nguoiduatinabc
06-21-2016, 13:49
Mới đây các bộ trưởng Bộ ngoại giao ASEAN đă tuyên bố nhằm ám chỉ hành động của Trung quốc trên biển Đông.Lời tuyên bố ngay sau đó đă nhanh chóng được rút lại.Điều này thấy quá rơ ASEAN không muốn động chạm làm mất ḷng một nước lớn như Trung quốc.
http://vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=900617&stc=1&d=1466516745
1.Một câu chuyện nghe có vẽ như chuyện phim dở của … Cinema .
Hôm nay ngồi đọc lời của Ngoại Trưởng Hoa kỳ Johh Kerry nói chuyện với một đạo diễn phim tài liệu của Mỹ, nhân sự kiện Hội Nghị Thượng Đỉnh Chiến Tranh Việt Nam trong 3 ngày 26-28 tháng 4 vừa qua tại thư viện Lyndon Johnson, Texas : “Tôi đă phải vào văn pḥng của tổng bí thư Đảng Cộng sản và chủ tịch nước để thuyết phục họ cho tôi và một vị thượng nghị sĩ khác đi xuống phía dưới lăng ông Hồ Chí Minh v́ có thông tin t́nh báo nói rằng dưới đó có hầm ngầm để xem có quân nhân Mỹ mất tích nào bị giữ ở dưới đó không”. Ông cho biết rằng thật tuyệt vời là ông đă được phép xuống nhưng không t́m thấy ai cả.
Tôi thắc mắc :
– Tự cổ chí kim có quốc gia nào giam tù binh kẻ địch dưới lăng mộ của vua chúa hay vị lănh đạo của dân tộc ḿnh không ?
_ Cơ quan CIA nhận được tin này từ đâu, có phối kiểm lại nguồn tin và có đánh giá bản tin trước khi tŕnh cho Ngoại Trưởng Hoa Kỳ không ?
– Ngoại trưởng John Kerry đă biết ḿnh làm một chuyện hớ mà tại sao lại đem cái hớ của ḿnh nói ra trước hội nghị
Thoạt đầu tôi nghĩ Ngoại Trưởng John Kerry muốn đóng phim sau khi về hưu nên bày chuyện nói với đạo diễn Hollywood, về sau tôi nghĩ đây là chuyện có thật và tôi trở nên buồn với tŕnh độ tưởng tượng quá cao (!) của người Mỹ, đồng minh của tôi ngày xưa, liên quan đến 1 câu chuyện có vẽ như chuyện phim dở của …. Cinema cho một cuộc chiến tranh mà từ lúc mở màn đến lúc kết thúc và cho đến nay đă 50 năm trôi qua vẫn c̣n đầy bi thảm lẫn nghịch lư.
2.Hội Nghị Thượng Đỉnh Chiến Tranh Việt Nam.
Hội Nghị Thượng Đỉnh Chiến Tranh Việt Nam do giáo sư Mark Updegrove tổ chức trong mục đích : “để t́m hiểu một cách thẳng thắn và toàn bộ của cuộc chiến tranh mà hơn nửa thế kỷ qua luôn là một đề tài khi âm ỷ lúc nóng bỏng, để nhắm tới một tương lai mới,”. Tương lai mà ông ám chỉ này là: sự hợp tác toàn diện với cựu thù, nước Việt Nam Cộng Sản.
Ông ta mời 60 diễn giả để tŕnh bày suốt 3 ngày về 13 đề tài chính, 5 đề tài chọn lọc mà khi tôi t́m đọc vài bài thuyết tŕnh của một số diển giả th́ lại thấy phần đông những diễn giả này t́m cơ hội để thanh minh, nếu đă làm sai, để nổ lớn nếu nghĩ ḿnh đă làm đúng đầy văn chương 3 xu 4 trự và toàn bộ hội nghị lại thiếu sót hay cố t́nh thiếu sót đến mức lạnh lùng những vấn đề hay đề tài chính của cuộc chiến.
