PDA

View Full Version : Thượng viện Canada thông qua dự luật công nhận 30/4 là Ngày Hành Tŕnh Đến Tự Do


vuitoichat
12-12-2014, 19:14
Hôm thứ Hai ngày 8/12 vừa qua, thượng viện Canada thông qua dự luật đề nghị công nhận ngày 30 tháng Tư hàng năm là Ngày Hành Tŕnh Đến Tự Do. Đây là dự luật do thượng nghị sĩ Canada gốc Việt Ngô Thanh Hải đệ tŕnh ra quốc hội.

Tưởng nhớ những người đă ra đi
http://vietsn.com/forum/attachment.php?attac hmentid=706443&stc=1&d=1418411437
Thủ tướng Canada, Stephen Harper (trái) và Thượng nghị sĩ Ngô Thanh Hải, ảnh minh họa chụp trước đây./Photo by NTH

Trả lời Thanh Trúc từ Ottawa, Canada, thượng nghị sĩ Ngô Thanh Hải tŕnh bày chi tiết:

TNS Ngô Thanh Hải: Dự luật S-219 tôi dự định đưa ra năm rồi, tháng Mười 2013. Bởi v́ năm 2015 là 40 năm th́ tôi nghĩ cách ḿnh có thể làm được là một dự luật tưởng niệm ngày 30 tháng Tư 75, nhớ lại hành tŕnh chúng ta đi.

Trong dự luật tôi đưa ra là để tưởng nhớ làn sóng hai triệu người đă ra đi, để tưởng nhớ 250.000 người chết trên biển cả, để cám ơn Canada nhận 300.000 và để cám ơn chính phủ Canada và nhân dân Canada đă mở rộng ṿng tay để đón tiếp chúng ta, cũng đồng thời để công nhận rằng Canada là quốc gia duy nhất được Cao Ủy Tị Nạn Liên Hiệp Quốc trao giải thưởng Nelson là một giải thưởng đă đóng góp rất nhiều trong vấn đề tị nạn. Đó là có 5 điều tôi cám ơn và đồng thời để nhớ những người đă ra đi.

Thanh Trúc: Thưa ngay từ đầu dự luật S-219 được ông đặt tên như thế nào cho đến khi nó được quyết định đổi lại là Ngày Con Đường Tới Tự Do?
<table align="right" border="0" cellpadding="0" cellspacing="2" width="205"> <tbody><tr> <td bgcolor="#eeeeee"> Trong dự luật tôi đưa ra là để tưởng nhớ làn sóng hai triệu người đă ra đi, để tưởng nhớ 250.000 người chết trên biển cả, để cám ơn Canada nhận 300.000.
-TNS Ngô Thanh Hải</td> </tr> </tbody></table>
TNS Ngô Thanh Hải: Cộng đồng ḿnh nghĩ ngày 30 tháng Tư là Black April Day Tháng Tư Đen, th́ tôi cũng đệ tŕnh lên là Black April Day. Nhưng mà cộng đồng người Việt ḿnh không nghĩ là thủ tướng và chính phủ cho rằng dùng chữ “black” nó hơi nhạy cảm.

Thứ hai, khi dùng chữ Black April Day dân Canada không rơ ư nghĩa của cái đó là ǵ. Thành ra thủ tướng Canada đề nghị là Journey To Freedom Day nó dễ hiểu hơn, đọc tới th́ dân Canada hiểu rằng đó là ngày người Việt của ḿnh bỏ nước ra đi, Journey To Freedom Day Hành Tŕnh Đến Tự Do th́ nó đầy đủ ư nghĩa hơn.

