Hanna
10-09-2014, 19:41
QUẬN CAM – Bà Nguyễn Như Mai, 48 tuổi, là một viên chức di trú làm việc trong tám năm tại Cơ Quan Nhập Tịch và Di Trú Hoa Kỳ ở Santa Ana.
Bà đă đ̣i tiền hối lộ và nhận được hàng ngàn Mỹ kim. Trong một trường hợp, bà đă nhận được mấy trăm chiếc bánh cuốn trứng. Người ta đút lót cho bà để đổi lấy việc đối xử ưu đăi trong việc nộp đơn xin nhập quốc tịch hoặc xin thường trú. Hôm thứ Sáu, bà bị kết án hai năm rưỡi tù giam trong nhà tù liên bang.
Trong năm nay, bà Mai đă nhận tội ăn hối lộ, với tư cách là một viên chức, từ tháng Bảy 2011 tới tháng Năm 2013. Là một viên chức cơ quan di trú, bà Mai có quyền chấp thuận hoặc từ chối những đơn xin hưởng các phúc lợi nhập cư, theo nhà chức trách cho biết.
Trong một trường hợp, bà đă nhận được $1,000 Mỹ kim cho việc chấp thuận cấp quy chế thường trú; trong một trường hợp khác, bà bảo một người nộp đơn đi mua những cuộn chả gị, mà bà nói là bà cần cho một bữa tiệc lớn. Trong trường hợp thứ ba, bà đ̣i tiền và nhận được $2,200 Mỹ kim, không biết rằng nhà chức trách liên bang đang theo dơi bà.
Bà Mai đă bị bắt vào tháng Sáu 2013, khi các viên chức công lực đối đầu với bà, sau khi bà nhận được $2,200 Mỹ kim. Bà lập tức thả phong b́ đựng đầy tiền mặt xuống, nhưng vẫn c̣n mang những cuốn chả gị và món ăn tráng miệng mà bà đă yêu cầu người nộp đơn đem tới. Một bản khai hữu thệ trong vụ án này cho biết như vậy.
Luật sư của bà Mai đă đề nghị ṭa cho bà được đặt vào t́nh trạng bị quản thúc tại gia và phải làm công tác phục vụ cộng đồng. Luật sư gọi những hành động của bà là “không thể giải thích được.” Luật sư cũng mô tả bà là một bà mẹ tận tụy nuôi năm người đứa con, làm việc chăm chỉ để chu cấp cho gia đ́nh ḿnh, và đă vượt qua một tuổi thơ khốn khổ ở Việt Nam dưới chế độ cộng sản.
An immigration service officer who took thousands of dollars in bribes, and hundreds of egg rolls, from people seeking citizenship, was sentenced to prison Friday.
United States District Court Judge Josephine L. Staton sentenced Mai Nhu Nguyen, 28, to 30 months in prison for solicitation and receipt of a bribe by a public official, a Department of Justice statement said.
Bà Mai sống tại Irvine. Đại bồi thẩm đoàn đă quyết định truy tố bà Mai sau một cuộc điều tra của FBI và pḥng tổng thanh tra của Bộ Nội An.
VD
Bà đă đ̣i tiền hối lộ và nhận được hàng ngàn Mỹ kim. Trong một trường hợp, bà đă nhận được mấy trăm chiếc bánh cuốn trứng. Người ta đút lót cho bà để đổi lấy việc đối xử ưu đăi trong việc nộp đơn xin nhập quốc tịch hoặc xin thường trú. Hôm thứ Sáu, bà bị kết án hai năm rưỡi tù giam trong nhà tù liên bang.
Trong năm nay, bà Mai đă nhận tội ăn hối lộ, với tư cách là một viên chức, từ tháng Bảy 2011 tới tháng Năm 2013. Là một viên chức cơ quan di trú, bà Mai có quyền chấp thuận hoặc từ chối những đơn xin hưởng các phúc lợi nhập cư, theo nhà chức trách cho biết.
Trong một trường hợp, bà đă nhận được $1,000 Mỹ kim cho việc chấp thuận cấp quy chế thường trú; trong một trường hợp khác, bà bảo một người nộp đơn đi mua những cuộn chả gị, mà bà nói là bà cần cho một bữa tiệc lớn. Trong trường hợp thứ ba, bà đ̣i tiền và nhận được $2,200 Mỹ kim, không biết rằng nhà chức trách liên bang đang theo dơi bà.
Bà Mai đă bị bắt vào tháng Sáu 2013, khi các viên chức công lực đối đầu với bà, sau khi bà nhận được $2,200 Mỹ kim. Bà lập tức thả phong b́ đựng đầy tiền mặt xuống, nhưng vẫn c̣n mang những cuốn chả gị và món ăn tráng miệng mà bà đă yêu cầu người nộp đơn đem tới. Một bản khai hữu thệ trong vụ án này cho biết như vậy.
Luật sư của bà Mai đă đề nghị ṭa cho bà được đặt vào t́nh trạng bị quản thúc tại gia và phải làm công tác phục vụ cộng đồng. Luật sư gọi những hành động của bà là “không thể giải thích được.” Luật sư cũng mô tả bà là một bà mẹ tận tụy nuôi năm người đứa con, làm việc chăm chỉ để chu cấp cho gia đ́nh ḿnh, và đă vượt qua một tuổi thơ khốn khổ ở Việt Nam dưới chế độ cộng sản.
An immigration service officer who took thousands of dollars in bribes, and hundreds of egg rolls, from people seeking citizenship, was sentenced to prison Friday.
United States District Court Judge Josephine L. Staton sentenced Mai Nhu Nguyen, 28, to 30 months in prison for solicitation and receipt of a bribe by a public official, a Department of Justice statement said.
Bà Mai sống tại Irvine. Đại bồi thẩm đoàn đă quyết định truy tố bà Mai sau một cuộc điều tra của FBI và pḥng tổng thanh tra của Bộ Nội An.
VD