Nên tôi phải ngồi vào bàn gơ gơ vài hàng bới lên lại đống tro tàn đau thương v́ nếu không làm vậy th́ sau này người Mỹ sẽ mở thêm vài chục hội nghị nửa cũng chẳng tới đâu và cũng chẳng t́m ra được bài học nào từ cuộc chiến cả và từ đó nước Mỹ lại tiếp tục giẫm lên những sai lầm khác v́ không có đường hướng đúng đắn trong các chính sách của ḿnh trong tương lai là do không đủ can đảm nh́n về những sự thật sai lầm trong quá khứ.
Hội Nghị Thượng Đỉnh Chiến Tranh Việt Nam cũng như phần đông các hội nghị khác về chiến tranh Việt Nam đều mắc những khuyết điểm sau :
a.- Người Mỹ không biết được Hồ Chí Minh là tên chệt t́nh báo của Trung Quốc tên là Hồ Tập Chương đă từng mang quân hàm thiếu tá với cái tên Hồ Quang trong Bát Lộ Quân của Chu Đức (đă được chính quyền Trung Quốc và Việt Nam có văn bản xác nhận ) được cục t́nh báo Hoa Nam gài vào đảng CSVN đóng vai Nguyễn Tất Thành để nắm đảng CSVN trong mục đích thực hiện diệt chủng dân Việt Nam mà cướp nước Việt Nam.
– Các hội nghị về chiến tranh Việt Nam thường dành riêng nhiều thời gian cho ông cựu hạ sĩ t́nh báo sư đoàn 84 và là cựu Bộ Trưởng Ngoại Giao của Mỹ trong thời chiến tranh Việt Nam gốc người Do Thái tên là Henry Kissinger lên ê a những lời biện hộ cho những hành động lỗi lầm của y trong chiến tranh Việt Nam. Trong lúc đó các tài liệu mật được giải mả cho thấy y đă bán đứng MNVN cho kẻ thù để cho tập đoàn tư bản tài chánh Hoa kỳ chiếm lĩnh thị trường béo bở Trung Quốc hay y đă tự tay ḿnh giải quyết hối hả chiến tranh Việt Nam theo quan điểm có lợi cho nhửng con buôn chứ không phải cho nước Hoa Kỳ và đồng minh của nước Hoa Kỳ.
c.- Trước đây người Mỹ không nắm được hiện tượng Hồ Chí Minh và Henry Kissinger th́ c̣n có thể tha thứ được nhưng ngày nay hai nhân vật này đă được phơi bày ra trước ánh sáng sự thật trước toàn thế giới mà những con người ưu tú của nước Mỹ vẫn làm lơ hay cố ư làm lơ th́ rơ ràng là Hội Nghị thượng Đỉnh Chiến Tranh Việt Nam bày ra để nói đến những cái chuyện lợt chợt vô bổ bên ngoài của cuộc chiến mà người Mỹ vẫn chưa biết kẻ thù chính của họ trong cuộc chiến là ai và kẻ phản bội đồng minh và sử dụng nước Mỹ để làm lợi cho một thế lực khác là ai và nước Mỹ vẫn chưa thoát ra được một thế lực khác đó đang điều khiển nước Mỹ.
d.- Người Việt quốc gia chống lại người Việt cọng sản từ trước năm 1945, đến năm 1954 nước Việt Nam bị chia làm hai. Người Mỹ triệt hạ tổng thống Ngô Đ́nh Diệm v́ ông ta không muốn người Mỹ đổ quân vào Việt Nam. Người Mỹ nhảy vào Việt Nam tham chiến từ năm 1965 giúp MNVN chống lại Miền Bắc Cọng Sản. Như thế là có 3 thành phần trong cuộc chiến tranh Việt Nam. Hội nghị Thượng Đỉnh Chiến Tranh Việt Nam được mở đầu bằng lời ” Hăy dừng lại đây, cả bạn lẫn thù …” nhưng trong hội nghị chỉ thấy phần đông là những người phản chiến, những tên hèn nhác và kẻ thù c̣n bạn VNCH th́ “đi chỗ khác chơi “.