Tuy nhiên trong cái preambule lời nói đầu của tôi th́ tôi để là đa số người Việt Canada đều coi ngày 30 tháng Tư năm 75 là Black April Day Ngày Tháng Tư Đen. Một số người th́ cứ khăng khăng nói rằng ngày 30 tháng Tư là ngày quốc hận. Cộng đồng ḿnh muốn dùng chữ 30 tháng Tư ǵ cũng được hết, khi đă được công nhân rồi ḿnh có thể nói Ngày 30 tháng Tư Đen hoặc Ngày Quốc Hận cũng được như thường. Đó là lư do sửa đổi tên v́ chử “black” rất là nhạy cảm và không rơ y nghĩ của dự luật.
<table align="left" border="0" cellpadding="2" cellspacing="2" width="205"> <tbody><tr> <td bgcolor="#eeeeee"> http://vietsn.com/forum/attachment.php?attac hmentid=706444&stc=1&d=1418411437
Tàu hải quân HQ-504 đến cảng Vũng Tàu, miền Nam Việt Nam chở người tị nạn tại biến cố 30/4/1975</td> </tr> </tbody></table>
Thanh Trúc: Thưa ông, báo Canadian Press phát hành ở Ottawa khi đưa tin dự luật S-219 do ông giời thiệu và đă được thượng viện Canada thông qua, sẽ gây sóng gió cho quan hệ ngoại giao Việt Nam Canada bởi chính phủ của thủ tướng Stephen Harper đang muốn tăng cường quan hệ với Việt Nam. Phía Việt Nam th́ nói dự luật S-219 gởi một thông điệp không đúng đến người dân Việt Nam và đến cộng đồng quốc tế. Ông có lời b́nh luận nào về nhận xét này?

TNS Ngô Thanh Hải: Nếu như vậy th́ Việt Nam không chịu nh́n sự thật. Nói rằng sẽ làm cản trở quan hệ giữa hai quốc gia th́ đó là do chính phủ Việt Nam nêu lên mà thôi. Dự luật này không liên hệ ǵ đến chính phủ cộng sản Việt Nam cả. Hai triệu người bỏ nước ra đi, 250.000 người chết trên biển, 300.000 người được Canada đón nhận, đó là những thức tế không thể nào chối căi được.

Dự luật này không nói ǵ đến vấn đề liên hệ ngoại giao Canada Việt Nam. Đó là một lư do mà Việt Nam nêu lên để làm áp lực với chính phủ Canada mà thôi. Cộng sản Việt Nam không công nhân sau 75 là có hơn hai triệu người Việt Nam ḿnh đi tị nạn. Ở xứ tự do này ḿnh không thể nào cấm cản được nhưng tôi thấy dự luật của tôi không có chú trọng đến vấn đề củ cộng sản Việt Nam mà chỉ chú trọng đến gần hai triệu người Việt Nam đă bỏ nước ra đi sau khi chiến tranh chấm dứt năm 1975.

Phản ứng của Việt Nam

Thanh Trúc: Theo chỗ ông biết th́ Ṭa Đại Sứ Việt Nam ở Ottawa và Bộ Ngoại Giao Việt Nam thông qua Bộ Ngoại Giao Canada, đă có những phản ứng như thế nào đối với dự luật S-219 thưa ông?

TNS Ngô Thanh Hải: Ṭa đại sứ Việt Nam tại Canada và chính phủ Việt Nam đă mướn một người để lobby và đánh phá cho dự luật này không được thông qua. Đó là chuyện của Ṭa Đại Sứ Việt Nam và chính phủ cộng sản Việt Nam. Đối với tôi nó không có liên hệ ǵ cả bởi v́ đó là cái dự luật chỉ đề cập đến những người tị nạn bỏ đất nước ra đi. Không bằng ḷng hay không thích là chuyện của cộng sản Việt Nam chớ không phải chuyện của cộng đồng Việt Nam tại Canada hoặc trên thế giới. Phải nh́n đúng sự thật chứ đâu thể nào trốn tránh sự thật đó.

