PDA

View Full Version : Vụ "đạo thơ" của Phan Huyền Thư: Có gan ăn cắp nhưng không có gan chịu đòn"


Cothu
10-22-2015, 09:16
Vụ việc "đạo thơ" ầm ĩ suốt mấy ngày vừa qua vẫn chưa lắng xuống. Phan Huyền Thư có lời xin lỗi nhưng lại vẫn phủ nhận việc "đạo thơ" của mình. Sự việc này khiến cho nhà thơ Phan Ngọc Thường Đoan - một trong hai nhà thơ có tác phẩm được cho là bị Huyền Thư "đạo thơ" cảm thấy không vừa lòng và không chấp nhận lời xin lỗi của cô.

http://intermati.com/cothu/Pictures/2015/10m/22ad/j3.jpg


Phan Huyền Thư và tập thơ 'Sẹo độc lập'

Ngày 20.10, nhà thơ Phan Huyền Thư đă viết thư gửi Hội Nhà văn Hà Nội xin lỗi về sự việc xung quanh bài thơ được cho là “cầm nhầm” của tác giả Phan Ngọc Thường Đoan.

Nội dung thư như sau:

"Tôi là Phan Huyền Thư, tác giả vừa chính thức được nhận Giải thưởng của Hội nhà văn Hà Nội 2015 cho tập thơ Sẹo độc lập. Lời xin lỗi đầu tiên tôi xin gửi đến Ban chấp hành HNVHN và Hội đồng xét giải của Hội cũng như toàn thể các hội viên về sự việc đáng tiếc xảy ra quanh tác phẩm này của ḿnh. Và tôi xin tuyên bố:

V́ những vướng mắc về bản quyền tác giả cho một bài thơ trong tập thơ được giải, tôi xin trả lại giải thưởng này để tránh những phiền phức dư luận tiêu cực về chất lượng giải thưởng, ảnh hưởng đến Ban chấp hành và các thành viên hội đồng xét giải, đồng thời để bảo vệ uy tín giải thưởng hàng năm của Hội Nhà văn Hà Nội - một giải thưởng đă có truyền thống về danh tiếng văn chương của ḿnh.

Lời xin lỗi tiếp theo, tôi muốn công khai trước công luận xin dành cho nhà thơ Phan Ngọc Thường Đoan. Qua vụ việc trùng lặp nội dung giữa hai bài thơ, được biết chị đă có bề dày tác phẩm và tuổi nghề mà một hậu sinh như tôi không biết đến, đối với tôi, đó cũng là một niềm hổ thẹn, nhất là khi lại được biết đến chị trong t́nh huống trớ trêu này. Tôi xin lỗi chị về sự giống nhau của hai bài thơ này đă làm chị tổn thương và phải trải qua nhiều buồn bực.

Lời xin lỗi thứ ba, tôi muốn dành cho độc giả, bạn bè và các đồng nghiệp. Tôi đă làm các bạn thất vọng khi ngay thời điểm hiện tại xảy ra những thắc mắc của công luận và tác giả Phan Ngọc Thường Đoan về bài thơ “Bạch Lộ”, tôi chỉ có các bản thảo cũ mà ngay lập tức chưa có đủ chứng cứ xuất bản, in ấn tại nước ngoài để chứng minh, bảo vệ cho giá trị hợp pháp của tác phẩm gốc được viết từ năm 1996 của ḿnh. Điều đó có thể khiến cho các bạn cảm thấy thất vọng v́ đă trót yêu thích, quư mến, hoặc là kết bạn với một tác giả là tôi.

Lời xin lỗi tiếp theo, tôi muốn dành riêng cho các nhà báo trong báo giới. Không riêng ǵ trong lĩnh vực thi ca, ngay cả trong công việc viết lách kiếm sống hàng ngày, như viết đề cương, kịch bản phim tài liệu, không riêng ǵ cá nhân tôi, các nhà biên kịch phim tài liệu cũng đă có những lần phải tham khảo, sử dụng những tin thức, câu chuyện có thật mà các bạn đưa lên báo chí truyền thông như những chất liệu phụ trợ cho ư tưởng kịch bản phim của ḿnh. Đó cũng là điều tôi cần cảm ơn và xin lỗi các nhà báo. Mặc dù, khi thực sự đi vào sản xuất rất ít khi những thông tin, dữ liệu đó được thực hiện.