Cả thế giới nh́n vào những ǵ người Mỹ đối xử với đồng minh VNCH trong chiến tranh sau chiến tranh và rồi nghe lời của người Mỹ Henry Kissinger nói ” không hối tiếc” trong hội nghị mà lạnh tóc gáy và lời truyền miệng ” làm kẻ thù với Mỹ là dễ nhưng làm bạn với Mỹ rất khó” xem ra có vẽ rất đúng . Họ không hiểu được người Mỹ là hạng người ǵ(!). 196.000 người lính VNCH chết trong các trại tù cọng sản. 1.000.000 dân MNVN ch́m dưới biển sâu sau khi MNVN bị bán đứng cho kẻ thù , tàn nhẫn hơn cả việc đẩy con người vào chuồng cọp, mà vẫn chưa làm cho người Mỹ Henry Kissinger hối tiếc. Vậy th́ bao nhiêu máu phải đổ thêm để đủ cho người Mỹ hối tiếc ?
e.- Trong Hội Nghị Thưởng Đỉnh Chiến Tranh Việt Nam có những khoảng thời gian được giành để vinh danh những cựu chiến binh Hoa Kỳ có tham gia vào cuộc chiến mà không hiểu Hội Nghị đứng trên danh nghĩa nước Hoa Kỳ vinh danh các cựu chiến binh hay kẻ phản chiến vinh danh người tham chiến. Chẳng hiểu được ai đúng ai sai ? ai đáng vinh danh ai đáng phỉ nhổ.
Nói tóm lại người Mỹ muốn quên một người bạn đồng minh VNCH mà người Mỹ đă một lần đối xử không đẹp, muốn quên một quá khứ tang thương chia rẽ trong ḷng nước Mỹ do các tiền nhân nông cạn gây ra th́ không nên mở thêm những hội nghị bới lên đống tro tàn đầy tang thương hay những hội nghị chạy tội.
Di sản của chiến tranh Việt Nam hiện nay :
a.- Ngày 23/5 năm 2016. Hàng trăm ngàn người dân Sàig̣n đổ ra đường chào đón tổng thống Barrack Obama đến thăm sàig̣n. Những người này có thể đă từng sống ở MNVN và vẫn c̣n giữ h́nh ảnh oai hùng của người lính VNCH và người lính Hoa kỳ năm xưa, c̣n nghe văng vẳng bên tai tiếng hát của những thanh niên xa lạ
From the Halls of Montezuma
To the shores of Tripoly
We fight for our country’s battle
In the air, on land, and sea
First we fight for right and freedom
…………..
Nên họ đổ ra đường chào đón tổng thống Barrack Obama, biểu tượng của tự do. Họ khao khát tự do v́ đă từng sống trong tự do đă nh́n thấy tự do qua nước VNCH, người lính VNCH và những người lính Hoa Kỳ oai hùng hy sinh thân ḿnh để bảo vệ tư do từ 41 năm trước.
b.- Ngày 14/6 năm 2016 các bộ trưởng ngoại giao ASEAN rút lại lời tuyên bố chung “quan ngại sâu sắc” về t́nh h́nh Biển Đông để có những điều chỉnh khẩn cấp.
Tại sao ?
Tại v́ những vị bộ trưởng này là những con người rành rơi. Họ không muốn làm mất ḷng Trung Quốc v́ họ biết Trung Quốc từ một quốc gia đang chết đói mà trở thành giàu có hung hăng ngày nay là do các tập đoàn tư bản trong nước Mỹ vỗ béo.
Họ đă từng thấy người Mỹ đối xử tàn nhẫn với đồng minh VNCH của người Mỹ năm xưa như thế nào nên họ không tin người Mỹ dù cho người Mỹ đă xoay trục sang Châu Á, đem hàng không mẩu hạm vào tuần tra Biển Đông, bỏ cấm vận bán vũ khí sát thương cho Việt Nam và tuyên bố nhiều lần muốn giúp ASEAN giải quyết tranh chấp Biển Đông.
