Romano
01-19-2015, 18:21
Chính quyền Trung Quốc đầu tư khá nhiều tiền của nhằm quảng bá Khổng Tử ra toàn thế giới, c̣n Hoàn Cầu Thời báo th́ lại đang sổ toẹt vào các tư tưởng của ngài.
Sau hai vụ tai nạn gây chết người trên công trường thi công đường sắt trên cao tuyến Cát Linh-Hà Đông, Bộ trưởng Đinh La Thăng đă có buổi họp với tổng thầu phía Trung Quốc. Bộ trưởng Thăng đă phê phán thái độ làm việc, ư thức trách nhiệm của nhà thầu Trung Quốc trước sự mất an toàn trong quá tŕnh thi công, cướp đi tính mạng của người dân trên công trường này.
Trong bài b́nh luận ngày 12/1/2015, BBC tiếng Việt viết: “Hoàn cầu Thời báo chỉ trích Bộ trưởng Giao thông-Vận tải Việt Nam Đinh La Thăng v́ cảnh cáo nhà thầu Trung Quốc, nói ông ‘khơi gợi tư tưởng bài Trung’ … Tờ báo theo xu hướng dân tộc chủ nghĩa của Trung Quốc hôm 10/1 có bài nói hành động của ông Thăng đă “gây bất b́nh” ở Trung Quốc”.
Ai cũng biết Hoàn cầu Thời báo được quản lư bởi Nhân dân Nhật báo, cơ quan ngôn luận chính thức của Đảng Cộng sản Trung Quốc, Từ điển Bách khoa toàn thư mở Wikipedia nhận định phương pháp tiếp cận truyền thông của Hoàn Cầu Thời báo là cổ xúy tinh thần dân tộc (Trung Quốc).
V́ sao Hoàn cầu Thời báo phải vội vàng tru tréo về ư kiến của Bộ trưởng Đinh La Thăng? Theo Reuters, nhiều lănh đạo châu Phi đă cáo buộc Trung Quốc đang tiến hành chính sách “thực dân kiểu mới’ tại đây và bày tỏ lo ngại rằng các dự án (mà Trung Quốc thực hiện) hầu như không mang lại lợi ích ǵ cho người dân địa phương bởi toàn bộ nguyên liệu và nhân công sử dụng cho các dự án này đều được nhập khẩu từ Trung Quốc. Trước các chỉ trích đó, Bộ trưởng Ngoại giao Trung Quốc Vương Nghị đă phải lên tiếng cải chính: “Trung Quốc sẽ không đi theo con đường của “thực dân phương Tây” ở Châu Phi”. [1]
Không phải người Việt không biết các chiêu tṛ bỏ thầu của nhà thầu Trung Quốc, các thủ đoạn bỏ thấp để thắng thầu rồi t́m cách kéo dài thời gian thi công, vin vào chuyện trượt giá và một vài yếu tố khách quan để đ̣i bổ xung kinh phí. Cuối tháng 12/2015 nhà thầu Trung Quốc đă yêu cầu tăng mức đầu tư cho dự án Cát Linh-Hà Đông thêm hơn 300 triệu USD (tương ứng 7.144 tỉ đồng).
Theo các chuyên gia giao thông, mức đầu tư b́nh quân trên thế giới với tàu điện ngầm từ 60 – 100 triệu USD/km, đường sắt đô thị trên cao chỉ khoảng 20 – 30 triệu USD/km. Với 13 km đường sắt mà tổng mức đầu tư (dự kiến điều chỉnh) lên tới 891,92 triệu USD, tức mỗi kilomet tốn gần 70 triệu USD là quá đắt đỏ. [2]
Hoàn Cầu Thời báo chắc biết rất rơ chuyện Bộ trưởng Bộ Đường sắt Trung Quốc Lưu Chí Quân bị kết án tử h́nh v́ tội “xà xẻo các dự án” cũng như chuyện tàu cao tốc Trung Quốc đâm nhau trên đoạn đường sắt trên cao khiến gần 40 người thiệt mạng.
