therealrtz
10-17-2015, 14:48
Mặc dù nước Úc có nhiều nền văn hóa khác nhau, nhưng nếu bạn đến đây th́ vẫn nên cần một số kiến thức về giao tiếp và ứng xử đểu tạo nên không khí thân mật với người dân nước họ. V́ vậy bạn phải nhận thức được những phong tục ở đây để có thể nhanh chóng thích nghi với cuộc sống ở cộng đồng Úc. Tuy nhiên, đất nước này lại rất cởi mở và họ sẵn sàng tiếp nhận những điều mới lạ mà bạn mang đến.
http://vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=819380&stc=1&d=1445092670
Người Úc dùng nhiều cách nói hay những tiếng lóng có thể nghe lạ tai đối với người mới đến Úc. Nếu không hiểu , bạn có thể hỏi những câu nói đó có nghĩa là ǵ. Sau đây là một số thí dụ:
• Bring a plate – khi được mời đến một buổi họp mặt xă giao hay liên quan đến công việc và người ta nói bạn “bring a plate”, có nghĩa là khi đến bạn nhớ đem theo một món ăn để mọi người cùng nhau thưởng thức.
• BYO – đây là chữ tắt của “Bring Your Own”, có nghĩa là bạn tự cung cấp nước giải khát như rượu, nước trái cây, nước ngọt hay nước lạnh. Một số nhà hàng có BYO th́ khi đến những nhà hàng này, bạn có thể đem theo rượu đă có sẵn, tuy nhiên thường th́ bạn phải trả tiền cho nhà hàng v́ họ cung cấp ly và rửa ly cho bạn - tiền phụ trội này gọi là “corkage”.
• Fortnight – fortnight có nghĩa là hai tuần lễ. Nhiều người Úc được trả lương mỗi hai tuần.
Cách ăn mặc
- Úc là xă hội đa chủng tộc nên không có một quy định cụ thể nào về cách ăn mặc, mặc dù cũng có một số yêu cầu về cách ăn mặc trong một số t́nh huống. Bao gồm giày an toàn, nón bảo hộ ở công trường hoặc đồng phục cho cảnh sát, quân đội hay các tổ chức khác.
- Phần lớn các cơ quan đều có đồng phục chuẩn. Bên ngoài công sở, cách trang phục tùy thuộc vào mỗi cá nhân. Rất nhiều người ăn mặc tùy theo t́nh huống xă hội và thời tiết. Các câu lạc bộ, rạp chiếu phim và một số nơi khác đ̣i hỏi phải ăn mặc gọn gàng, phù hợp.
- Nhiều người Úc sống gần bờ biển. Chính v́ vậy mà họ có truyền thống ăn mặc thoải mái khi ở băi biển hoặc các khu vực xung quanh đặc biệt là những ngày trời nóng. Điều này không có nghĩa là những người ăn mặc theo kiểu đi biển là những gái mại dâm hay lả lơi. Những va chạm không đúng lúc là không thể chấp nhận được cho dù ngừơi ta có mặc đồ kiểu ǵ đi chăng nữa. Mọi người đều được pháp luật bảo vệ khỏi sự tấn công thân thể.
- Nhiều người Úc đến từ nhiều nền văn hóa khác nhau nên ăn mặc theo phong cách truyền thống có thể theo phong cách tôn giáo hoặc phong tục như áo dành cho các thầy tu, khăn đội đầu… cũng là một phần phản ánh tôn giáo và niềm tin và nó đáng được khuyến khích. Nhiều người đến lập nghiệp ở đây không hẳn phải mặc đồ truyền thống.
Phép lịch sự
- Người Úc thường nói “please” (xin vui ḷng, hoặc làm ơn) khi muốn hỏi xin hay cần giúp điều chi và thường nói “thank you” (cảm ơn) khi được người khác giúp đỡ hay cho một thứ ǵ. Không nói “please” hay “thank you” bị coi là bất lịch sự.
- Người Úc thường nói “excuse me” (xin lỗi) khi muốn được người khác chú ư tới ḿnh và “sorry” (xin lỗi) khi họ t́nh cờ đụng chạm hay va vào người khác.
- Người Úc cũng nói “excuse me” hay “pardon me” (xin lỗi) khi ợ nơi công cộng hay tại nhà người khác.
Về gặp gỡ và đàm phán
- Bạn nên đúng giờ trong các cuộc họp hay các buổi hẹn. Trong trường hợp đến trễ bạn nên liên lạc cho người ta biết trước. Điều này rất quan trọng trong các cuộc hẹn gặp chuyên nghiệp bởi bạn có thể bị phạt tiền nếu trễ hẹn hoặc bỏ buổi hẹn mà không thông báo trước. Người luôn trễ hẹn thường được coi là ngừơi không đáng tin.
http://vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=819381&stc=1&d=1445092670
- Nếu bạn nhận được thư mời đi tham dự một dịp tiếp tân hay họp mặt nào đó, trong thư mời có thể có chữ ‘RSVP’ bên cạnh có đề ngày. Đây có nghĩa là người gửi thư mời muốn biết bạn có thể đến tham dự được hay không. Và theo phép lịch sự bạn nên trả lời cho họ trước ngày đó.
