PDA

View Full Version : 30 tháng Tư trong thế giới mạng


vuitoichat
04-30-2013, 17:04
Sự kiện 30/04 được chính quyền nói đế́n nhiều trên phương tiện truyền thông nhà nước và cũng là chủ đề bảo chí tiếng Việt tại hải ngoại khai thác, nhưng gần đây có thêm sự tham gia nhiều và mạnh hơn của cư dân mạng.
http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2013/04/30/130430083801_3004_46 4x261_3004_nocredit. jpg
Là trang thu hút hàng chục triệu người Việt trong nước và ở nước ngoài sử dụng, Facebook, mạng xă hội từng bị chặn tại Việt Nam, đang xuất hiện các thông điệp tương đối trái chiều để đánh dấu sự kiện 30/04.

Tờ Bấm Dân Trí có bài mô tả rằng “các bạn trẻ treo trên tường nhà cùng với việc thay avatar h́nh lá cờ đỏ sao vàng Việt Nam”.

“Cộng đồng mạng c̣n hạ quyết tâm “nhuộm đỏ” Facebook với sự xuất hiện của quốc ḱ, đó không chỉ là trào lưu mà là hành động thiết thực thể hiện t́nh yêu với quê hương đất nước,” bài báo của Dân Trí viết.

Trong khi đó Bấm Đốp Catherine có bài ‘30/4 - anh hỏi em nghĩ ǵ?’ trên Facebook được khá nhiều người tán thưởng.

Tác giả b́nh luận “Những ngày này em lên facebook, những avatar cờ vàng ba sọc đỏ xen lẫn với avatar cờ đỏ sao vàng. Những ngày này, người ta đang tranh căi nhau nên gọi nó là ngày ǵ: giải phóng hay quốc hận".

'Giải phóng'
http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2013/04/29/130429144116_protest _304x171_protest_noc redit.jpg
Biểu t́nh "Ngày Quốc Hận" chiều 27/04/13 tại Place du Trocadéro, Paris.

“Em đă đọc về Sài G̣n trước 75, em đă thấy những h́nh ảnh của một Sài G̣n phồn thịnh, tự do nên em không thể coi đó là ngày giải phóng.

“Em sinh sau đẻ muộn, em biết chuyện hàng ngàn người bỏ mạng ngoài biển khơi, em hiểu nỗi đau của những người c̣n sống sót và đến được bến bờ tự do nhưng em không muốn mang chữ hận thù bên cạnh ḿnh.

“Em sẽ gọi nó là ngày tang thương, dù thực ra, cuộc tang thương của đất nước ḿnh bắt đầu trước đó cả ba mươi năm”, tác giả viết.

Trong khi đó từ Đại học Harvard, nhà báo Huy Đức, tác giả cuốn "Bên Thắng Cuộc” dẫn lời Thủ tướng Thái Lan nói "Chúng tôi tự hào v́ không phải đánh nhau với đế quốc to nào cả" khi đáp lại câu “Chúng tôi tự hào đă đánh thắng ba đế quốc to" của cố Thủ tướng Việt Nam Vơ Văn Kiệt khi ông thăm nước này vào năm 1991.

Trong một entry ngắn trên Facebook, Bấm Huy Đức dẫn lời cố Chủ tịch Hồ Chí Minh nói: "Nước độc lập mà dân không có tự do, hạnh phúc, th́ độc lập đó cũng không có ư nghĩa".

"Nếu những người cộng sản tin những ǵ ḿnh đă làm là cao cả th́ nên chiểu theo "lời dạy của Hồ Chí Minh", thấy cái ǵ dân chưa có tự do th́ trả tự do cho dân, thấy cái ǵ dân chưa hạnh phúc th́ để cho dân mưu cầu hạnh phúc"

Nhà báo Huy Đức

Nhà báo có nhiều người hâm mộ trên Facebook viết tiếp “Ngày 30-4-1975, cũng có thể coi là ngày chiến thắng nhưng nó chỉ mới là chiến thắng của những người cộng sản”.

“Cho dù đă sau 38 năm, theo tôi, vẫn có thể tạm gác lại chuyện đánh giá bản chất của cuộc chiến tranh.

"Nếu những người cộng sản tin những ǵ ḿnh đă làm là cao cả th́ nên chiểu theo "lời dạy của Hồ Chí Minh", thấy cái ǵ dân chưa có tự do th́ trả tự do cho dân, thấy cái ǵ dân chưa hạnh phúc th́ để cho dân mưu cầu hạnh phúc.

“Cái ngày mà đảng cộng sản Việt Nam làm được điều đó xin cứ gọi là ngày giải phóng và chắc chắn sẽ có không ít người dân cũng coi đó là ngày chiến thắng”, nhà báo Huy Đức b́nh luận trên Facebook của ḿnh.