Tháng 12/2011, chính quyền Trung Quốc kết luận vụ trật đường ray tại Ôn Châu là do “sai lầm trong thiết kế và quản lư cẩu thả”. Kể từ sau vụ tai nạn ở Ôn Châu, các cơ quan thanh tra đường sắt cũng đă phát hiện thêm hàng loạt các sai phạm về bộ hăm tốc độ, đèn tín hiệu và sử dụng vật dụng không đúng yêu cầu kỹ thuật trong thi công. Thậm chí Bộ Đường sắt Trung Quốc đă phải yêu cầu làm lại gần như toàn bộ một tuyến đường sắt phía đông bắc Trung Quốc, trị giá hơn 266 triệu USD. [3]
Ngay trên đất Trung Quốc, với sự giám sát của chính quyền Trung Quốc mà người tầm cỡ Bộ trưởng như Lưu Chí Quân c̣n “xà xẻo các dự án”, ngành đường sắt c̣n “sai lầm trong thiết kế và quản lư cẩu thả” th́ Hoàn Cầu có dám khẳng định ở nước ngoài các nhà thầu Trung Quốc làm ăn nghiêm chỉnh hơn?
Trên khắp thế giới từ Canada đến Zambia, Ethiopia, Mexico… các nhà thầu Trung Quốc bị đ́nh chỉ, bị phạt v́ tai nạn lao động chết người xảy ra không ít [3]. Hoàn Cầu Thời báo có biết v́ sao Ngoại trưởng Vương Nghị lại phải thanh minh rằng “Trung Quốc sẽ không đi theo con đường của thực dân phương Tây” nếu mọi chuyện diễn ra đều tốt đẹp?
Người Việt luôn quư trọng t́nh cảm của nhân dân Trung Quốc, luôn muốn giữ cho hai dân tộc được sống trong ḥa b́nh nhưng không v́ thế mà lẫn lộn giữa t́nh hữu nghị với làm ăn kinh tế. Càng không cho phép Hoàn Cầu Thời báo dùng ngôn từ sặc mùi dân tộc chủ nghĩa để vu cáo một Bộ trưởng của Việt Nam.
Có phải Hoàn cầu thời báo muốn người đứng đầu ngành giao thông Việt Nam phải im lặng để các nhà thầu Trung Quốc tiếp tục làm bừa làm ẩu, tiếp tục cướp đi sinh mạng người dân Việt Nam? Những ai ở Trung Quốc “bất b́nh” (như cách viết của Hoàn Cầu) về phê phán của Bộ Trưởng Đinh La Thăng hăy nghĩ lại và dành chút thời gian quan sát bức ảnh chụp chiếc xe taxi chở bốn người bẹp rúm do tai nạn gây ra rồi hăy hùa theo tờ báo sặc mùi kích động này.
Bộ trưởng Thăng không hề “nhóm lại ngọn lửa chống Trung Quốc ở Việt Nam” như Hoàn Cầu vu cáo. Người dân Trung Quốc sẽ nghĩ ǵ, sẽ nói ǵ nếu một nhà thầu nước ngoài thi công công tŕnh làm chết người Trung Quốc giữa thủ dô Bắc Kinh? Liệu lúc đó lănh đạo và người dân Trung Quốc có bỏ qua để các nhà thầu đó tiếp tục cướp đi sinh mạng người khác?
Với bài báo đă đăng, Hoàn Cầu thời báo đang kích động ai, bài xích ai? Thay v́ phê phán thói làm ăn gian dối, tờ báo Trung Quốc này đang t́m cách đổ lỗi cho người khác, đang dùng chiêu tṛ “cả vú lấp miệng em” để đánh lừa dư luận trong nước và quốc tế.
