tonycarter
12-23-2014, 01:30
Các nhà chức trách New York vẫn chưa rơ điều ǵ khiến tay súng Ismaaiyl Brinsley bắn chết hai sĩ quan cảnh sát Wenjian Liu và Rafael Ramos theo kiểu hành quyết giữa đường phố.
Trong bài b́nh luận trên CNN, cây viết Errol Louis cho rằng, hành động của "kẻ điên" này đă xảy ra vào một thời điểm không thể tồi tệ hơn với New York, trong bối cảnh thành phố đang trong một cuộc chiến căng thẳng về các mối quan hệ giữa cảnh sát và cộng đồng.
http://vietsn.com/forum/attachment.php?attac hmentid=713697&stc=1&d=1419298234
Cảnh tượng lúc thi thể hai sĩ quan cảnh sát bị bắn chết được đưa tới
Trung tâm Y tế Woodhull ngày 20/12. (Ảnh: AP)
Nhiều tuần biểu t́nh trên đường phố về quyết định của bồi thẩm đoàn không truy tố các sĩ quan trong vụ giết Eric Garner đă khiến cho lực lượng cảnh sát đau đầu. Thậm chí ngay cả trước vụ bắn chết hai sĩ quan đang trong xe tuần tra hôm 20/12 th́ một cuộc chiến ngôn từ giữa thị trưởng Bill de Blasio - người đă có nhiều thông điệp cảm thông với mục tiêu của người biểu t́nh - và các lănh đạo nghiệp đoàn cảnh sát cũng đă trở nên gay gắt, khiến cho đức Hồng y nổi tiếng nhất ở New York Timothy Dolan phải lên tiếng kêu gọi cả hai phía dịu giọng.
Lời kêu gọi ấy chưa mang lại kết quả - các nghiệp đoàn tiếp tục công kích thị trưởng, và một cuộc biểu t́nh hồi đầu tháng đă biến thành bạo lực, với hai sĩ quan bị đánh đập trên Cầu Brooklyn.
"Đây không phải lúc phân tích chính trị", ông de Blasio nói tại một cuộc họp báo ngày 20/12, sau khi gặp gỡ gia đ́nh các sĩ quan bị sát hại. Vị thị trưởng dường như đă lay chuyển, một phần v́ khi tiến vào bệnh viện chứa xác của hai sĩ quan, ông đă đi qua một hàng rào gồm hàng chục cảnh sát đang quay lưng lại phía ḿnh thay v́ chào đón.
Nhưng kêu gọi tạm ngừng cuộc chiến chính trị của de Blasio không ngăn được các đối thủ tiếp tục công kích ông. Điển h́nh của những ư kiến chỉ trích là một thông điệp trên Twitter từ cựu Thống đốc George Pataki. Thành viên Cộng ḥa này nói rằng bản thân "phát ốm với những hành động dă man đó - mà đáng buồn lại là kết quả có thể đoán trước của những ngôn từ chống cảnh sát gây chia rẽ của Eric Holder và thị trưởng de Blasio".
Các lănh đạo nghiệp đoàn cảnh sát thậm chí c̣n gay gắt hơn. "Tối nay đă có máu dính trên nhiều bàn tay", tác giả Errol Louis dẫn lời của ông Patrick Lynch - Chủ tịch Hiệp hội Benevolent thuộc Lực lượng Cảnh sát Tuần tra. "Những người đó đă kích động bạo lực trên đường phố dưới chiêu bài biểu t́nh, cố t́m cách phá bỏ những ǵ cảnh sát New York làm được hàng ngày. Chúng tôi đă cố cảnh báo điều đó không được phép tiếp diễn, nó sẽ không được dung thứ. Máu ở những bàn tay đó bắt đầu từ những bậc thềm của Ṭa thị Chính, ở văn pḥng của Thị trưởng".
Khi chứng kiến sự hỗn loạn này qua tivi, một người có thể không biết rằng New York đang trên đà trở thành thành phố có số vụ giết người và tội phạm nghiêm trọng ở mức thấp nhất kể từ khi bắt đầu có thống kê vào thập niên 1960. Thành phố chưa từng an toàn như vậy - nhưng hiếm khi nơi đây lại chia rẽ và đầy tức giận như thế.
