PDA

View Full Version : DB Loretta Sanchez: 'Chúng tôi đứng về phía người dân Việt Nam’


Hanna
05-16-2014, 18:48
Báo chí khắp nơi trong mấy ngày qua đều đề cập tới việc Trung Quốc mang giàn khoan dầu khổng lồ vào thềm lục địa của Việt Nam, và những cuộc biểu t́nh phản đối của người dân Việt. Tại Hoa Thịnh Đốn, Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ mô tả hành động này của Trung Quốc là “hành vi nguy hiểm và đe dọa.” Tại địa phương, một số dân biểu Mỹ, tỏ lộ mối quan tâm của họ về t́nh h́nh căng thẳng tại bờ biển Việt Nam. Dân Biểu Loretta Sanchez, thuộc Ủy Ban Quân Đội Quốc Hội Hoa Kỳ, và tiểu ban Biên Giới và An Ninh Hàng Hải của Ủy Ban Nội An, bày tỏ quan tâm của bà, trong cuộc phỏng vấn với phóng viên Hà Giang qua điện thoại, hôm 15 Tháng Năm.

<table style="WIDTH: 8.76%; BORDER-COLLAPSE: collapse; HEIGHT: 589px" align="center" cellspacing="1"> <tbody> <tr> <td style="VERTICAL-ALIGN: top"> http://vietsn.com/forum/attachment.php?attachmentid=612730&stc=1&d=1400266113

