Log in

View Full Version : Lầu Năm Góc: Chiến tranh qua những thử thách về Việt Nam


Hannanews
10-13-2014, 15:19
bởi HOWARD LISNOFF

Vào tháng Tám năm 1980, Tổng thống Ronald Reagan đă nói chuyện như một ứng cử viên tổng thống trước khi Cựu chiến binh nước ngoài Wars. Trong bài phát biểu của ḿnh, ông đă tấn công những ǵ đă đến được gọi là "Hội chứng Việt Nam", được hiểu là một sự do dự trên một phần của người dân Mỹ một lần nữa tham gia vào sự sụp đổ ghê gớm của chiến tranh, chẳng hạn như Việt Nam. Ông tiếp tục bóp méo sự thật về sự tàn bạo và vô đạo đức của cuộc chiến tranh chống lại người dân của Việt Nam khi ông nói: "Đă đến lúc chúng ta nhận ra rằng chúng ta đă, thật ra, một nguyên nhân cao quư." Tất nhiên, Reagan, luẩn quẩn như một hiếu chiến như đă từng sống, chỉ đơn giản là sử dụng cường điệu để whip cử tri và công chúng nói chung vào một Frenzy để ông sẽ có thể tiến hành cuộc chiến tranh vô đạo đức khác ở Trung Mỹ và vùng Caribbean, và đặc biệt là chống lại người dân của Nicaragua và chính phủ tự do dân cử của họ. Trong khi một dystopia Orwell ở tim, Reagan không phải là rất khác nhau từ nhiều của Chủ tịch người sẽ theo anh ta và bắt đầu đột phá bừa băi và hiển nhiên gây chết người vào các phần khác của thế giới, đặc biệt là Trung Đông và Tây Nam Á, hoặc thông qua proxy hoặc thông qua sử dụng trực tiếp của lực lượng quân đội Mỹ.

Bây giờ, viết lại lịch sử của Reagan đă trở lại 50 năm sau đó, trong nỗ lực của Lầu Năm Góc để minh oan nỗi kinh hoàng của những ǵ đă được thực hiện để người dân Việt Nam trong một trang web đánh dấu kỷ niệm chiến tranh Việt Nam. Trang web này tuyên bố rằng nó sẽ "cung cấp cho công chúng Mỹ với các tài liệu lịch sử chính xác", nhưng trong thực tế, chính xác của các loại nguyên liệu như thiếu là sự biện minh cho Mỹ vào cuộc chiến chống lại một quốc gia không phải là một mối đe dọa cho Hoa Kỳ, và có làm ǵ để kích động một cuộc chiến tranh sẽ kết thúc bằng cách giết chết hàng triệu người dân vô tội ("phải tôn kính, Lầu Năm Góc hồi sinh Việt Nam, và chiến tranh qua sự thật," The New York Times, ngày 9 tháng 10 năm 2014).

Mất tích từ các trang web được tiếng nói của những cuộc biểu t́nh chống chiến tranh, nhiều tội ác Mỹ của chiến tranh, những vùng của các nhà lănh đạo chính trị và các tướng, và cuộc tranh luận về chiến tranh trong vụ thảm sát Mỹ My Lai được gọi là "Lai sự cố của tôi" ở trang web, và thậm chí cả những lời nói trước phiên điều trần của Thượng viện Fulbright về Việt Nam của John Kerry, sau đó một cựu chiến binh Việt Nam bất măn, và bây giờ thư kư của nhà nước, được bỏ qua từ lịch sử quét vôi này.

Tôi là một resister chiến tranh trong cuộc chiến tranh Việt Nam. Tôi đă mạo hiểm một nơi an toàn ở đội dự bị để thực hiện một tuyên bố chống lại sự điên rồ của cuộc chiến tranh mà chi phí cho tôi năm trong cuộc đời về những biến động do hậu quả của tham gia vào sức mạnh của chính phủ Mỹ. Tôi đă học được nhiều về chống biến dạng của lịch sử này bàn đạp chính phủ. Đó là kinh nghiệm được hưởng lợi rất nhiều cho tôi. Tôi không bao giờ nh́n lại.

