vuitoichat
01-11-2013, 13:44
Trần Đông Đức: Thư không niêm gởi đến Cộng Đồng Nam California về cuộc biểu t́nh chống “Bên Thắng Cuộc”
Kính gởi các ông Phan Kỳ Nhơn, Phan Tấn Ngưu, Nguyễn Xuân Nghĩa... cùng quư nhân sĩ trong cộng đồng Việt Nam tại Nam California.
Hôm nay, được biết quư vị đă họp và chọn ngày 19 Tháng Giêng 2013 làm ngày biểu t́nh chống cuốn sách “Bên Thắng Cuộc” của anh Osin Huy Đức trước báo Người Việt. Trước đây tôi có nghe một số vị trong cộng đồng nói là không ưa cuốn sách này v́ cái tựa nghe có vẻ so găng quá!
http://www.nguoi-viet.com/absolutenm2/articlefiles/160220-NguyenXuanNghia_Hung Vuong.400.jpg
Luật Sư Nguyễn Xuân Nghĩa (bên phải) sắm vai Hùng Vương trong cuộc diễn hành văn hóa ở New York. (Ảnh: Trần Đông Đức cung cấp)
Tôi thiển nghĩ ưa hay không ưa th́ cũng chỉ làm cuốn sách này thêm nổi tiếng và bởi v́ nguồn tài liệu của anh Huy Đức có thể tạo nên cảm xúc quốc cộng triền miên nên không có ư kiến. Độc giả hiếu kỳ chắc sẽ tự t́m đến cuốn sách này xem tác giả viết như thế nào.
Cộng đồng Việt Nam tại California dù sao cũng là nơi có những nhân vật lương tri khí chất như một số người mà tôi kính mến nhưng sao lại bị kích động tinh vi dẫn đến hành động đ̣i biểu t́nh chống anh Huy Đức và báo Người Việt.
Có vị cũng cố t́nh quên đi t́nh tiết Huy Đức chính là Osin, một blogger nổi tiếng từ lâu mà báo chí hải ngoại đă khai thác tận t́nh các bài b́nh luận đầy những cảm xúc cháy bỏng của anh ấy về Hoàng Sa-Trường Sa, biên giới Việt-Trung, và vịnh Bắc bộ...
Do đó, việc quư vị cứ dùng từ ngữ “Cộng con”, “Việt Cộng” Huy Đức để miệt thị là chính ra quư vị đang tự mâu thuẫn lương trí và lư trí của con người. Những ngôn từ này lại xuất phát từ những người lớn tuổi có danh nghĩa đại diện một nền văn hóa Việt Nam Cộng Ḥa ở hải ngoại. Thật là điều rất đáng tiếc. Đúng không?
Chúng ta thường rất lấy làm tự hào với chính thể bao dung, chính trị nhân bản, chính sách chiêu hồi của VNCH đối với những người bên kia giới tuyến trước năm 1975. Thế nhưng hôm nay sao lại đối đăi với Huy Đức như thế? Dù sao sách của anh ấy cũng là một dạng “cấm thư” không được xuất bản trong nước nên tác giả đành xuất bản ở hải ngoại. Đứng ở vị trí người Việt hải ngoại mà nhận xét, “Bên Thắng Cuộc” nên được coi như là một tiếng nói mang tính đối lập với nền bạo chính sau năm 75. Nếu cuốn sách có dụng ư tuyên truyền th́ nhà cầm quyền cộng sản phải cho xuất bản trong nước chứ! Đằng này họ cũng cho “dư luận viên”, “hồng vệ binh” lên tiếng chỉ trích và phỉ báng tác giả Huy Đức một cách cạn tào ráo máng. Quư vị cũng định làm giống như họ à? Nghĩ lại mà xem.
Trong lúc quư vị bắt bẻ từng câu từng chữ để t́m cố t́m ra một lư do bắt buộc tác giả có luận điệu thiên vị, thiên cộng. Nhưng quư vị ơi, nội hàm của “Bên Thắng Cuộc” về phương diện tu từ trong ngữ pháp tiếng Việt th́ chẳng khác ǵ ví dụ trong câu “Đánh Bại Quân Tàu” vs. “Đánh Thắng Quân Tàu” hay là “Có Thể Nào Quên” vs. “Không Thể Nào Quên”. Trong các trường hợp như thế này th́ “Có” hay “Không”, “Thắng” hay “Bại” đều quy đồng về một ư nghĩa.
Do đó, các luận điệu đả kích tựa đề và ngôn từ xưng hô trong cuốn sách chứng tỏ những người chỉ trích đă đọc không kỹ hoặc cố t́nh bóp méo nội dung. Có người lấy chứng cớ lời mở đầu của cuốn sách mang tính “Thank But No Thank” với các nhân vật chính trị cho Huy Đức nguồn tin và tài liệu mà phỉ báng tác giả. Khi phê b́nh nội dung sách báo mà quư vị nhăm nhe chỉ trích kiểu này th́ có chủ quan lắm không?