Họ đang nghi ngờ các tập đoàn tư bản trong nước Mỹ và Nước Mỹ toa rập với Trung Quốc đưa họ vào chiến tranh để bán vũ khí kiến tiền v.v…
Nước Hoa Kỳ ngày nay :
Hai sự việc được nêu ra trên vừa xảy ra ở Đông Nam Á cho người Mỹ thấy rằng Nước Mỹ dưới con mắt của người Á Châu được hiện ra bằng hai h́nh ảnh khác nhau:
a,- Một nước Mỹ của những con người oai hùng chiến đấu bảo vệ tự do
b.- Một nước Mỹ của các lái tên buôn đă v́ đồng tiền mà không cần biết ai bạn ai thù và đă 1 lần thất tín nên vạn lần chẳng ai tin
Ngày nay tin học đă đem mọi mưu đồ đen tối của những tên lưu manh ra ánh sáng mà nước Mỹ vẫn c̣n trong bóng đêm.
Nước Mỹ muốn lấy lại phong độ oai hùng như ngày nào họ vừa đặt chân lên MNVN th́ nên tổ chức những Hội Nghị Thượng Đỉnh Chiến Tranh Việt Nam gồm 3 thành phần đă từng tham chiến.
Nước Mỹ cần phải để cho những anh hùng thật sự của nước Mỹ lôi ra ánh sáng sự thật những mưu đồ đen tối của kẻ thù chính của nước Mỹ và những tên lái buôn lợi dụng nước Mỹ để kiếm tiền trong chiến tranh Việt Nam.
Nước Mỹ cần phải nghe lời của các Zoombies ( bị bắt đánh nhau cho tới chết) nói để biết chính quyền cọng sản Việt Nam hiện nay là ai mà biết cách ” hợp tác toàn diện”.
Nước Mỹ cũng cần để cho người bạn đồng minh VNCH năm xưa chữi thêm nửa người Mỹ mới trưởng thành ( thương cho roi cho vọt).
Hăy can đảm lên nước Mỹ ơi! hăy dối diện với sự thật mà vươn lên đưa nước Mỹ ra ngoài sự điều khiển của các thế lực khác th́ mới mong lănh đạo được thế giới. Có án th́ phải chấp có tội th́ phải truy nếu không làm được th́ xin im re mà “forget” chứ cứ bao che nhau măi mà c̣n mở những hội nghị để “BS” với nhau th́ kẻ thù của nước Mỹ cười vào mũi, bạn của nước nước Mỹ thêm nghi ngờ và nạn nhân của nước Mỹ thêm 1 lần đau đớn.
http://vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=900617&stc=1&d=1466516745
1.Một câu chuyện nghe có vẽ như chuyện phim dở của … Cinema .
Hôm nay ngồi đọc lời của Ngoại Trưởng Hoa kỳ Johh Kerry nói chuyện với một đạo diễn phim tài liệu của Mỹ, nhân sự kiện Hội Nghị Thượng Đỉnh Chiến Tranh Việt Nam trong 3 ngày 26-28 tháng 4 vừa qua tại thư viện Lyndon Johnson, Texas : “Tôi đă phải vào văn pḥng của tổng bí thư Đảng Cộng sản và chủ tịch nước để thuyết phục họ cho tôi và một vị thượng nghị sĩ khác đi xuống phía dưới lăng ông Hồ Chí Minh v́ có thông tin t́nh báo nói rằng dưới đó có hầm ngầm để xem có quân nhân Mỹ mất tích nào bị giữ ở dưới đó không”. Ông cho biết rằng thật tuyệt vời là ông đă được phép xuống nhưng không t́m thấy ai cả.
Tôi thắc mắc :
– Tự cổ chí kim có quốc gia nào giam tù binh kẻ địch dưới lăng mộ của vua chúa hay vị lănh đạo của dân tộc ḿnh không ?
_ Cơ quan CIA nhận được tin này từ đâu, có phối kiểm lại nguồn tin và có đánh giá bản tin trước khi tŕnh cho Ngoại Trưởng Hoa Kỳ không ?