Dân Biểu Liên Bang Loretta Sanchez. (H́nh: Đỗ Dzũng/Người Việt)
</td></tr></tbody></table> Hà Giang (NV): T́nh h́nh tại Biển Đông ngày càng căng thẳng, bà có nhận định ǵ về việc Trung Quốc mang giàn khoan dầu khổng lồ vào vùng kinh tế độc quyền của Việt Nam, và tấn công các tàu hải giám của Việt Nam?
Dân Biểu Loretta Sanchez: Tôi vô cùng lo ngại về hành động hung hăng của Trung Quốc và việc vi phạm chủ quyền của Việt Nam ở Biển Đông, và quan tâm về bất cứ hành vi nguy hiểm nào trên vùng biển này. Là một thành viên kỳ cựu của Ủy Ban Quân Đội Quốc Hội, tôi cực lực phản đối mọi hành vi đe dọa của các tàu bè nhất là tại vùng biển đang có tranh chấp.
NV: Theo lời Dân Biểu Dana Rohrabacher th́ bà và ông ấy đang làm việc mật thiết về sự tranh chấp lănh hải rất căng thẳng hiện nay giữa Việt Nam và Trung Quốc, bà có thể cho biết ǵ về việc này?
Dân Biểu Loretta Sanchez: Điều đầu tiên chúng tôi phải thực hiện là làm thế nào cho các đồng viện hiểu và nắm vững t́nh h́nh giữa Trung Quốc và Việt Nam hiện nay. Chúng tôi đều là những người “tổng quát,” có nghĩa là tất cả mọi người hoạt động trên lĩnh vực riêng của ḿnh, rồi dựa vào các thành viên khác của Quốc Hội để biết thêm về những hoàn cảnh đặc biệt. Và dĩ nhiên là những dân biểu đại diện cho cộng đồng người Mỹ gốc Việt lớn nhất ngoài Việt Nam, chúng tôi đang cố gắng t́m cách cập nhật tin tức cho các đồng nghiệp, và quan trọng hơn cả, t́m ra những giải pháp, hay những điều Hoa Kỳ nên làm để đối phó với hành vi ngang ngược của Trung Quốc. Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ đă cảnh cáo Trung Quốc là những hành vi như thế không tốt, trong khi đó th́ một số thượng nghị sĩ đang gửi bản thông tin đến cho đồng viện của họ tại Thượng Viện, chúng tôi đảm nhận trách nhiệm này cho Hạ Viện.
NV: Về việc nhà cầm quyền Việt Nam lần này cho phép, thậm chí c̣n tổ chức cho người dân ào ạt đi biểu t́nh chống Trung Quốc, trong khi trước đây ngăn cấm và bỏ tù những người biểu t́nh, bà đánh giá thế nào?
Dân Biểu Loretta Sanchez: Thật là ngạc nhiên thú vị khi thấy chính quyền Việt Nam muốn dân chúng tụ họp biểu t́nh, thậm chí để cho bạo loạn xảy ra, để chống Trung Quốc. Nhưng khi bản thân những người dân này tự tụ họp chỉ để cầu nguyện, hay chỉ trích những việc làm của chính phủ, th́ những nỗ lực đó bị dẹp tan từ trong trứng nước. V́ vậy, trong việc này tôi thấy rằng chính quyền Việt Nam hơi đạo đức giả. Tuy nhiên, chúng tôi đứng về phía người dân Việt Nam, và đây là một sự xâm phạm chủ quyền nghiêm trọng, khi Trung Quốc ngang nhiên mang giàn khoan dầu vào thềm lục địa của Việt Nam, nơi Việt Nam đă làm chủ từ bao lâu nay, và hiện giờ đang là một vùng mà chủ quyền bị tranh chấp.
NV: Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ gọi những hành động của Trung Quốc là “khiêu khích và không lợi ích” cho ổn định trong vùng. Bà có nghĩ việc làm của Trung Quốc đe dọa cho ḥa b́nh khu vực không?
Dân Biểu Loretta Sanchez: Chắc chắn! Chúng ta biết là cộng đồng quốc tế đă lên án những hành vi ngang ngược này của Trung Quốc. Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ th́ nói rằng hành động của họ có tính cách khiêu khích, nhất là việc dùng ṿi rồng để tấn công tàu Việt Nam. Hoa Kỳ không muốn để t́nh h́nh căng thẳng này leo thang, nóng lên, và đẩy hai bên đến bên bờ một cuộc xô xát v́ xung đột lănh hải, và v́ vậy tôi nghĩ rằng điều quan trọng nhất là làm sao cho cả cộng đồng quốc tế đến với nhau, ngồi lại với nhau, và t́m cách hữu hiệu nhất để đối phó với hành động khiêu khích của Trung Quốc, một hành động rất nguy hiểm cho sự ổn định của khu vực.
NV: Ông Daniel Russel, phụ tá ngoại trưởng đặc trách Đông Á của Hoa Kỳ nói rằng Hoa Thịnh Đốn “rất quan tâm” về những “hành động nguy hiểm” của Trung Quốc trong vùng biển đang tranh chấp. Trên thực tế, theo bà th́ Hoa Kỳ có thực sự quan tâm đến việc này lắm hay không?
Dân Biểu Loretta Sanchez: Ồ, chắc chắn là Hoa Kỳ rất quan tâm về t́nh h́nh bất ổn này, v́ Trung Quốc không chỉ tranh chấp lănh thổ với Việt Nam, mà c̣n với Nhật Bản, với Philippines, với nhiều nước khác. Nếu chúng ta ngó lơ những hành xử này của Trung Quốc, th́ họ lại càng ngang nhiên xâm lấn những nước khác. Nói tóm lại Hoa Kỳ và những cường quốc khác không thể không quan tâm, v́ đây là một t́nh h́nh hết sức nghiêm trọng, có thể lôi kéo toàn bộ các nước trong vùng vào cuộc chiến, và chúng ta không ai muốn điều đó xảy ra.
NV: Nếu t́nh trạng càng ngày càng tệ đi, và sự xung đột giữa Trung Quốc và Việt Nam gay gắt hơn th́ Hoa Kỳ sẵn ḷng làm ǵ, và nên làm ǵ, theo ư kiến của bà?
Dân Biểu Loretta Sanchez: Tôi tin rằng Hoa Kỳ có thể có áp dụng nhiều biện pháp. Chúng ta có thể cấm vận, vận động những nước trong vùng giảm quan hệ thương mại với Trung Quốc, vận động những nước trong vùng ngồi lại với nhau v́ ích lợi chung. Nhưng quan trọng nhất là Hoa Kỳ phải có một nỗ lực ngoại giao tích cực hơn, tạo quan hệ mật thiết với từng nước trong vùng, và nhất là dùng biện pháp ngoại giao khôn khéo với Trung Quốc.
NV: Nếu chính quyền Việt Nam đến gặp bà lúc này để xin vấn kế, bà sẽ khuyên họ điều ǵ?
Dân Biểu Loretta Sanchez: Người dân Việt Nam đang biểu t́nh phản đối hành động xâm lược của Trung Quốc và kêu gọi chính phủ Việt Nam phải có những biện pháp thích hợp ngay để ngăn chặn sự xâm lấn của Trung Quốc vào lănh hải Việt Nam. Chúng tôi đứng về phía người dân Việt Nam và khuyến khích chính phủ Việt Nam nên có những nỗ lực ngoại giao tích cực hơn với các quốc gia khác đang cùng bị đe dọa trong vùng. Hoa Kỳ sẵn sàng làm việc với Việt Nam và các quốc gia khác để tạo điều kiện cho các bên có thể liên kết để giải quyết tranh chấp lănh thổ lănh hải theo phương cách ngoại giao.
NV: Người Mỹ gốc Việt nên làm ǵ, và có thể làm ǵ để góp phần vào việc bảo vệ chủ quyền cho quê hương?
Dân Biểu Loretta Sanchez: Tôi nghĩ rằng người dân Việt Nam trong nước rất can đảm, dám đứng lên đ̣i hỏi chính quyền họ phải đối đầu với những ai xâm lược. Điều quan trọng nhất mà người Việt ở Mỹ có thể làm được là theo dơi t́nh h́nh trong nước, lên tiếng yêu cầu sự giúp đỡ của những vị dân biểu đại diện cho ḿnh, thông báo và thậm chí giúp dân biểu của ḿnh cung cấp tin tức kịp thời cho đồng viện của họ để tạo áp lực lên Trung Quốc một cách đúng lúc và đúng mức khi cần.
NV: Cảm ơn dân biểu Loretta Sanchez đă dành th́ giờ cho cuộc phỏng vấn
nv