Có thể Hoàn Cầu Thời báo và các phương tiện truyền thông Trung Quốc đánh lừa được một số người dân nước họ nhưng không thể đánh lừa được dư luận quốc tế. Hăy nghe b́nh luận của GS Carl Thayer (Úc) mà Bbc.co.uk/vietnamese ngày 20/2/2014 đăng tải: “Nếu nh́n lại cuộc chiến biên giới năm 1979 th́ có thể thấy là chính Trung Quốc, không phải Việt Nam, là nước đi xâm lược”.
Bị phê phán là t́m cách phản ứng, quy chụp, vu cáo người phê phán không phải là hành xử của người có học. Thế kỷ 21 không phải là thời của cách tuyên truyền ngày xưa, rằng “dù có sai đến mấy nói măi người ta sẽ tin là đúng”.
Người Trung Quốc được thừa hưởng nền văn hóa có truyền thống lịch sử hàng đầu thế giới không có nghĩa là lỗi chỉ do người khác gây ra c̣n người Trung Quốc không có lỗi.
Thực tế ngày nay cho thấy không ít người Trung Quốc đánh mất thiện cảm ở người nước ngoài. Điển h́nh là ngày 15/12/2014, một nhóm bốn du khách Trung Quốc đă làm loạn chuyến bay của hăng Thai Airways chỉ v́ không được ngồi cạnh nhau. Một người phụ nữ trong nhóm ném tô ḿ nóng vào mặt một tiếp viên hàng không, một người đàn ông trong nhóm c̣n đe dọa đánh bom chuyến bay! [4]
Chắc Hoàn Cầu Thời báo biết chuyện tại Hà Nội mới khai trương một Viện Khổng Tử, với tiêu chí dân tộc chủ nghĩa, lănh đạo và nhân viên tờ báo này hẳn phải biết những điều ghi trong Luận Ngữ:
“Từ triều về nhà, nghe tin chuồng ngựa cháy, Khổng Tử hỏi: “Có ai bị thương không?”. Ông không hề hỏi về ngựa.
Luận ngữ cũng ghi lại cuộc tṛ chuyện giữa Khổng Tử và tṛ Tử Cống:
Tử Cống hỏi: “Có một chữ nào có thể dẫn dắt hành xử trọn đời không?”
Khổng Tử đáp: “Có lẽ là chữ Thứ, cái ǵ mà ḿnh không muốn th́ đừng làm cho người khác” (Điều ḿnh không muốn đừng bắt người phải chịu th́ gọi là Thứ 恕).
Chính quyền Trung Quốc đă tuyên án tử h́nh Bộ trưởng Bộ đường sắt v́ tham lam, gian dối, đă chỉ rơ nhiều yếu kém của ngành Đường sắt trong nước. Rơ ràng là chính người Trung Quốc cũng không chấp nhận hành vi của vị Bộ trưởng và nhiều đơn vị trong ngành đường sắt nước ḿnh. Điều mà người Trung Quốc không muốn sao lại bắt người nước khác phải chịu?
Tại sao Hoàn Cầu Thời báo không học theo Khổng Tử, hỏi chuyện tai nạn chết người tại công trường đường sắt Cát linh-Hà Đông, hỏi chuyện bốn người Việt suưt chết v́ dầm sắt rơi đè bẹp xe taxi mà lại ầm ĩ về chuyện Bộ trưởng Thăng phê phán nhà thầu Trung Quốc?
Chính quyền Trung Quốc đầu tư khá nhiều tiền của nhằm quảng bá Khổng Tử ra toàn thế giới, c̣n Hoàn Cầu Thời báo th́ lại đang sổ toẹt vào các tư tưởng triết học, nhân văn của Ngài. Vậy th́ tốn tiền để làm ǵ? Hoàn Cầu Thời báo đang chống lại ai?