Lập luận của chính phủ Việt Nam thực ra tôi không muốn bàn đến, nói ǵ th́ nói thực tế nó vẫn có đó và chúng ta phải công nhận thức tế đó.
<table align="right" border="0" cellpadding="0" cellspacing="2" width="205"> <tbody><tr> <td bgcolor="#eeeeee"> Lập luận của chính phủ Việt Nam thực ra tôi không muốn bàn đến, nói ǵ th́ nói thực tế nó vẫn có đó và chúng ta phải công nhận thức tế đó.
-TNS Ngô Thanh Hải</td> </tr> </tbody></table>
Thanh Trúc: Tờ Canadian Press cũng có nói rằng dự luật S-219 tuy đă được thượng viện thông qua nhưng c̣n phải chờ hạ viện. Cũng có ư kiến cho rằng c̣n lâu th́ dự luật S-219 mới được mang ra thảo luận tại hạ viện. Ư của ông như thế nào?

TNS Ngô Thanh Hải: Vấn đề lâu hay chậm th́ ăn thua công việc của hạ viện. Tuy nhiên tôi cũng cho biết rằng ngày hôm qua, thứ Tư ngày 11 tây tháng Mười Hai vào lúc 4 giờ 15, dự luật này đă được đệ nạp tại hạ viện do ông dân biểu Mark Atler đưa ra tại hạ viện, nó kêu là 1st reading. C̣n cái 2nd reading và 3rd reading nữa rồi sau đó th́ bỏ phiếu.

Sau khi mà hai viện chấp nhận th́ mới có chữ kư của đại diện nữ hoàng, kêu là Royal Ascension. Có cái Royal Ascension đó rồi ḿnh mới ra hạ viện và thượng viện.

Thanh Trúc: Ông kỳ vọng bao nhiêu chục phần trăm là S-219 này có thể ra thành luật được?

TNS Ngô Thanh Hải: Hy vọng dự luật thành công trong ṿng năm tới bởi v́ cái thứ nhất là tất cả những đảng phái đều phải công nhận cái thực tế và sự thật của dự luật này. Đảng Bảo Thủ cũng đă nhận thấy cái đó, đảng Tự Do cũng phải nhận thấy bởi v́ đảng Tự Do cũng là một trong chính phủ thời đó đă chấp nhận người tị nạn cộng sản chúng ta. Và đảng Tân Dân Chủ cũng phải nhận cái thực tế đó.

Tôi hy vọng tất cả những đảng phái không v́ áp lực của chính phủ Việt Nam mà không bỏ phiếu 100%. Nói tới chính trị là nói tới quyền lợi của từng đảng một thành ra tôi không biết nó như thế nào, tuy nhiên tôi hy vọng dự luật này sẽ ra đúng ngày 30 tháng Tư năm 2015.

Dự luật này bị cộng sản Việt Nam mướn người đánh phá thành ra cũng hơi khó khăn, mà hy vọng ḿnh là con người làm việc ngay thẳng, hai là có sự yểm trợ của đồng bào và của cộng đồng th́ tôi hy vọng dự luật được thông qua trong năm tới, kỷ niệm 40 năm chúng ta bỏ nước ra đi.

Thanh Trúc: Cảm ơn ông Thượng Nghị Sĩ Ngô Thanh Hải.

Việt Nam hôm nay lên tiếng chỉ trích dự luật S-219 do thượng nghị sĩ Ngô thanh Hải bảo trợ và được thượng viện Canada thông qua.

Phát ngôn nhân Bộ Ngoại Giao Việt Nam, ông Lê Hải B́nh, nói dự luật yêu cầu công nhận ngày 30 tháng Tư là ngày kỷ niệm Hành Tŕnh Đến Tự Do mà thượng viện Canada thông qua hồi đầu tuần này là một dự luật xuyên tạc lịch sử, v́ chính trị cá nhân, khơi lại quá khứ đau buồn, chia rẽ khối đại đoàn kết dân tộc Việt Nam. Vẫn theo lời ông Lê Hải B́nh, việc thượng viện Canada thông qua dự luật này là đi ngược t́nh cảm của nhân dân Việt Nam, cộng đồng người Việt sống tại Canada cũng như mối quan hệ tốt đẹp giữa hai quốc gia.

Thanh Trúc, phóng viên RFA