Sau vụ việc đáng tiếc này xảy ra, ngay lập tức tôi sẽ phải rà soát lại toàn bộ các bản thảo tác phẩm của ḿnh đă và chưa xuất bản để đi đăng kư tại Trung tâm Bản quyền Hội Nhà văn Việt Nam, tránh mọi sự cố về văn bản có thể xảy ra sau này.

Tôi cũng xin cam kết với tác giả Phan Ngọc Thường Đoan và các đơn vị xuất bản, từ thời điểm hiện tại cho tới khi t́m được chứng cứ có tính thuyết phục về mặt in ấn, xuất bản tại nước ngoài của bản thảo đầu tiên viết năm 1996, tôi sẽ không sử dụng bài thơ “Bạch Lộ” trong bất kỳ ấn phẩm nào hoặc khi tái bản tập thơ “Sẹo độc lập”

Tôi xin hứa sẽ cố gắng hết sức trong việc t́m kiếm các chứng cứ và văn bản thuyết phục nhất để bảo vệ cho tính hợp pháp về thời điểm sáng tác của bài thơ này.

Lời xin lỗi sau cùng, tôi xin dành cho gia đ́nh ḿnh. Để mọi người phải lâm vào sự tổn thương, suy sụp v́ những ǵ xảy ra trên truyền thông mấy ngày qua, là điều tôi sẽ không bao giờ có thể tự tha thứ cho ḿnh.

Tôi vô cùng xin lỗi.

Hà Nội ngày 20 tháng 10 năm 2015"

Tuy nhiên, lời xin lơi này không được nhà thơ Phan Ngọc Thường Đoan chấp thuận. Trên TTVH, nhà thơ Phan Ngọc Thường Đoan cho biết nếu bà im lặng, để một thời gian sau nữa sẽ sinh chuyện không hay, nhất là khi Phan Huyền Thư vẫn phủ nhận việc đạo bài thơ Buổi sáng của bà thành bài Bạch lộ của Thư. "Nói thật, cũng là phụ nữ như Thư, tôi sẵn sàng bỏ qua không nói việc này nữa. Nhưng cái cách anh Nguyễn Quang Thiều nói (ông Thiều nói trong 2 người chắc chắn có một người đạo thơ) khiến tôi không thể bỏ qua cho đến khi nào Phan Huyền Thư thành thật nhận lỗi bằng việc xác nhận đă đạo thơ của tôi” - nhà thơ Phan Ngọc Thường Đoan chia sẻ.

Bà Phan Ngọc Thường Đoan cũng nhấn mạnh: "V́ danh dự của bản thân tôi và v́ bầu khí quyển văn chương của chúng ta cần có sự trong sạch. Tôi không phải là người phát hiện Phan Huyền Thư đạo thơ tôi, mà là nhạc sĩ Hà Quang Minh phát hiện. Tập thơ Sẹo độc lập của Phan Huyền Thư bị Hội Nhà văn Hà Nội thu hồi giải thưởng hay không tôi không quan tâm, v́ tôi không cần quyền lợi ǵ trong giải thưởng này. Tôi chỉ cần Phan Huyền Thư chân thành xin lỗi bằng hành động xác nhận đă đạo thơ tôi. Tôi nhấn mạnh, tôi chỉ cần thế thôi"

http://intermati.com/cothu/Pictures/2015/10m/22ad/j4.jpg


Nhà thơ Phan Ngọc Thuờng Đoan cần Phan Huyền Thư xin lỗi chân thành bằng hành động thiện chí

Theo cây viết Trạc Thuyền của TTVH, vụ việc Phan Huyền Thư "đạo thơ" của Phan Ngọc Thường Đoan vẫn chưa kết thúc. Sự việc có thể sẽ "không đơn giản" nếu như Phan Huyền Thư không có một thái độ tích cực sửa sai lầm. Theo luật bản quyền tác giả, Phan Ngọc Thường Đoan hoàn toàn có thể khởi kiên Phan Huyền Thư về sự "mượn" thơ này.

***