Cái ǵ mà người Trung Quốc không muốn th́ đừng bắt người nước khác phải chịu. Bộ trưởng Đinh La Thăng và người Việt đều hiểu rơ điều này, liệu đến bao giờ th́ Hoàn Cầu thời báo mới hiểu?
tm
Sau hai vụ tai nạn gây chết người trên công trường thi công đường sắt trên cao tuyến Cát Linh-Hà Đông, Bộ trưởng Đinh La Thăng đă có buổi họp với tổng thầu phía Trung Quốc. Bộ trưởng Thăng đă phê phán thái độ làm việc, ư thức trách nhiệm của nhà thầu Trung Quốc trước sự mất an toàn trong quá tŕnh thi công, cướp đi tính mạng của người dân trên công trường này.
Trong bài b́nh luận ngày 12/1/2015, BBC tiếng Việt viết: “Hoàn cầu Thời báo chỉ trích Bộ trưởng Giao thông-Vận tải Việt Nam Đinh La Thăng v́ cảnh cáo nhà thầu Trung Quốc, nói ông ‘khơi gợi tư tưởng bài Trung’ … Tờ báo theo xu hướng dân tộc chủ nghĩa của Trung Quốc hôm 10/1 có bài nói hành động của ông Thăng đă “gây bất b́nh” ở Trung Quốc”.
Ai cũng biết Hoàn cầu Thời báo được quản lư bởi Nhân dân Nhật báo, cơ quan ngôn luận chính thức của Đảng Cộng sản Trung Quốc, Từ điển Bách khoa toàn thư mở Wikipedia nhận định phương pháp tiếp cận truyền thông của Hoàn Cầu Thời báo là cổ xúy tinh thần dân tộc (Trung Quốc).
V́ sao Hoàn cầu Thời báo phải vội vàng tru tréo về ư kiến của Bộ trưởng Đinh La Thăng? Theo Reuters, nhiều lănh đạo châu Phi đă cáo buộc Trung Quốc đang tiến hành chính sách “thực dân kiểu mới’ tại đây và bày tỏ lo ngại rằng các dự án (mà Trung Quốc thực hiện) hầu như không mang lại lợi ích ǵ cho người dân địa phương bởi toàn bộ nguyên liệu và nhân công sử dụng cho các dự án này đều được nhập khẩu từ Trung Quốc. Trước các chỉ trích đó, Bộ trưởng Ngoại giao Trung Quốc Vương Nghị đă phải lên tiếng cải chính: “Trung Quốc sẽ không đi theo con đường của “thực dân phương Tây” ở Châu Phi”. [1]
Không phải người Việt không biết các chiêu tṛ bỏ thầu của nhà thầu Trung Quốc, các thủ đoạn bỏ thấp để thắng thầu rồi t́m cách kéo dài thời gian thi công, vin vào chuyện trượt giá và một vài yếu tố khách quan để đ̣i bổ xung kinh phí. Cuối tháng 12/2015 nhà thầu Trung Quốc đă yêu cầu tăng mức đầu tư cho dự án Cát Linh-Hà Đông thêm hơn 300 triệu USD (tương ứng 7.144 tỉ đồng).
Theo các chuyên gia giao thông, mức đầu tư b́nh quân trên thế giới với tàu điện ngầm từ 60 – 100 triệu USD/km, đường sắt đô thị trên cao chỉ khoảng 20 – 30 triệu USD/km. Với 13 km đường sắt mà tổng mức đầu tư (dự kiến điều chỉnh) lên tới 891,92 triệu USD, tức mỗi kilomet tốn gần 70 triệu USD là quá đắt đỏ. [2]
Hoàn Cầu Thời báo chắc biết rất rơ chuyện Bộ trưởng Bộ Đường sắt Trung Quốc Lưu Chí Quân bị kết án tử h́nh v́ tội “xà xẻo các dự án” cũng như chuyện tàu cao tốc Trung Quốc đâm nhau trên đoạn đường sắt trên cao khiến gần 40 người thiệt mạng.