– Ngoại trưởng John Kerry đă biết ḿnh làm một chuyện hớ mà tại sao lại đem cái hớ của ḿnh nói ra trước hội nghị
Thoạt đầu tôi nghĩ Ngoại Trưởng John Kerry muốn đóng phim sau khi về hưu nên bày chuyện nói với đạo diễn Hollywood, về sau tôi nghĩ đây là chuyện có thật và tôi trở nên buồn với tŕnh độ tưởng tượng quá cao (!) của người Mỹ, đồng minh của tôi ngày xưa, liên quan đến 1 câu chuyện có vẽ như chuyện phim dở của …. Cinema cho một cuộc chiến tranh mà từ lúc mở màn đến lúc kết thúc và cho đến nay đă 50 năm trôi qua vẫn c̣n đầy bi thảm lẫn nghịch lư.
2.Hội Nghị Thượng Đỉnh Chiến Tranh Việt Nam.
Hội Nghị Thượng Đỉnh Chiến Tranh Việt Nam do giáo sư Mark Updegrove tổ chức trong mục đích : “để t́m hiểu một cách thẳng thắn và toàn bộ của cuộc chiến tranh mà hơn nửa thế kỷ qua luôn là một đề tài khi âm ỷ lúc nóng bỏng, để nhắm tới một tương lai mới,”. Tương lai mà ông ám chỉ này là: sự hợp tác toàn diện với cựu thù, nước Việt Nam Cộng Sản.
Ông ta mời 60 diễn giả để tŕnh bày suốt 3 ngày về 13 đề tài chính, 5 đề tài chọn lọc mà khi tôi t́m đọc vài bài thuyết tŕnh của một số diển giả th́ lại thấy phần đông những diễn giả này t́m cơ hội để thanh minh, nếu đă làm sai, để nổ lớn nếu nghĩ ḿnh đă làm đúng đầy văn chương 3 xu 4 trự và toàn bộ hội nghị lại thiếu sót hay cố t́nh thiếu sót đến mức lạnh lùng những vấn đề hay đề tài chính của cuộc chiến.
Nên tôi phải ngồi vào bàn gơ gơ vài hàng bới lên lại đống tro tàn đau thương v́ nếu không làm vậy th́ sau này người Mỹ sẽ mở thêm vài chục hội nghị nửa cũng chẳng tới đâu và cũng chẳng t́m ra được bài học nào từ cuộc chiến cả và từ đó nước Mỹ lại tiếp tục giẫm lên những sai lầm khác v́ không có đường hướng đúng đắn trong các chính sách của ḿnh trong tương lai là do không đủ can đảm nh́n về những sự thật sai lầm trong quá khứ.
Hội Nghị Thượng Đỉnh Chiến Tranh Việt Nam cũng như phần đông các hội nghị khác về chiến tranh Việt Nam đều mắc những khuyết điểm sau :
a.- Người Mỹ không biết được Hồ Chí Minh là tên chệt t́nh báo của Trung Quốc tên là Hồ Tập Chương đă từng mang quân hàm thiếu tá với cái tên Hồ Quang trong Bát Lộ Quân của Chu Đức (đă được chính quyền Trung Quốc và Việt Nam có văn bản xác nhận ) được cục t́nh báo Hoa Nam gài vào đảng CSVN đóng vai Nguyễn Tất Thành để nắm đảng CSVN trong mục đích thực hiện diệt chủng dân Việt Nam mà cướp nước Việt Nam.
– Các hội nghị về chiến tranh Việt Nam thường dành riêng nhiều thời gian cho ông cựu hạ sĩ t́nh báo sư đoàn 84 và là cựu Bộ Trưởng Ngoại Giao của Mỹ trong thời chiến tranh Việt Nam gốc người Do Thái tên là Henry Kissinger lên ê a những lời biện hộ cho những hành động lỗi lầm của y trong chiến tranh Việt Nam. Trong lúc đó các tài liệu mật được giải mả cho thấy y đă bán đứng MNVN cho kẻ thù để cho tập đoàn tư bản tài chánh Hoa kỳ chiếm lĩnh thị trường béo bở Trung Quốc hay y đă tự tay ḿnh giải quyết hối hả chiến tranh Việt Nam theo quan điểm có lợi cho nhửng con buôn chứ không phải cho nước Hoa Kỳ và đồng minh của nước Hoa Kỳ.
