Romano
04-09-2013, 10:16
Mẹ ở quê điện thoại vào, vợ bắt máy, oang oang: “Trời ơi, trùng hợp quá, con đang tính gọi cho mẹ nè!”. Bà nói sao lâu quá không liên lạc, nhớ sắp nhỏ nên đ̣i gặp, vợ đáp: “Ti đi học rồi, để lát về, con nói cháu gọi ngay cho bà”.
<table class="justifyfull" style="text-align: justify;" align="center" border="0"> <tbody><tr> <td>http://media.tinmoi.vn//2013/04/09/xao-ngon.jpg</td> </tr> </tbody></table>
Trưa, con trai về, quên khuấy nên chồng không nhắc. Điện thoại đổ chuông, đầu dây bên kia là mẹ. Không rơ bà nói ǵ nhưng chồng nghe giọng vợ nhanh nhảu: “Dạ không quên đâu mẹ. Cháu nó chuẩn bị gọi cho mẹ đấy ạ. Nhưng lại chậm hơn bà một bước rồi!”. Vợ nháy mắt chồng, ra hiệu gọi cu Ti. Nh́n cách vợ đối đáp không thật ḷng với mẹ, chồng… phát cáu. Khi sáng, rơ ràng là vợ không hề có ư sẽ điện thoại mẹ. C̣n bây giờ, Ti cũng đâu có “chuẩn bị” gọi bà nội. Có thể vợ cố t́nh… xạo để làm vui ḷng mẹ, dù ở xa nhưng con cháu vẫn luôn quan tâm, nhớ đến bà. Song, đâu phải lần đầu vợ nói thế. Nó đă trở thành thói tật chăng?
Có lần, bác Tám hàng xóm bị tai nạn giao thông phải nhập viện. Trùng chuyến công tác, chồng giao vợ việc lễ nghĩa xóm làng, giục vợ đi thăm. “Hàng xóm tối lửa tắt đèn mà anh. Em ghé bệnh viện thăm bác ấy ngay” - vợ nói như đinh đóng cột. Vậy mà ngày chồng về, vô t́nh thấy bác Tám ngồi ngoài thềm nên hỏi thăm, vừa lúc vợ từ nhà đi ra, vẻ đầy ngạc nhiên: “Bác Tám khỏe rồi ạ? Hôm qua thấy bác về, cháu tính sang nhà gặp một chút mà lu bu quá!”. Hỏi ra, vợ vẫn chưa đến thăm khi bác c̣n nằm viện. “Cũng định đi thăm, chưa kịp th́ bác về rồi!” - vợ giải thích. Chồng giận tím mặt. Mấy vụ “em tính”, “em định” của vợ, chồng có lạ ǵ. Bạn bè, bà con ở thành phố, thỉnh thoảng ghé nhà ḿnh chơi, câu đầu tiên của vợ bao giờ cũng là: “Tính tuần này sang bên ấy đó chứ!”… Xạo một ḿnh chưa đủ, vợ “lôi” cả chồng vào cho thêm phần thuyết phục. Hôm chú Sáu nhập viện, vợ ghé thăm. Nh́n chồng đầy hờn dỗi, vợ nói: “Con muốn qua chăm sóc chú vài đêm mà chồng con có cho đâu, ảnh sợ con thức đêm đổ bệnh”. Chồng há miệng.
Không riêng ǵ người ngoài, chồng cũng là nạn nhân của vợ, dù ngày mới yêu, chồng đă bao phen… rưng rưng v́ ngộ nhận. Nhớ vợ, chồng điện thoại. “Sao hay quá, em vừa cầm máy lên, chuẩn bị gọi anh nè” - vợ hồ hởi. Chung sống với nhau, chồng mới “thấm thía” cách vợ… xạo. Chồng vừa đi làm về, vợ giả bộ ngạc nhiên: “Ôi, may quá! Em đang tính dắt xe ù ra chợ mua thêm ít rau. Sẵn xe anh c̣n ở ngoài, anh… ù giùm em với”. Thèm món riêu, trên đường về chồng mua luôn cho cả nhà. Mắt vợ long lanh: “Biết anh xă thèm, em tính chủ nhật này nấu anh ăn, ai ngờ…”. Chồng chỉ biết lắc đầu. Có lần góp ư với vợ, không việc ǵ phải rào đón, chứng tỏ ḿnh rất biết quan tâm đến người khác thông qua… lời nói. Vợ cự lại: “Anh quên lời nói không mất tiền mua à, cớ ǵ không nói để được ḷng người khác”. Vợ đâu biết, cách “lấy ḷng” của vợ, lần thứ nhất có thể khiến người ta thấy vui với cảm giác được quan tâm, tin rằng ḿnh vẫn nằm đâu đó trong các dự tính của vợ, nhưng đến lần thứ hai, thứ ba sẽ đâm nghi ngờ, nghĩ ngay là vợ giả tạo.