Tháng 12/2011, chính quyền Trung Quốc kết luận vụ trật đường ray tại Ôn Châu là do “sai lầm trong thiết kế và quản lư cẩu thả”. Kể từ sau vụ tai nạn ở Ôn Châu, các cơ quan thanh tra đường sắt cũng đă phát hiện thêm hàng loạt các sai phạm về bộ hăm tốc độ, đèn tín hiệu và sử dụng vật dụng không đúng yêu cầu kỹ thuật trong thi công. Thậm chí Bộ Đường sắt Trung Quốc đă phải yêu cầu làm lại gần như toàn bộ một tuyến đường sắt phía đông bắc Trung Quốc, trị giá hơn 266 triệu USD. [3]
Ngay trên đất Trung Quốc, với sự giám sát của chính quyền Trung Quốc mà người tầm cỡ Bộ trưởng như Lưu Chí Quân c̣n “xà xẻo các dự án”, ngành đường sắt c̣n “sai lầm trong thiết kế và quản lư cẩu thả” th́ Hoàn Cầu có dám khẳng định ở nước ngoài các nhà thầu Trung Quốc làm ăn nghiêm chỉnh hơn?
Trên khắp thế giới từ Canada đến Zambia, Ethiopia, Mexico… các nhà thầu Trung Quốc bị đ́nh chỉ, bị phạt v́ tai nạn lao động chết người xảy ra không ít [3]. Hoàn Cầu Thời báo có biết v́ sao Ngoại trưởng Vương Nghị lại phải thanh minh rằng “Trung Quốc sẽ không đi theo con đường của thực dân phương Tây” nếu mọi chuyện diễn ra đều tốt đẹp?
Người Việt luôn quư trọng t́nh cảm của nhân dân Trung Quốc, luôn muốn giữ cho hai dân tộc được sống trong ḥa b́nh nhưng không v́ thế mà lẫn lộn giữa t́nh hữu nghị với làm ăn kinh tế. Càng không cho phép Hoàn Cầu Thời báo dùng ngôn từ sặc mùi dân tộc chủ nghĩa để vu cáo một Bộ trưởng của Việt Nam.
Có phải Hoàn cầu thời báo muốn người đứng đầu ngành giao thông Việt Nam phải im lặng để các nhà thầu Trung Quốc tiếp tục làm bừa làm ẩu, tiếp tục cướp đi sinh mạng người dân Việt Nam? Những ai ở Trung Quốc “bất b́nh” (như cách viết của Hoàn Cầu) về phê phán của Bộ Trưởng Đinh La Thăng hăy nghĩ lại và dành chút thời gian quan sát bức ảnh chụp chiếc xe taxi chở bốn người bẹp rúm do tai nạn gây ra rồi hăy hùa theo tờ báo sặc mùi kích động này.
Bộ trưởng Thăng không hề “nhóm lại ngọn lửa chống Trung Quốc ở Việt Nam” như Hoàn Cầu vu cáo. Người dân Trung Quốc sẽ nghĩ ǵ, sẽ nói ǵ nếu một nhà thầu nước ngoài thi công công tŕnh làm chết người Trung Quốc giữa thủ dô Bắc Kinh? Liệu lúc đó lănh đạo và người dân Trung Quốc có bỏ qua để các nhà thầu đó tiếp tục cướp đi sinh mạng người khác?
Với bài báo đă đăng, Hoàn Cầu thời báo đang kích động ai, bài xích ai? Thay v́ phê phán thói làm ăn gian dối, tờ báo Trung Quốc này đang t́m cách đổ lỗi cho người khác, đang dùng chiêu tṛ “cả vú lấp miệng em” để đánh lừa dư luận trong nước và quốc tế.