c.- Trước đây người Mỹ không nắm được hiện tượng Hồ Chí Minh và Henry Kissinger th́ c̣n có thể tha thứ được nhưng ngày nay hai nhân vật này đă được phơi bày ra trước ánh sáng sự thật trước toàn thế giới mà những con người ưu tú của nước Mỹ vẫn làm lơ hay cố ư làm lơ th́ rơ ràng là Hội Nghị thượng Đỉnh Chiến Tranh Việt Nam bày ra để nói đến những cái chuyện lợt chợt vô bổ bên ngoài của cuộc chiến mà người Mỹ vẫn chưa biết kẻ thù chính của họ trong cuộc chiến là ai và kẻ phản bội đồng minh và sử dụng nước Mỹ để làm lợi cho một thế lực khác là ai và nước Mỹ vẫn chưa thoát ra được một thế lực khác đó đang điều khiển nước Mỹ.
d.- Người Việt quốc gia chống lại người Việt cọng sản từ trước năm 1945, đến năm 1954 nước Việt Nam bị chia làm hai. Người Mỹ triệt hạ tổng thống Ngô Đ́nh Diệm v́ ông ta không muốn người Mỹ đổ quân vào Việt Nam. Người Mỹ nhảy vào Việt Nam tham chiến từ năm 1965 giúp MNVN chống lại Miền Bắc Cọng Sản. Như thế là có 3 thành phần trong cuộc chiến tranh Việt Nam. Hội nghị Thượng Đỉnh Chiến Tranh Việt Nam được mở đầu bằng lời ” Hăy dừng lại đây, cả bạn lẫn thù …” nhưng trong hội nghị chỉ thấy phần đông là những người phản chiến, những tên hèn nhác và kẻ thù c̣n bạn VNCH th́ “đi chỗ khác chơi “.
Cả thế giới nh́n vào những ǵ người Mỹ đối xử với đồng minh VNCH trong chiến tranh sau chiến tranh và rồi nghe lời của người Mỹ Henry Kissinger nói ” không hối tiếc” trong hội nghị mà lạnh tóc gáy và lời truyền miệng ” làm kẻ thù với Mỹ là dễ nhưng làm bạn với Mỹ rất khó” xem ra có vẽ rất đúng . Họ không hiểu được người Mỹ là hạng người ǵ(!). 196.000 người lính VNCH chết trong các trại tù cọng sản. 1.000.000 dân MNVN ch́m dưới biển sâu sau khi MNVN bị bán đứng cho kẻ thù , tàn nhẫn hơn cả việc đẩy con người vào chuồng cọp, mà vẫn chưa làm cho người Mỹ Henry Kissinger hối tiếc. Vậy th́ bao nhiêu máu phải đổ thêm để đủ cho người Mỹ hối tiếc ?
e.- Trong Hội Nghị Thưởng Đỉnh Chiến Tranh Việt Nam có những khoảng thời gian được giành để vinh danh những cựu chiến binh Hoa Kỳ có tham gia vào cuộc chiến mà không hiểu Hội Nghị đứng trên danh nghĩa nước Hoa Kỳ vinh danh các cựu chiến binh hay kẻ phản chiến vinh danh người tham chiến. Chẳng hiểu được ai đúng ai sai ? ai đáng vinh danh ai đáng phỉ nhổ.
Nói tóm lại người Mỹ muốn quên một người bạn đồng minh VNCH mà người Mỹ đă một lần đối xử không đẹp, muốn quên một quá khứ tang thương chia rẽ trong ḷng nước Mỹ do các tiền nhân nông cạn gây ra th́ không nên mở thêm những hội nghị bới lên đống tro tàn đầy tang thương hay những hội nghị chạy tội.
Di sản của chiến tranh Việt Nam hiện nay :
a.- Ngày 23/5 năm 2016. Hàng trăm ngàn người dân Sàig̣n đổ ra đường chào đón tổng thống Barrack Obama đến thăm sàig̣n. Những người này có thể đă từng sống ở MNVN và vẫn c̣n giữ h́nh ảnh oai hùng của người lính VNCH và người lính Hoa kỳ năm xưa, c̣n nghe văng vẳng bên tai tiếng hát của những thanh niên xa lạ
From the Halls of Montezuma
To the shores of Tripoly
We fight for our country’s battle
In the air, on land, and sea
First we fight for right and freedom
…………..
