà Nẵng. Vào đêm 27/2, quân giải phóng đă lần đầu tiên sử dụng tên lửa để tấn công vào căn cứ không quân tại đây. <<< Nghe có mú vẹm đâu đây, vc hay việt cộng chứ ko có từ này

:):):):):):):):):)

Nếu tui doán không lầm th́ nguyên văn như thế này

Trong nửa đầu năm 1967, tôi đă đóng quân tại căn cứ chính của Mỹ tại Đà Nẵng. Vào đêm 27/2, VC lần đầu tiên đă sử dụng hỏa tiển để tấn công vào căn cứ không quân tại đây

chu9chin
06-12-2012, 16:04
Trong nửa đầu năm 1967, tôi đă đóng quân tại căn cứ chính của Mỹ tại Đà Nẵng. Vào đêm 27/2, quân giải phóng đă lần đầu tiên sử dụng tên lửa để tấn công vào căn cứ không quân tại đây. <<< Nghe có mú vẹm đâu đây, vc hay việt cộng chứ ko có từ này

Mă mẹ thằng chó nào dịch ra tiếng Việt .......VC thành quân giải phóng ....

nguoidan
06-12-2012, 22:22
:):):):):):):):):)

Nếu tui doán không lầm th́ nguyên văn như thế này

Trong nửa đầu năm 1967, tôi đă đóng quân tại căn cứ chính của Mỹ tại Đà Nẵng. Vào đêm 27/2, VC lần đầu tiên đă sử dụng hỏa tiển để tấn công vào căn cứ không quân tại đây

Không phải, anh chàng lính Mỹ viết nguyên văn là: Trong nửa đầu năm 1967, tôi đă đóng quân tại căn cứ chính của Mỹ tại Đà Nẵng. Vào đêm 27/2, bọn chó đẻ Việt cộng lần đầu tiên đă sử dụng hỏa tiển để tấn công vào căn cứ không quân tại đây[