Có thể Hoàn Cầu Thời báo và các phương tiện truyền thông Trung Quốc đánh lừa được một số người dân nước họ nhưng không thể đánh lừa được dư luận quốc tế. Hăy nghe b́nh luận của GS Carl Thayer (Úc) mà Bbc.co.uk/vietnamese ngày 20/2/2014 đăng tải: “Nếu nh́n lại cuộc chiến biên giới năm 1979 th́ có thể thấy là chính Trung Quốc, không phải Việt Nam, là nước đi xâm lược”.
Bị phê phán là t́m cách phản ứng, quy chụp, vu cáo người phê phán không phải là hành xử của người có học. Thế kỷ 21 không phải là thời của cách tuyên truyền ngày xưa, rằng “dù có sai đến mấy nói măi người ta sẽ tin là đúng”.
Người Trung Quốc được thừa hưởng nền văn hóa có truyền thống lịch sử hàng đầu thế giới không có nghĩa là lỗi chỉ do người khác gây ra c̣n người Trung Quốc không có lỗi.
Thực tế ngày nay cho thấy không ít người Trung Quốc đánh mất thiện cảm ở người nước ngoài. Điển h́nh là ngày 15/12/2014, một nhóm bốn du khách Trung Quốc đă làm loạn chuyến bay của hăng Thai Airways chỉ v́ không được ngồi cạnh nhau. Một người phụ nữ trong nhóm ném tô ḿ nóng vào mặt một tiếp viên hàng không, một người đàn ông trong nhóm c̣n đe dọa đánh bom chuyến bay! [4]
Chắc Hoàn Cầu Thời báo biết chuyện tại Hà Nội mới khai trương một Viện Khổng Tử, với tiêu chí dân tộc chủ nghĩa, lănh đạo và nhân viên tờ báo này hẳn phải biết những điều ghi trong Luận Ngữ:
“Từ triều về nhà, nghe tin chuồng ngựa cháy, Khổng Tử hỏi: “Có ai bị thương không?”. Ông không hề hỏi về ngựa.
Luận ngữ cũng ghi lại cuộc tṛ chuyện giữa Khổng Tử và tṛ Tử Cống:
Tử Cống hỏi: “Có một chữ nào có thể dẫn dắt hành xử trọn đời không?”
Khổng Tử đáp: “Có lẽ là chữ Thứ, cái ǵ mà ḿnh không muốn th́ đừng làm cho người khác” (Điều ḿnh không muốn đừng bắt người phải chịu th́ gọi là Thứ 恕).
Chính quyền Trung Quốc đă tuyên án tử h́nh Bộ trưởng Bộ đường sắt v́ tham lam, gian dối, đă chỉ rơ nhiều yếu kém của ngành Đường sắt trong nước. Rơ ràng là chính người Trung Quốc cũng không chấp nhận hành vi của vị Bộ trưởng và nhiều đơn vị trong ngành đường sắt nước ḿnh. Điều mà người Trung Quốc không muốn sao lại bắt người nước khác phải chịu?
Tại sao Hoàn Cầu Thời báo không học theo Khổng Tử, hỏi chuyện tai nạn chết người tại công trường đường sắt Cát linh-Hà Đông, hỏi chuyện bốn người Việt suưt chết v́ dầm sắt rơi đè bẹp xe taxi mà lại ầm ĩ về chuyện Bộ trưởng Thăng phê phán nhà thầu Trung Quốc?
Chính quyền Trung Quốc đầu tư khá nhiều tiền của nhằm quảng bá Khổng Tử ra toàn thế giới, c̣n Hoàn Cầu Thời báo th́ lại đang sổ toẹt vào các tư tưởng triết học, nhân văn của Ngài. Vậy th́ tốn tiền để làm ǵ? Hoàn Cầu Thời báo đang chống lại ai?
Cái ǵ mà người Trung Quốc không muốn th́ đừng bắt người nước khác phải chịu. Bộ trưởng Đinh La Thăng và người Việt đều hiểu rơ điều này, liệu đến bao giờ th́ Hoàn Cầu thời báo mới hiểu?
tm