Hannanews
10-14-2014, 18:48
Nina Phạm bị nhiễm virus chết người trong khi chăm sóc cho người đàn ông bị chết ở Texas
http://intermati.com/hanna/2014/10m/14d/157.jpg
Một y tá người Mỹ đă được đặt tên là người đầu tiên kư hợp đồng Ebola trong nước Mỹ đă được mô tả như là một "anh hùng".
Nina Phạm bị bệnh có khả năng gây tử vong trong khi điều trị người Liberia, Thomas Eric Duncan, người đă qua đời hôm thứ Tư.
Các quan chức tại Bệnh viện Presbyterian Y tế Texas ở Dallas xác nhận rằng các nhân viên y tế Ebola đă thường xuyên tiếp xúc với bệnh nhân trong 11 ngày.
Bạn bè và gia đ́nh đă nói rằng cô ấy là dành riêng cho công việc của ḿnh và được cho là đă ngây ngất khi hội đủ điều kiện như một y tá chăm sóc quan trọng và thường được gọi vào hàng xóm trông nom con cái của họ.
http://intermati.com/hanna/2014/10m/14d/158.jpg
Thomas Duncan là người đầu tiên được chẩn đoán bị Ebola trong Hoa Kỳ đồng nghiệp Jennifer Joseph cho biết: "Chúng tôi có những anh hùng mà sẵn sàng hy sinh khi không có ai khác làm.
"Bởi v́ tôi biết một thực tế rằng cô ấy sẽ chăm sóc anh ấy một lần nữa."
Phạm là một trong số 50 nhân viên chăm sóc của người đàn ông, người đầu tiên được chẩn đoán với bệnh do virus ở Mỹ, và bây giờ cô ấy đang ở cách ly tại bệnh viện nơi cô làm việc.
Ebola, có thể gây tử vong ở 50-90 phần trăm các trường hợp, được truyền giữa người và động vật thông qua tiếp xúc trực tiếp với chất dịch cơ thể và bài tiết.
Phạm, người từng tốt nghiệp Đại học Texas Christian bốn năm trước, xuất thân từ một gia đ́nh người Mỹ gốc Việt tôn giáo, di cư đến Fort Worth vào những năm 1990.
Tom Hà, một giáo viên nghiên cứu Kinh Thánh tại Đức Mẹ Fatima Giáo Hội Công Giáo, cho biết: "Người mẹ đă khóc, rất khó chịu.
"Cô ấy đến từ một gia đ́nh rất tận tâm."
Hồ sơ phương tiện truyền thông xă hội của Phạm nói rằng cô là một fan hâm mộ của nam diễn viên Ryan Gosling và có một vua Charles Spaniel, Bentley, người hiện đang được cách ly.
http://intermati.com/hanna/2014/10m/14d/159.jpg
Một đội ngũ công nhân Hazmat Protect chuẩn bị để xóa căn hộ Nina Phạm sau khi cô kư hợp đồng Ebola
Phạm một ḿnh lái xe đến bệnh viện sau khi cô cảm thấy sốt nhẹ vào thứ Sáu và cô đă được đặt trong sự cô lập khoảng 90 phút sau đó. Cô vẫn c̣n trong t́nh trạng ổn định.
Bệnh viện nói rằng họ không biết làm thế nào Phạm bị nhiễm bệnh như tất cả các nhân viên y tế đă cảnh báo chính xác bằng cách mặc đồ bảo hộ đầy đủ, và rằng họ đă phát động một cuộc điều tra.
Phạm được truyền huyết tương từ máu của Tiến sĩ Kent Brantly, những người sống sót sau Ebola, và các bác sĩ hy vọng rằng các kháng thể sẽ giúp cô chống lại virus.
Cô là bệnh nhân Ebola thứ ba nhận được truyền từ Tiến sĩ Brantly, tuy nhiên nó vẫn chưa rơ ràng nếu không đóng góp hiệu quả.
"Bệnh viện hỏi bác sĩ Brantly nếu anh ta sẽ sẵn sàng hiến tặng huyết tương của ḿnh một lần nữa, và tất nhiên anh nói có," Jeremy Blume, phát ngôn viên của Samaritan Purse, tổ chức từ thiện hỗ trợ tiến sĩ Brantly làm việc ở Tây Phi cho biết.
Tổng thống Barack Obama kêu gọi một cuộc điều tra vào ngày Chủ nhật để xác định Phạm nhiễm virus, mặc dù các giao thức đă ngăn chặn lây lan.
Nhân viên y tế Tây Ban Nha Maria Teresa Romero Ramos cũng kư hợp đồng Ebola trong khi mặc đồ bảo hộ đầy đủ, nhưng nó được hiểu cô ấy có thể đă gỡ bỏ bộ đồ theo cách như cô chạm vào khuôn mặt của cô khi cô lấy nó ra, theo tạp chí Scientific American.
independent.co.uk
http://intermati.com/hanna/2014/10m/14d/157.jpg
Một y tá người Mỹ đă được đặt tên là người đầu tiên kư hợp đồng Ebola trong nước Mỹ đă được mô tả như là một "anh hùng".