Tháng trước nghe vợ “tám” với bạn: “Em gái ḿnh đi Úc về, mua nhiều cherry lắm. Quả nào quả nấy mập bẩy, hôm nào ḿnh ghé qua đưa bồ một ít”. Chẳng biết vợ hứa cho vui hay cherry ngon quá mà quên để dành phần bạn, vừa rồi bạn ghé chơi, hỏi cherry c̣n không, vợ cười giả lả: “Mấy lần định mang đến cho bồ, mà cứ quên. Bữa chồng ḿnh vệ sinh tủ lạnh, kiểm tra th́ trái nào cũng dập dập nên bỏ luôn”. Biết tỏng tính vợ, bạn đáp: “Tưởng khô hết rồi chứ! Hứa mang qua từ tháng trước cơ mà!”. Vợ đỏ mặt. Chồng thấy ngượng, bỏ lên gác chơi với con.
Dẫu biết lời nói không mất tiền mua, nhưng nói thế nào để người nghe cảm thấy ḿnh chân t́nh và ghi nhận nó mới là việc khó. Cố t́nh... xạo bằng lời nói đầu môi chót lưỡi để được ḷng người ta chẳng những khiến họ khó chịu mà c̣n vô t́nh tự ḿnh hạ thấp giá trị của bản thân. Mong vợ từ nay đừng nói suông nữa mà hăy biến những “em định”, “em tính” thành hiện thực, để những ai vợ trót “đang định”, “đang tính” sẽ không cảm thấy bị lừa, vợ nhé!
TM
<table class="justifyfull" style="text-align: justify;" align="center" border="0"> <tbody><tr> <td>http://media.tinmoi.vn//2013/04/09/xao-ngon.jpg</td> </tr> </tbody></table>
Trưa, con trai về, quên khuấy nên chồng không nhắc. Điện thoại đổ chuông, đầu dây bên kia là mẹ. Không rơ bà nói ǵ nhưng chồng nghe giọng vợ nhanh nhảu: “Dạ không quên đâu mẹ. Cháu nó chuẩn bị gọi cho mẹ đấy ạ. Nhưng lại chậm hơn bà một bước rồi!”. Vợ nháy mắt chồng, ra hiệu gọi cu Ti. Nh́n cách vợ đối đáp không thật ḷng với mẹ, chồng… phát cáu. Khi sáng, rơ ràng là vợ không hề có ư sẽ điện thoại mẹ. C̣n bây giờ, Ti cũng đâu có “chuẩn bị” gọi bà nội. Có thể vợ cố t́nh… xạo để làm vui ḷng mẹ, dù ở xa nhưng con cháu vẫn luôn quan tâm, nhớ đến bà. Song, đâu phải lần đầu vợ nói thế. Nó đă trở thành thói tật chăng?