Ứng xử nơi công cộng
- Đa số người Úc x́ mũi vào khăn tay hay khăn giấy chứ không x́ mũi lên hè đường. Khạc nhổ cũng vào khăn tay hay khăn giấy chứ không khạc nhổ lên hè đường. Nhiều người Úc nói “bless you” (chúc phước) khi người khác hắt hơi (hắt x́) – đây là thói quen chứ không có ư nghĩa tôn giáo.
http://vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=819382&stc=1&d=1445092670
- Một số cách hành xử không những bị coi là bất nhă mà c̣n trái luật. Thí dụ như chửi thề nơi công cộng, xô đẩy dành chỗ đứng khi xếp hàng, tiểu tiện (đi tiểu) hay đại tiện (đi cầu) ở bất cứ chỗ nào khác ngoại trừ ở nhà tiêu công cộng hay tư nhân.
Gặp gỡ và giao thiệp
- Khi gặp người nào đó lần đầu tiên, thông thường bạn phải bắt tay bằng tay phải của ḿnh. Ngoài ra, những người không quen biết nhau thường không ôm hoặc hô nhau khi mới gặp.
- Nhiều người Úc nh́n thẳng vào mắt người khác khi họ tṛ chuyện và coi đó như là sự kính trọng và cho thấy đó là dấu hiệu của sự lắng nghe. Tuy nhiên, điều này cũng có thể làm cho một số người cảm thấy khó chịu hay xấu hổ.
http://vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=819383&stc=1&d=1445092670
- Khi tiếp xúc với người khác lần đầu tiên, người Úc thường không cảm thấy thoải mái khi phải đặt câu hỏi hoặc bị hỏi những câu hỏi liên quan đến tuổi tác, t́nh trạng hôn nhân và tài chính.
- Khi được giới thiệu với người khác bằng tên riêng hoặc được yêu cầu xưng hô bằng tên riêng, bạn có thể xưng hô bằng “tên riêng” c̣n thường th́ bạn nên dùng “họ” khi xưng hô với người mới gặp (thí dụ như Mr Wong, Ms Smith, Mrs Brown, Dr Lee). Tuy nhiên, người Úc thường gọi nhau bằng “tên riêng” nơi làm việc hoặc giữa bạn bè với nhau.
Một số điều cần lưu ư khác
- Khác với người Nhật hay người Hàn th́ tặng quà không phải là nét văn hóa phổ biến của người Úc nhưng nếu như bạn có ư định tặng quà cho họ th́ bạn cần có sự lựa chọn rất kỹ lưỡng để thể hiện sự tôn trọng đối với họ.
- Người Úc rất thích thể thao v́ thế họ thường rất thích bàn luận về các chủ đề thể thao ngay cả trên bàn đàm phán.
Therealtz © VietBF
http://vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=819380&stc=1&d=1445092670
Người Úc dùng nhiều cách nói hay những tiếng lóng có thể nghe lạ tai đối với người mới đến Úc. Nếu không hiểu , bạn có thể hỏi những câu nói đó có nghĩa là ǵ. Sau đây là một số thí dụ:
• Bring a plate – khi được mời đến một buổi họp mặt xă giao hay liên quan đến công việc và người ta nói bạn “bring a plate”, có nghĩa là khi đến bạn nhớ đem theo một món ăn để mọi người cùng nhau thưởng thức.
• BYO – đây là chữ tắt của “Bring Your Own”, có nghĩa là bạn tự cung cấp nước giải khát như rượu, nước trái cây, nước ngọt hay nước lạnh. Một số nhà hàng có BYO th́ khi đến những nhà hàng này, bạn có thể đem theo rượu đă có sẵn, tuy nhiên thường th́ bạn phải trả tiền cho nhà hàng v́ họ cung cấp ly và rửa ly cho bạn - tiền phụ trội này gọi là “corkage”.
• Fortnight – fortnight có nghĩa là hai tuần lễ. Nhiều người Úc được trả lương mỗi hai tuần.
Cách ăn mặc
- Úc là xă hội đa chủng tộc nên không có một quy định cụ thể nào về cách ăn mặc, mặc dù cũng có một số yêu cầu về cách ăn mặc trong một số t́nh huống. Bao gồm giày an toàn, nón bảo hộ ở công trường hoặc đồng phục cho cảnh sát, quân đội hay các tổ chức khác.
- Phần lớn các cơ quan đều có đồng phục chuẩn. Bên ngoài công sở, cách trang phục tùy thuộc vào mỗi cá nhân. Rất nhiều người ăn mặc tùy theo t́nh huống xă hội và thời tiết. Các câu lạc bộ, rạp chiếu phim và một số nơi khác đ̣i hỏi phải ăn mặc gọn gàng, phù hợp.
- Nhiều người Úc sống gần bờ biển. Chính v́ vậy mà họ có truyền thống ăn mặc thoải mái khi ở băi biển hoặc các khu vực xung quanh đặc biệt là những ngày trời nóng. Điều này không có nghĩa là những người ăn mặc theo kiểu đi biển là những gái mại dâm hay lả lơi. Những va chạm không đúng lúc là không thể chấp nhận được cho dù ngừơi ta có mặc đồ kiểu ǵ đi chăng nữa. Mọi người đều được pháp luật bảo vệ khỏi sự tấn công thân thể.