Nhiều người c̣n lấy hồ sơ cá nhân của anh Huy Đức để chống đối cuốn sách. “Anh này từng là đảng viên Cộng Sản, từng đứng trong quân ngũ, đi lính ở chiến trường Cao Miên” để rồi kết luận nội dung và tư tưởng. Nếu như thế th́ quư vị làm sao lư giải được chuyện các anh chị Điếu Cày, Tạ Phong Tần, Nguyễn Tiến Trung... Các bạn ấy đều là đoàn viên, đảng viên, công an trong chế độ Cộng Sản Việt Nam cả đấy.
Chỉ e rằng khi nói ra quá nhiều lời hàm hồ th́ chỉ làm tṛ cười cho người hậu thế.
Anh Huy Đức rơ ràng là người có tâm huyết t́m sự công bằng cho lịch sử. Trong t́nh cảm ngay thật, anh ấy luôn thương tiếc các chiến sĩ VNCH đă ngă xuống vào ngày 19 Tháng Giêng 1974 và từng viết trên blog Osin với những ḍng tâm tư trĩu nặng. V́ vậy, việc quư vị đ̣i mượn nhân sự của hội Hải Quân để biểu t́nh chống “Bên Thắng Cuộc” của Huy Đức vào ngày 19 Tháng Giêng 2013 chính là sự xúc phạm linh hồn anh linh tử sĩ hải quân VNCH. Đừng làm điều nhẫn tâm như thế chứ!
http://www.nguoi-viet.com/absolutenm2/articlefiles/160220-BenThangCuoc_Cover.4 00.jpg
H́nh b́a của cuốn sách “Bên Thắng Cuộc”.
Tôi cũng biết từ trong dụng ư, ghét “Bên Thắng Cuộc” của Huy Đức thực sự lúc đầu là không có lư do chính đáng nhưng ghét cơ sở phát hành cuốn sách này là Nhật Báo Người Việt th́ nhiều. Do đó, dồn hai vào một theo kiểu quy đồng mẫu số khiến cường độ cảm xúc thương ghét tăng lên ngoài tầm kiểm soát.
Vu cáo chụp mũ quen miệng rồi cứ tưởng đó là sự thật.
Quư vị gọi Huy Đức là “Cộng con”? Trong lúc những người lớn lên ở miền Bắc dần dần nhận ra một phần chân tướng của lịch sử. Họ có thiện chí với nền Cộng Ḥa ở miền Nam trước năm 75 và ghi lại những chi tiết mà chúng ta chưa biết được. Lương tri và sự ngay thật có thể thấy được qua tổng thể của cuốn sách, thế th́ lấy cớ ǵ mà chống người ta hả quư vị?.
Quư vị nên xem xét lại hành vi, lương tri và cách hành xử của ḿnh đi.
Trần Đông Đức
Chủ bút NVĐB
Kính gởi các ông Phan Kỳ Nhơn, Phan Tấn Ngưu, Nguyễn Xuân Nghĩa... cùng quư nhân sĩ trong cộng đồng Việt Nam tại Nam California.
Hôm nay, được biết quư vị đă họp và chọn ngày 19 Tháng Giêng 2013 làm ngày biểu t́nh chống cuốn sách “Bên Thắng Cuộc” của anh Osin Huy Đức trước báo Người Việt. Trước đây tôi có nghe một số vị trong cộng đồng nói là không ưa cuốn sách này v́ cái tựa nghe có vẻ so găng quá!
http://www.nguoi-viet.com/absolutenm2/articlefiles/160220-NguyenXuanNghia_Hung Vuong.400.jpg
Luật Sư Nguyễn Xuân Nghĩa (bên phải) sắm vai Hùng Vương trong cuộc diễn hành văn hóa ở New York. (Ảnh: Trần Đông Đức cung cấp)
Tôi thiển nghĩ ưa hay không ưa th́ cũng chỉ làm cuốn sách này thêm nổi tiếng và bởi v́ nguồn tài liệu của anh Huy Đức có thể tạo nên cảm xúc quốc cộng triền miên nên không có ư kiến. Độc giả hiếu kỳ chắc sẽ tự t́m đến cuốn sách này xem tác giả viết như thế nào.
Cộng đồng Việt Nam tại California dù sao cũng là nơi có những nhân vật lương tri khí chất như một số người mà tôi kính mến nhưng sao lại bị kích động tinh vi dẫn đến hành động đ̣i biểu t́nh chống anh Huy Đức và báo Người Việt.
Có vị cũng cố t́nh quên đi t́nh tiết Huy Đức chính là Osin, một blogger nổi tiếng từ lâu mà báo chí hải ngoại đă khai thác tận t́nh các bài b́nh luận đầy những cảm xúc cháy bỏng của anh ấy về Hoàng Sa-Trường Sa, biên giới Việt-Trung, và vịnh Bắc bộ...
Do đó, việc quư vị cứ dùng từ ngữ “Cộng con”, “Việt Cộng” Huy Đức để miệt thị là chính ra quư vị đang tự mâu thuẫn lương trí và lư trí của con người. Những ngôn từ này lại xuất phát từ những người lớn tuổi có danh nghĩa đại diện một nền văn hóa Việt Nam Cộng Ḥa ở hải ngoại. Thật là điều rất đáng tiếc. Đúng không?