Nên họ đổ ra đường chào đón tổng thống Barrack Obama, biểu tượng của tự do. Họ khao khát tự do v́ đă từng sống trong tự do đă nh́n thấy tự do qua nước VNCH, người lính VNCH và những người lính Hoa Kỳ oai hùng hy sinh thân ḿnh để bảo vệ tư do từ 41 năm trước.
b.- Ngày 14/6 năm 2016 các bộ trưởng ngoại giao ASEAN rút lại lời tuyên bố chung “quan ngại sâu sắc” về t́nh h́nh Biển Đông để có những điều chỉnh khẩn cấp.
Tại sao ?
Tại v́ những vị bộ trưởng này là những con người rành rơi. Họ không muốn làm mất ḷng Trung Quốc v́ họ biết Trung Quốc từ một quốc gia đang chết đói mà trở thành giàu có hung hăng ngày nay là do các tập đoàn tư bản trong nước Mỹ vỗ béo.
Họ đă từng thấy người Mỹ đối xử tàn nhẫn với đồng minh VNCH của người Mỹ năm xưa như thế nào nên họ không tin người Mỹ dù cho người Mỹ đă xoay trục sang Châu Á, đem hàng không mẩu hạm vào tuần tra Biển Đông, bỏ cấm vận bán vũ khí sát thương cho Việt Nam và tuyên bố nhiều lần muốn giúp ASEAN giải quyết tranh chấp Biển Đông.
Họ đang nghi ngờ các tập đoàn tư bản trong nước Mỹ và Nước Mỹ toa rập với Trung Quốc đưa họ vào chiến tranh để bán vũ khí kiến tiền v.v…
Nước Hoa Kỳ ngày nay :
Hai sự việc được nêu ra trên vừa xảy ra ở Đông Nam Á cho người Mỹ thấy rằng Nước Mỹ dưới con mắt của người Á Châu được hiện ra bằng hai h́nh ảnh khác nhau:
a,- Một nước Mỹ của những con người oai hùng chiến đấu bảo vệ tự do
b.- Một nước Mỹ của các lái tên buôn đă v́ đồng tiền mà không cần biết ai bạn ai thù và đă 1 lần thất tín nên vạn lần chẳng ai tin
Ngày nay tin học đă đem mọi mưu đồ đen tối của những tên lưu manh ra ánh sáng mà nước Mỹ vẫn c̣n trong bóng đêm.
Nước Mỹ muốn lấy lại phong độ oai hùng như ngày nào họ vừa đặt chân lên MNVN th́ nên tổ chức những Hội Nghị Thượng Đỉnh Chiến Tranh Việt Nam gồm 3 thành phần đă từng tham chiến.
Nước Mỹ cần phải để cho những anh hùng thật sự của nước Mỹ lôi ra ánh sáng sự thật những mưu đồ đen tối của kẻ thù chính của nước Mỹ và những tên lái buôn lợi dụng nước Mỹ để kiếm tiền trong chiến tranh Việt Nam.
Nước Mỹ cần phải nghe lời của các Zoombies ( bị bắt đánh nhau cho tới chết) nói để biết chính quyền cọng sản Việt Nam hiện nay là ai mà biết cách ” hợp tác toàn diện”.
Nước Mỹ cũng cần để cho người bạn đồng minh VNCH năm xưa chữi thêm nửa người Mỹ mới trưởng thành ( thương cho roi cho vọt).
Hăy can đảm lên nước Mỹ ơi! hăy dối diện với sự thật mà vươn lên đưa nước Mỹ ra ngoài sự điều khiển của các thế lực khác th́ mới mong lănh đạo được thế giới. Có án th́ phải chấp có tội th́ phải truy nếu không làm được th́ xin im re mà “forget” chứ cứ bao che nhau măi mà c̣n mở những hội nghị để “BS” với nhau th́ kẻ thù của nước Mỹ cười vào mũi, bạn của nước nước Mỹ thêm nghi ngờ và nạn nhân của nước Mỹ thêm 1 lần đau đớn.