Có lần, bác Tám hàng xóm bị tai nạn giao thông phải nhập viện. Trùng chuyến công tác, chồng giao vợ việc lễ nghĩa xóm làng, giục vợ đi thăm. “Hàng xóm tối lửa tắt đèn mà anh. Em ghé bệnh viện thăm bác ấy ngay” - vợ nói như đinh đóng cột. Vậy mà ngày chồng về, vô t́nh thấy bác Tám ngồi ngoài thềm nên hỏi thăm, vừa lúc vợ từ nhà đi ra, vẻ đầy ngạc nhiên: “Bác Tám khỏe rồi ạ? Hôm qua thấy bác về, cháu tính sang nhà gặp một chút mà lu bu quá!”. Hỏi ra, vợ vẫn chưa đến thăm khi bác c̣n nằm viện. “Cũng định đi thăm, chưa kịp th́ bác về rồi!” - vợ giải thích. Chồng giận tím mặt. Mấy vụ “em tính”, “em định” của vợ, chồng có lạ ǵ. Bạn bè, bà con ở thành phố, thỉnh thoảng ghé nhà ḿnh chơi, câu đầu tiên của vợ bao giờ cũng là: “Tính tuần này sang bên ấy đó chứ!”… Xạo một ḿnh chưa đủ, vợ “lôi” cả chồng vào cho thêm phần thuyết phục. Hôm chú Sáu nhập viện, vợ ghé thăm. Nh́n chồng đầy hờn dỗi, vợ nói: “Con muốn qua chăm sóc chú vài đêm mà chồng con có cho đâu, ảnh sợ con thức đêm đổ bệnh”. Chồng há miệng.
Không riêng ǵ người ngoài, chồng cũng là nạn nhân của vợ, dù ngày mới yêu, chồng đă bao phen… rưng rưng v́ ngộ nhận. Nhớ vợ, chồng điện thoại. “Sao hay quá, em vừa cầm máy lên, chuẩn bị gọi anh nè” - vợ hồ hởi. Chung sống với nhau, chồng mới “thấm thía” cách vợ… xạo. Chồng vừa đi làm về, vợ giả bộ ngạc nhiên: “Ôi, may quá! Em đang tính dắt xe ù ra chợ mua thêm ít rau. Sẵn xe anh c̣n ở ngoài, anh… ù giùm em với”. Thèm món riêu, trên đường về chồng mua luôn cho cả nhà. Mắt vợ long lanh: “Biết anh xă thèm, em tính chủ nhật này nấu anh ăn, ai ngờ…”. Chồng chỉ biết lắc đầu. Có lần góp ư với vợ, không việc ǵ phải rào đón, chứng tỏ ḿnh rất biết quan tâm đến người khác thông qua… lời nói. Vợ cự lại: “Anh quên lời nói không mất tiền mua à, cớ ǵ không nói để được ḷng người khác”. Vợ đâu biết, cách “lấy ḷng” của vợ, lần thứ nhất có thể khiến người ta thấy vui với cảm giác được quan tâm, tin rằng ḿnh vẫn nằm đâu đó trong các dự tính của vợ, nhưng đến lần thứ hai, thứ ba sẽ đâm nghi ngờ, nghĩ ngay là vợ giả tạo.
Tháng trước nghe vợ “tám” với bạn: “Em gái ḿnh đi Úc về, mua nhiều cherry lắm. Quả nào quả nấy mập bẩy, hôm nào ḿnh ghé qua đưa bồ một ít”. Chẳng biết vợ hứa cho vui hay cherry ngon quá mà quên để dành phần bạn, vừa rồi bạn ghé chơi, hỏi cherry c̣n không, vợ cười giả lả: “Mấy lần định mang đến cho bồ, mà cứ quên. Bữa chồng ḿnh vệ sinh tủ lạnh, kiểm tra th́ trái nào cũng dập dập nên bỏ luôn”. Biết tỏng tính vợ, bạn đáp: “Tưởng khô hết rồi chứ! Hứa mang qua từ tháng trước cơ mà!”. Vợ đỏ mặt. Chồng thấy ngượng, bỏ lên gác chơi với con.
Dẫu biết lời nói không mất tiền mua, nhưng nói thế nào để người nghe cảm thấy ḿnh chân t́nh và ghi nhận nó mới là việc khó. Cố t́nh... xạo bằng lời nói đầu môi chót lưỡi để được ḷng người ta chẳng những khiến họ khó chịu mà c̣n vô t́nh tự ḿnh hạ thấp giá trị của bản thân. Mong vợ từ nay đừng nói suông nữa mà hăy biến những “em định”, “em tính” thành hiện thực, để những ai vợ trót “đang định”, “đang tính” sẽ không cảm thấy bị lừa, vợ nhé!
TM