Log in

View Full Version : Ngoại trưởng Hillary Clinton: ‘Trục châu Á’ là để thúc đẩy nhân quyền và dân chủ


vuitoichat
07-23-2012, 10:30
Julian Pecquet – The Hill (http://thehill.com/blogs/global-affairs/asia-pacific/236743-clinton-says-administrations-pivot-to-asia-really-about-human-rights-democracy)
-
Chủ đích chuyến thăm của Ngoại trưởng Hillary Clinton đến châu Á trong tuần vừa qua nhằm thuyết phục các đồng minh trong khu vực rằng “trục châu Á” của Hoa Kỳ chính là để thúc đẩy nhân quyền và dân chủ, chứ không phải là kiềm hăm sự trỗi dậy của Trung Quốc.

Bà Clinton thừa nhận rằng quân đội Hoa Kỳ tiếp cận với các đối tác trong khu vực với sự lo lắng về tham vọng thống trị Trung Quốc đă trở thành một tiêu đề chính kể từ khi chính quyền Obama công bố chiến lược mới vào mùa thu năm ngoái.

Tuy nhiên, sự tái cấu trúc này có ba điểm chính – an ninh, kinh tế và “các giá trị chung” – bà nói trong một bài phát biểu, điểm cuối cùng là điều “quan trọng” nhất trong chính sách của Hoa Kỳ tại châu Á.

http://phiatruoc.info/wp-content/uploads/2012/07/Clinton-VN-Fullbright.jpg
Ngoại trưởng Clinton gặp gỡ các cựu sinh viên của chương tŕnh Fullbright tại Đại học Ngoại thương ở Hà Nội ngày 11 tháng Bảy, 2012. Ảnh: Đại sứ quán Hoa Kỳ tại Hà Nội

“Tôi phải nói rằng bằng nhiều cách, chiến lược cốt lơi của chúng tôi – mảnh chính để liên kết những điểm c̣n lại với nhau, là hỗ trợ cho dân chủ và quyền con người”, bà Clinton cho biết trong chuyến thăm Mông Cổ. “Đó là không chỉ giá trị của quốc gia chúng tôi, mà c̣n là quyền lợi đương nhiên của mỗi người sinh ra trên thế giới này”.

Trong thời gian ở châu lục này, bà Clinton đă ghé tham dự một hội nghị nhà tài trợ Afghanistan tại Nhật Bản, sau đó thăm Việt Nam, Lào và Campuchia để dự Diễn đàn khu vực Hiệp hội khu vực Đông Nam Châu Á Quốc (ASEAN). Chuyến đi của bà chỉ sau chuyến đi đầy xôn xao của Bộ trưởng Quốc pḥng Hoa Kỳ Leon Panetta ghé qua khu vực châu Á hồi tháng trước.

Ông Panetta đă gặp gỡ với các lănh đạo quốc pḥng châu Á tại Singapore để thảo luận về những căng thẳng gần đây ở Biển Biển Đông và các một số khu vực khác mà Trung Quốc đang ra sức khẳng định chủ quyền. Việc này diễn ra sau khi Hoa Kỳ thông báo rằng họ đang đẩy mạnh sự hiện diện quân sự tại Úc, Philippines và một số khu vực khác.

Trong bài phát biểu, bà Clinton đă ca ngợi Mông Cổ, nước được xem như một ví dụ điển h́nh trong việc cải cách sang nền dân chủ trong khu vực kể từ khi người dân tại đây thoát khỏi chủ nghĩa cộng sản trong cuộc cách mạng dân chủ năm 1990. Năm nay, Mông Cổ sẽ là nước tiếp đăi Cộng đồng Các nền Dân chủ, một liên minh toàn cầu liên chính phủ của các nước dân chủ. Bà đă nói thêm về sự nổi bật của các cuộc bầu cử gần đây ở Đài Loan, Philippines và Timor-Leste và sự tiến bộ trong tiến tŕnh cải cách dân chủ ở Thái Lan và Miến Điện để ám chỉ Trung Quốc, tuy bà không đích danh nêu tên quốc gia này.

“Những thành tựu tại các nước này và ở nhiều nơi khác trên toàn khu vực cho thấy những ǵ có thể làm được,” bà nói. “Và họ hoàn toàn trái ngược với những chính phủ tiếp tục ra sức để chống lại cải cách, làm việc suốt ngày để hạn chế người dân tiếp cận với các ư tưởng và thông tin, để bỏ tù v́ họ bày tỏ quan điểm khác biệt, để chiếm đoạt quyền chọn lănh đạo của người dân, để cai trị không có trách nhiệm, để tham nhũng và kiềm hăm sự tiến bộ của nền kinh tế đất nước và làm giàu cho bản thân họ”.

Mặc dù chỉ trích nhưng Bộ Ngoại giao nói rằng họ xem Trung Quốc như một đối tác và đối thủ, chứ không phải là một kẻ thù. Để nhấn mạnh điểm đó, bà Clinton đă có một lịch tŕnh “rất đáng kể” với Bộ trưởng Ngoại giao Trung Quốc Yang Jiechi [Dương Khiết Tŕ] bên lề Hội nghị Thượng đỉnh ASEAN.

“Một trong những điều mà chúng tôi đang t́m cách nhấn mạnh trong chuyến thăm này là … quyết tâm mạnh mẽ để cho các nước trong khu vực thấy rằng Hoa Kỳ và Trung Quốc cam kết sẽ làm việc chặt chẽ với nhau”, một quan chức cấp cao của Bộ Ngoại giao nói với các phóng viên trong chuyến thăm Mông Cổ.

Sẽ không thể tránh khỏi những cạnh tranh, nhưng chúng tôi muốn chuyển sự cạnh tranh đó thành những điều lợi ích. Và chúng tôi muốn nói rơ ràng rằng hai nước đang chuẩn bị để làm việc một cách xây dựng trong thế kỷ 21″.

Miên Thy chuyển ngữ
Theo: Tạp Chí Phía Trước (http://phiatruoc.info/?p=8638)
© Bản tiếng Việt TẠP CHÍ PHÍA TRƯỚC 2012