Chúng ta thường rất lấy làm tự hào với chính thể bao dung, chính trị nhân bản, chính sách chiêu hồi của VNCH đối với những người bên kia giới tuyến trước năm 1975. Thế nhưng hôm nay sao lại đối đăi với Huy Đức như thế? Dù sao sách của anh ấy cũng là một dạng “cấm thư” không được xuất bản trong nước nên tác giả đành xuất bản ở hải ngoại. Đứng ở vị trí người Việt hải ngoại mà nhận xét, “Bên Thắng Cuộc” nên được coi như là một tiếng nói mang tính đối lập với nền bạo chính sau năm 75. Nếu cuốn sách có dụng ư tuyên truyền th́ nhà cầm quyền cộng sản phải cho xuất bản trong nước chứ! Đằng này họ cũng cho “dư luận viên”, “hồng vệ binh” lên tiếng chỉ trích và phỉ báng tác giả Huy Đức một cách cạn tào ráo máng. Quư vị cũng định làm giống như họ à? Nghĩ lại mà xem.
Trong lúc quư vị bắt bẻ từng câu từng chữ để t́m cố t́m ra một lư do bắt buộc tác giả có luận điệu thiên vị, thiên cộng. Nhưng quư vị ơi, nội hàm của “Bên Thắng Cuộc” về phương diện tu từ trong ngữ pháp tiếng Việt th́ chẳng khác ǵ ví dụ trong câu “Đánh Bại Quân Tàu” vs. “Đánh Thắng Quân Tàu” hay là “Có Thể Nào Quên” vs. “Không Thể Nào Quên”. Trong các trường hợp như thế này th́ “Có” hay “Không”, “Thắng” hay “Bại” đều quy đồng về một ư nghĩa.
Do đó, các luận điệu đả kích tựa đề và ngôn từ xưng hô trong cuốn sách chứng tỏ những người chỉ trích đă đọc không kỹ hoặc cố t́nh bóp méo nội dung. Có người lấy chứng cớ lời mở đầu của cuốn sách mang tính “Thank But No Thank” với các nhân vật chính trị cho Huy Đức nguồn tin và tài liệu mà phỉ báng tác giả. Khi phê b́nh nội dung sách báo mà quư vị nhăm nhe chỉ trích kiểu này th́ có chủ quan lắm không?
Nhiều người c̣n lấy hồ sơ cá nhân của anh Huy Đức để chống đối cuốn sách. “Anh này từng là đảng viên Cộng Sản, từng đứng trong quân ngũ, đi lính ở chiến trường Cao Miên” để rồi kết luận nội dung và tư tưởng. Nếu như thế th́ quư vị làm sao lư giải được chuyện các anh chị Điếu Cày, Tạ Phong Tần, Nguyễn Tiến Trung... Các bạn ấy đều là đoàn viên, đảng viên, công an trong chế độ Cộng Sản Việt Nam cả đấy.
Chỉ e rằng khi nói ra quá nhiều lời hàm hồ th́ chỉ làm tṛ cười cho người hậu thế.
Anh Huy Đức rơ ràng là người có tâm huyết t́m sự công bằng cho lịch sử. Trong t́nh cảm ngay thật, anh ấy luôn thương tiếc các chiến sĩ VNCH đă ngă xuống vào ngày 19 Tháng Giêng 1974 và từng viết trên blog Osin với những ḍng tâm tư trĩu nặng. V́ vậy, việc quư vị đ̣i mượn nhân sự của hội Hải Quân để biểu t́nh chống “Bên Thắng Cuộc” của Huy Đức vào ngày 19 Tháng Giêng 2013 chính là sự xúc phạm linh hồn anh linh tử sĩ hải quân VNCH. Đừng làm điều nhẫn tâm như thế chứ!
http://www.nguoi-viet.com/absolutenm2/articlefiles/160220-BenThangCuoc_Cover.4 00.jpg
H́nh b́a của cuốn sách “Bên Thắng Cuộc”.
Tôi cũng biết từ trong dụng ư, ghét “Bên Thắng Cuộc” của Huy Đức thực sự lúc đầu là không có lư do chính đáng nhưng ghét cơ sở phát hành cuốn sách này là Nhật Báo Người Việt th́ nhiều. Do đó, dồn hai vào một theo kiểu quy đồng mẫu số khiến cường độ cảm xúc thương ghét tăng lên ngoài tầm kiểm soát.
Vu cáo chụp mũ quen miệng rồi cứ tưởng đó là sự thật.
Quư vị gọi Huy Đức là “Cộng con”? Trong lúc những người lớn lên ở miền Bắc dần dần nhận ra một phần chân tướng của lịch sử. Họ có thiện chí với nền Cộng Ḥa ở miền Nam trước năm 75 và ghi lại những chi tiết mà chúng ta chưa biết được. Lương tri và sự ngay thật có thể thấy được qua tổng thể của cuốn sách, thế th́ lấy cớ ǵ mà chống người ta hả quư vị?.
Quư vị nên xem xét lại hành vi, lương tri và cách hành xử của ḿnh đi.
Trần Đông Đức
Chủ bút NVĐB