Năm năm trước, tôi gặp một cựu chiến binh Việt Nam bởi cơ hội và chúng tôi ngồi và nói chuyện dài về chiến tranh Việt Nam. Tôi nói với ông rằng tôi là một cựu chiến binh chiến tranh Việt Nam, nhưng không phải về sức đề kháng của tôi để chiến tranh. Ông đă trải qua nhiều năm với các biến chứng về thể chất, bao gồm cả ung thư, đó là kết quả trực tiếp tiếp xúc của ḿnh để chất độc da cam, một chất làm rụng lá được sử dụng để phá rừng những khu rừng nhiệt đới của Việt Nam để thực hiện cái gọi là kẻ thù rơ ràng hơn cho các lực lượng Mỹ. Ông cũng đă chiến đấu của chính phủ trong nhiều năm trước khi các triệu chứng của ḿnh và đau khổ đă được công nhận và điều trị bởi Bộ Cựu chiến binh. Các nạn nhân Việt Nam của cùng một chất độc đă không bao giờ được đền bù cho nỗi khổ của họ.

Tôi hỏi những cựu chiến binh mà tôi đă nói những ǵ ông nghĩ rất nhiều thập kỷ sau đó về những người chống chiến tranh và động lực cho sự tham gia của Mỹ trong cuộc chiến đó. Ông nói rằng ông đă có thể thích đă đứng trên biên giới Mỹ-Canada và đưa bức ảnh vào những người chống chiến tranh và t́m nơi trú ẩn ở Canada, nhưng qua nhiều năm đọc rộng răi về chiến tranh, ông đă đi để thấy rằng sức đề kháng cho chiến tranh đă có công đức.

Chính phủ t́m cách tuyển mộ trẻ tuổi bởi v́ họ tin rằng thông qua các loại tuyên truyền và huấn luyện quân sự không ngừng, những lời khuyên phổ cấm sát sinh có thể trả được. Như có thể thấy từ vụ tự tử kỳ cựu và rối loạn stress sau chấn thương, các quy tắc của cuộc chiến tranh liên quan đến việc giết hại dân thường trong thời kỳ chiến tranh và chống lại lời khuyên giết chết nói chung không phải là dễ dàng hay hoàn toàn bị xóa khỏi tâm trí con người.

Phần lớn công tác tuyên truyền đă xuất hiện kể từ khi chiến tranh Việt Nam đă tập trung vào các cựu chiến binh Việt Nam là nạn nhân của chiến tranh, và đến một mức độ các cựu chiến binh cũng là nạn nhân của chiến tranh và điều trị chất lượng kém của Bộ Cựu chiến binh. Chủ đề này đă được lặp đi lặp lại trong nền văn hóa nổi tiếng với những bộ phim như Platoon (1986) và The Deer Hunter (1978). Hầu như không bao giờ là nạn nhân rơ ràng nhất của cuộc chiến tranh đó, người dân Việt Nam và nhân dân Đông Nam Á, được miêu tả là người thật. Reagan, trong một cách, để lại phần c̣n lại của chúng ta như người thừa kế vai sai lầm của ông về chiến tranh bằng cách làm cho nó dễ dàng hơn cho Tổng thống Hoa Kỳ, Quốc hội, và quân đội để tham gia vào một loạt các cuộc chiến tranh bất tận sau Việt Nam.

Những ǵ các cựu chiến binh mà tôi nói đă học được trong những thập kỷ tiếp theo sau thảm họa đó là chiến tranh Việt Nam, Lầu Năm Góc đă không học được là kỷ niệm kỷ niệm 50 năm chiến tranh sớm bắt đầu (Mỹ thực sự đă có hàng ngàn cái gọi là khởi động trên mặt đất nhiều năm trước khi kiện Vịnh Bắc bộ mà đưa ra các mục nhập chính thức Mỹ vào cuộc chiến năm 1964). Lầu Năm Góc t́m cách viết lại lịch sử theo truyền thống Orwell và xô lịch sử thực sự của cuộc chiến tranh thành một đống rác nhiều như nhân vật của Orwell Winston làm ở Bộ Sự thật trong cuốn tiểu thuyết Nineteen Eighty-Four.

Howard Lisnoff là một nhà văn tự do.

counterpunch.org