Con em 'chế độ cũ'

“38 năm- Nhà nước của một nửa” của Bấm Ngô Minh là bài viết được phát tán khá nhiều khác trên mạng.

Tác giả mở bài nói “Cứ nghĩ đến đất nước từ sau năm 1975 đến nay, đă 38 năm gọi là “thống nhất” nhưng thực tế ḷng người chưa về một mối”.
http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2012/11/16/121116121219_vietnam _war_304x171_ap_nocr edit.jpg
Người dân tại cả hai bên chiến tuyến đều chịu thiệt hại về người và của trong Cuộc chiến Việt Nam.

“Thực tế vẫn tồn tại hai loại người: Người phe của cách mạng và người thuộc phe “ngụy quân ngụy quyền”. Hai “loại người” cùng sống trong một làng, ấp, xă này khác biệt nhau từ ư thức hệ đến những chế độ chính sách cụ thể hàng ngày.

"Những phân biệt đối xử như vậy khiến người dân liên quan đến “ngụy quân ngụy quyền” cứ nghĩ: Nhà nước này là nhà nước của những người cách mạng, không phải nhà nước của ḿnh. Nghĩa là nhà nước của một nửa,” tác giả viết.

Bài viết mô tả về sự phân biệt đối xử với “con em ngụy quân ngụy quyền, những người làm việc dưới chế độ cũ” và cáo buộc điều tác giả gọi là có một loại “nhà nuớc một nửa khác”.

“Đó là nhà nước ra tay ủng hộ bọn cướp đất của dân, điều động cảnh sát , quân đội trấn áp nhân dân để cho bọn cướp đất làm giàu như ở Tiên Lăng, Văn Giang. Ở Tiên Lăng, người nông dân bị hại đứng lên chống lại bọn cướp th́ bị xử tù nặng hơn bọn cướp. Nghĩa là nhà nước là nhà nước một nửa, nhà nước của quan chức tham nhũng”, tác giả nhận xét.

Phải nói thẳng rằng, 38 năm qua, nhà nước cầm quyền đă không có được một chính sách xă hội thích đáng để hàn gắn vết thương ḷng của dân tộc, tạo nên sự ḥa họp, ḥa giải dân tộc, mà nhiều khi c̣n làm cho t́nh trạng bất ḥa tăng lên.

"Tôi tin chả có thế lực thù địch nào bên ngoài, nguy hiểm bằng chính sự tha hóa ở bên trong đang làm mục ruỗng đất nước ḿnh"

Phương Bích

Tôi cứ nghĩ, nếu cứ tiếp tục quản lư đất nước theo ư thức hệ “địch–ta” như thế này th́ đến trăm năm nữa người Việt cũng không ḥa giải dân tộc được.

C̣n công dân mạng k‎ư tên Phương Bích th́ lấy nguồn cảm hứng từ bài thơ “Đất nước, những năm tháng thật buồn” của ông Nguyễn Khoa Điềm, Trưởng ban Tư tưởng Văn hóa Trung ương (2001-2006) để viết bài “Ḥa giải dân tộc cũng là chuyện của người Việt trong nước” v́ điều tác giả gọi là ông Điềm đă “nói hộ tâm tư của không ít người, trong đó có cả tôi”.

“Ít nhất đă có nhiều người ở cả hai phía của cuộc chiến trước đây, giờ trở thành bạn bè thân thiết qua mạng. Họ đều có chung một khao khát cho đất nước, sau ngần ấy năm đau khổ v́ chiến tranh và ly tán, nay phải được b́nh yên và hạnh phúc.

“Tôi tin chả có thế lực thù địch nào bên ngoài, nguy hiểm bằng chính sự tha hóa ở bên trong đang làm mục ruỗng đất nước ḿnh,...

“Chuyện ḥa giải không c̣n là của riêng người Việt trong nước và người Việt tha phương, mà chính người Việt trong nước cũng cần ḥa giải với nhau. Nếu không cố gắng t́m tiếng nói chung, vô h́nh chung chúng ta càng đẩy ḿnh ra xa nhau,” tác giả Phương Bích viết.

theo bbc

imperialist
04-30-2013, 18:12
Ngày ...mười phần trăm (10%) vui, chín chục phần buồn....

ez4me
04-30-2013, 21:21
việt+ muốn ḥa hợp ḥa giải ư? Đơn giản lắm, đừng ăn mừng ngày này v́ máu, nước mắt và hàng ngàn sinh linh vô tội đă đổ xuống ở cả 2 bên vào ngày này của 38 năm trước th́ ăn mừng, nhậu nhẹt, tiệc tùng thấy có lố bịch lắm không??? Think about it.

qthinh
04-30-2013, 22:39
30/4 to me is just another day.