Nina Phạm bị bệnh có khả năng gây tử vong trong khi điều trị người Liberia, Thomas Eric Duncan, người đă qua đời hôm thứ Tư.
Các quan chức tại Bệnh viện Presbyterian Y tế Texas ở Dallas xác nhận rằng các nhân viên y tế Ebola đă thường xuyên tiếp xúc với bệnh nhân trong 11 ngày.
Bạn bè và gia đ́nh đă nói rằng cô ấy là dành riêng cho công việc của ḿnh và được cho là đă ngây ngất khi hội đủ điều kiện như một y tá chăm sóc quan trọng và thường được gọi vào hàng xóm trông nom con cái của họ.
http://intermati.com/hanna/2014/10m/14d/158.jpg
Thomas Duncan là người đầu tiên được chẩn đoán bị Ebola trong Hoa Kỳ đồng nghiệp Jennifer Joseph cho biết: "Chúng tôi có những anh hùng mà sẵn sàng hy sinh khi không có ai khác làm.
"Bởi v́ tôi biết một thực tế rằng cô ấy sẽ chăm sóc anh ấy một lần nữa."
Phạm là một trong số 50 nhân viên chăm sóc của người đàn ông, người đầu tiên được chẩn đoán với bệnh do virus ở Mỹ, và bây giờ cô ấy đang ở cách ly tại bệnh viện nơi cô làm việc.
Ebola, có thể gây tử vong ở 50-90 phần trăm các trường hợp, được truyền giữa người và động vật thông qua tiếp xúc trực tiếp với chất dịch cơ thể và bài tiết.
Phạm, người từng tốt nghiệp Đại học Texas Christian bốn năm trước, xuất thân từ một gia đ́nh người Mỹ gốc Việt tôn giáo, di cư đến Fort Worth vào những năm 1990.
Tom Hà, một giáo viên nghiên cứu Kinh Thánh tại Đức Mẹ Fatima Giáo Hội Công Giáo, cho biết: "Người mẹ đă khóc, rất khó chịu.
"Cô ấy đến từ một gia đ́nh rất tận tâm."
Hồ sơ phương tiện truyền thông xă hội của Phạm nói rằng cô là một fan hâm mộ của nam diễn viên Ryan Gosling và có một vua Charles Spaniel, Bentley, người hiện đang được cách ly.
http://intermati.com/hanna/2014/10m/14d/159.jpg
Một đội ngũ công nhân Hazmat Protect chuẩn bị để xóa căn hộ Nina Phạm sau khi cô kư hợp đồng Ebola
Phạm một ḿnh lái xe đến bệnh viện sau khi cô cảm thấy sốt nhẹ vào thứ Sáu và cô đă được đặt trong sự cô lập khoảng 90 phút sau đó. Cô vẫn c̣n trong t́nh trạng ổn định.
Bệnh viện nói rằng họ không biết làm thế nào Phạm bị nhiễm bệnh như tất cả các nhân viên y tế đă cảnh báo chính xác bằng cách mặc đồ bảo hộ đầy đủ, và rằng họ đă phát động một cuộc điều tra.
Phạm được truyền huyết tương từ máu của Tiến sĩ Kent Brantly, những người sống sót sau Ebola, và các bác sĩ hy vọng rằng các kháng thể sẽ giúp cô chống lại virus.
Cô là bệnh nhân Ebola thứ ba nhận được truyền từ Tiến sĩ Brantly, tuy nhiên nó vẫn chưa rơ ràng nếu không đóng góp hiệu quả.
"Bệnh viện hỏi bác sĩ Brantly nếu anh ta sẽ sẵn sàng hiến tặng huyết tương của ḿnh một lần nữa, và tất nhiên anh nói có," Jeremy Blume, phát ngôn viên của Samaritan Purse, tổ chức từ thiện hỗ trợ tiến sĩ Brantly làm việc ở Tây Phi cho biết.
Tổng thống Barack Obama kêu gọi một cuộc điều tra vào ngày Chủ nhật để xác định Phạm nhiễm virus, mặc dù các giao thức đă ngăn chặn lây lan.
Nhân viên y tế Tây Ban Nha Maria Teresa Romero Ramos cũng kư hợp đồng Ebola trong khi mặc đồ bảo hộ đầy đủ, nhưng nó được hiểu cô ấy có thể đă gỡ bỏ bộ đồ theo cách như cô chạm vào khuôn mặt của cô khi cô lấy nó ra, theo tạp chí Scientific American.
independent.co.uk