Cả hai bên đă đi quá giới hạn. "Tâm trạng tức giận của ông Lynch về những khác biệt chính sách pháp luật đă bị kích động một cách tiêu cực", tờ New York Daily News b́nh luận trong một bài viết mới đây, lên án vị Chủ tịch nghiệp đoàn cảnh sát đă truyền bá một cung cách ứng xử mà theo đó, các sĩ quan yêu cầu Thị trưởng Blasio không dự tang lễ của những người chết trong khi làm nhiệm vụ.
C̣n bản thân thị trưởng Blasio, vốn công khai ủng hộ biểu t́nh phản đối cảnh sát giết chết Garner, cũng mắc sai lầm. Ông lẽ ra phải cảnh cáo nghiêm khắc những người diễu phố hô khẩu hiệu "Hăy bắn trả" và "Chúng ta muốn ǵ? Những cảnh sát chết!". Lẽ ra ông phải đồng ư với yêu sách của Chủ tịch Lynch rằng người biểu t́nh phải từ bỏ những ngôn từ bạo lực như vậy.
Liệu mọi chuyện ở New York sẽ tồi tệ hơn? Có thể. Năm 1992, cảnh sát v́ thất vọng với thị trưởng David Dinkins khi đó nên đă tổ chức một cuộc tuần hành ở Ṭa thị chính. Sự kiện này gần biến thành một cuộc bạo loạn, với 10.000 sĩ quan chiếm giữ một cây cầu, cuốc bộ trên xe hơi và chửi rủa quan chức được bầu.
Theo tác giả Errol Louis, t́nh h́nh ở New York hiện nay chưa đến mức đó song những thời khắc đen tối đang tấn công thành phố này, một trung tâm đô thị đă chứng kiến cả cảnh sát và cộng đồng nỗ lực suốt 20 năm qua chống lại kẻ thù chung: tội phạm - những kẻ chỉ muốn gieo rắc bất ḥa để "đục nước béo c̣".
Vietnamnet
Trong bài b́nh luận trên CNN, cây viết Errol Louis cho rằng, hành động của "kẻ điên" này đă xảy ra vào một thời điểm không thể tồi tệ hơn với New York, trong bối cảnh thành phố đang trong một cuộc chiến căng thẳng về các mối quan hệ giữa cảnh sát và cộng đồng.
http://vietsn.com/forum/attachment.php?attac hmentid=713697&stc=1&d=1419298234
Cảnh tượng lúc thi thể hai sĩ quan cảnh sát bị bắn chết được đưa tới
Trung tâm Y tế Woodhull ngày 20/12. (Ảnh: AP)
Nhiều tuần biểu t́nh trên đường phố về quyết định của bồi thẩm đoàn không truy tố các sĩ quan trong vụ giết Eric Garner đă khiến cho lực lượng cảnh sát đau đầu. Thậm chí ngay cả trước vụ bắn chết hai sĩ quan đang trong xe tuần tra hôm 20/12 th́ một cuộc chiến ngôn từ giữa thị trưởng Bill de Blasio - người đă có nhiều thông điệp cảm thông với mục tiêu của người biểu t́nh - và các lănh đạo nghiệp đoàn cảnh sát cũng đă trở nên gay gắt, khiến cho đức Hồng y nổi tiếng nhất ở New York Timothy Dolan phải lên tiếng kêu gọi cả hai phía dịu giọng.
Lời kêu gọi ấy chưa mang lại kết quả - các nghiệp đoàn tiếp tục công kích thị trưởng, và một cuộc biểu t́nh hồi đầu tháng đă biến thành bạo lực, với hai sĩ quan bị đánh đập trên Cầu Brooklyn.