- Nhiều người Úc đến từ nhiều nền văn hóa khác nhau nên ăn mặc theo phong cách truyền thống có thể theo phong cách tôn giáo hoặc phong tục như áo dành cho các thầy tu, khăn đội đầu… cũng là một phần phản ánh tôn giáo và niềm tin và nó đáng được khuyến khích. Nhiều người đến lập nghiệp ở đây không hẳn phải mặc đồ truyền thống.
Phép lịch sự
- Người Úc thường nói “please” (xin vui ḷng, hoặc làm ơn) khi muốn hỏi xin hay cần giúp điều chi và thường nói “thank you” (cảm ơn) khi được người khác giúp đỡ hay cho một thứ ǵ. Không nói “please” hay “thank you” bị coi là bất lịch sự.
- Người Úc thường nói “excuse me” (xin lỗi) khi muốn được người khác chú ư tới ḿnh và “sorry” (xin lỗi) khi họ t́nh cờ đụng chạm hay va vào người khác.
- Người Úc cũng nói “excuse me” hay “pardon me” (xin lỗi) khi ợ nơi công cộng hay tại nhà người khác.
Về gặp gỡ và đàm phán
- Bạn nên đúng giờ trong các cuộc họp hay các buổi hẹn. Trong trường hợp đến trễ bạn nên liên lạc cho người ta biết trước. Điều này rất quan trọng trong các cuộc hẹn gặp chuyên nghiệp bởi bạn có thể bị phạt tiền nếu trễ hẹn hoặc bỏ buổi hẹn mà không thông báo trước. Người luôn trễ hẹn thường được coi là ngừơi không đáng tin.
http://vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=819381&stc=1&d=1445092670
- Nếu bạn nhận được thư mời đi tham dự một dịp tiếp tân hay họp mặt nào đó, trong thư mời có thể có chữ ‘RSVP’ bên cạnh có đề ngày. Đây có nghĩa là người gửi thư mời muốn biết bạn có thể đến tham dự được hay không. Và theo phép lịch sự bạn nên trả lời cho họ trước ngày đó.
Ứng xử nơi công cộng
- Đa số người Úc x́ mũi vào khăn tay hay khăn giấy chứ không x́ mũi lên hè đường. Khạc nhổ cũng vào khăn tay hay khăn giấy chứ không khạc nhổ lên hè đường. Nhiều người Úc nói “bless you” (chúc phước) khi người khác hắt hơi (hắt x́) – đây là thói quen chứ không có ư nghĩa tôn giáo.
http://vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=819382&stc=1&d=1445092670
- Một số cách hành xử không những bị coi là bất nhă mà c̣n trái luật. Thí dụ như chửi thề nơi công cộng, xô đẩy dành chỗ đứng khi xếp hàng, tiểu tiện (đi tiểu) hay đại tiện (đi cầu) ở bất cứ chỗ nào khác ngoại trừ ở nhà tiêu công cộng hay tư nhân.
Gặp gỡ và giao thiệp
- Khi gặp người nào đó lần đầu tiên, thông thường bạn phải bắt tay bằng tay phải của ḿnh. Ngoài ra, những người không quen biết nhau thường không ôm hoặc hô nhau khi mới gặp.
- Nhiều người Úc nh́n thẳng vào mắt người khác khi họ tṛ chuyện và coi đó như là sự kính trọng và cho thấy đó là dấu hiệu của sự lắng nghe. Tuy nhiên, điều này cũng có thể làm cho một số người cảm thấy khó chịu hay xấu hổ.
http://vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=819383&stc=1&d=1445092670
- Khi tiếp xúc với người khác lần đầu tiên, người Úc thường không cảm thấy thoải mái khi phải đặt câu hỏi hoặc bị hỏi những câu hỏi liên quan đến tuổi tác, t́nh trạng hôn nhân và tài chính.
- Khi được giới thiệu với người khác bằng tên riêng hoặc được yêu cầu xưng hô bằng tên riêng, bạn có thể xưng hô bằng “tên riêng” c̣n thường th́ bạn nên dùng “họ” khi xưng hô với người mới gặp (thí dụ như Mr Wong, Ms Smith, Mrs Brown, Dr Lee). Tuy nhiên, người Úc thường gọi nhau bằng “tên riêng” nơi làm việc hoặc giữa bạn bè với nhau.
Một số điều cần lưu ư khác
- Khác với người Nhật hay người Hàn th́ tặng quà không phải là nét văn hóa phổ biến của người Úc nhưng nếu như bạn có ư định tặng quà cho họ th́ bạn cần có sự lựa chọn rất kỹ lưỡng để thể hiện sự tôn trọng đối với họ.
- Người Úc rất thích thể thao v́ thế họ thường rất thích bàn luận về các chủ đề thể thao ngay cả trên bàn đàm phán.
Therealtz © VietBF