"Đây không phải lúc phân tích chính trị", ông de Blasio nói tại một cuộc họp báo ngày 20/12, sau khi gặp gỡ gia đ́nh các sĩ quan bị sát hại. Vị thị trưởng dường như đă lay chuyển, một phần v́ khi tiến vào bệnh viện chứa xác của hai sĩ quan, ông đă đi qua một hàng rào gồm hàng chục cảnh sát đang quay lưng lại phía ḿnh thay v́ chào đón.
Nhưng kêu gọi tạm ngừng cuộc chiến chính trị của de Blasio không ngăn được các đối thủ tiếp tục công kích ông. Điển h́nh của những ư kiến chỉ trích là một thông điệp trên Twitter từ cựu Thống đốc George Pataki. Thành viên Cộng ḥa này nói rằng bản thân "phát ốm với những hành động dă man đó - mà đáng buồn lại là kết quả có thể đoán trước của những ngôn từ chống cảnh sát gây chia rẽ của Eric Holder và thị trưởng de Blasio".
Các lănh đạo nghiệp đoàn cảnh sát thậm chí c̣n gay gắt hơn. "Tối nay đă có máu dính trên nhiều bàn tay", tác giả Errol Louis dẫn lời của ông Patrick Lynch - Chủ tịch Hiệp hội Benevolent thuộc Lực lượng Cảnh sát Tuần tra. "Những người đó đă kích động bạo lực trên đường phố dưới chiêu bài biểu t́nh, cố t́m cách phá bỏ những ǵ cảnh sát New York làm được hàng ngày. Chúng tôi đă cố cảnh báo điều đó không được phép tiếp diễn, nó sẽ không được dung thứ. Máu ở những bàn tay đó bắt đầu từ những bậc thềm của Ṭa thị Chính, ở văn pḥng của Thị trưởng".
Khi chứng kiến sự hỗn loạn này qua tivi, một người có thể không biết rằng New York đang trên đà trở thành thành phố có số vụ giết người và tội phạm nghiêm trọng ở mức thấp nhất kể từ khi bắt đầu có thống kê vào thập niên 1960. Thành phố chưa từng an toàn như vậy - nhưng hiếm khi nơi đây lại chia rẽ và đầy tức giận như thế.
Cả hai bên đă đi quá giới hạn. "Tâm trạng tức giận của ông Lynch về những khác biệt chính sách pháp luật đă bị kích động một cách tiêu cực", tờ New York Daily News b́nh luận trong một bài viết mới đây, lên án vị Chủ tịch nghiệp đoàn cảnh sát đă truyền bá một cung cách ứng xử mà theo đó, các sĩ quan yêu cầu Thị trưởng Blasio không dự tang lễ của những người chết trong khi làm nhiệm vụ.
C̣n bản thân thị trưởng Blasio, vốn công khai ủng hộ biểu t́nh phản đối cảnh sát giết chết Garner, cũng mắc sai lầm. Ông lẽ ra phải cảnh cáo nghiêm khắc những người diễu phố hô khẩu hiệu "Hăy bắn trả" và "Chúng ta muốn ǵ? Những cảnh sát chết!". Lẽ ra ông phải đồng ư với yêu sách của Chủ tịch Lynch rằng người biểu t́nh phải từ bỏ những ngôn từ bạo lực như vậy.
Liệu mọi chuyện ở New York sẽ tồi tệ hơn? Có thể. Năm 1992, cảnh sát v́ thất vọng với thị trưởng David Dinkins khi đó nên đă tổ chức một cuộc tuần hành ở Ṭa thị chính. Sự kiện này gần biến thành một cuộc bạo loạn, với 10.000 sĩ quan chiếm giữ một cây cầu, cuốc bộ trên xe hơi và chửi rủa quan chức được bầu.
Theo tác giả Errol Louis, t́nh h́nh ở New York hiện nay chưa đến mức đó song những thời khắc đen tối đang tấn công thành phố này, một trung tâm đô thị đă chứng kiến cả cảnh sát và cộng đồng nỗ lực suốt 20 năm qua chống lại kẻ thù chung: tội phạm - những kẻ chỉ muốn gieo rắc bất ḥa để "đục nước béo c̣".
Vietnamnet