Romano
06-29-2016, 09:50
VBF-Trước khi vụ trưng cầu dân ư diễn ra hiếm ai có cơ hội dể sở hữu những nhăn hàng thời trang nổi tiếng ở Anh nhưng giờ đây th́ đă khác. Do đồng bảng mất giá lại đang là cơ hội để cho khách du lịch tranh thù mua những mặt hàng này.Theo Bloomberg, kết quả cuộc trưng cầu dân ư ở Anh được công bố hôm 24.6 làm đồng bảng giảm giá, khiến hàng hóa và dịch vụ ở xứ sở sương mù rẻ hơn trong mắt du khách ngoại.
Người tiêu dùng phản ứng ngay trước thông tin này: lượt t́m kiếm thông tin nghỉ mát tại Anh của người Trung Quốc “tăng vọt” trên ứng dụng đặt pḥng du lịch Ctrip.com International, trong khi trang web Phoenix mới mở cũng của Trung Quốc thuyết phục du khách “mua, mua, mua”.Giá trị đồng bảng (GBP) giảm đi là yếu tố cần thiết cho giới doanh nghiệp xa xỉ ở Anh, khi người Hoa là nhóm khách tiêu dùng sản phẩm cao cấp lớn nhất và hầu hết họ mua hàng ở nước ngoài. Người Trung Quốc có 270.000 lượt thăm Anh vào năm ngoái, tăng 46%, theo trang web lữ hành VisitBritain. Hăng IAG sở hữu thương hiệu British Airways cho biết GBP yếu sẽ thúc đẩy lượng khách đến Anh quốc.
“Tôi sẽ không ngạc nhiên khi thấy du khách Trung Quốc và Trung Đông đổ xô đến Anh v́ giá trị mua sắm của họ đă tăng lên. Mọi người sẵn sàng du lịch để được 5, 10 đến 20% chiết khấu”, Giám đốc điều hành Edouard Meylan của hăng sản xuất đồng hồ Thụy Sĩ H. Moser & Cie. nói.
Khách du lịch đến Anh nhiều hơn sẽ là lợi ích cho các doanh nghiệp Anh như Burberry Group và Mulberry Group, những hăng đă và đang gặp khó trong bối cảnh nhu cầu hàng hóa xa xỉ đi chậm lại và các cuộc tấn công khủng bố ở châu Âu. Anh là thị trường chi tiêu xa xỉ lớn thứ sáu thế giới, với 15,5 tỉ EUR, tương đương 17,2 tỉ USD.Những du khách như anh Zihao Xie, 24 tuổi, đến từ tỉnh Sơn Đông (Trung Quốc), mua sắm cho gia đ́nh của họ tại trung tâm Selfridges ở London hôm 27.6. Anh Xie tận dụng đồng bảng yếu để vung tiền cho các mặt hàng xa xỉ, mua cho mẹ một chiếc áo Burberry và tặng em gái ḿnh túi xách Coach.
Bất cứ đợt sụt giảm giá trị ngắn hạn nào của GBP cũng sẽ ảnh hưởng đến lượng du khách đến thành phố London, Giám đốc quản lư Michael Ward của hăng Harrods cho hay. Song các lợi ích này có thể mất thời gian để thành hiện thực, v́ du khách Trung Quốc cần xin thị thực và đặt pḥng khách sạn, theo trang Ctrip.com. Một số doanh nghiệp sang trọng cũng có thể nâng giá bán ở Anh nếu GBP trượt giá lâu dài. Ngoài ra, cổ phiếu hăng LVMH của Pháp và Kering, công ty sở hữu thương hiệu Gucci, cũng đang giảm v́ các nhà đầu tư lo ngại về ư nghĩa của cuộc bỏ phiếu ở Anh đối với cả ngành.
“Bạn chỉ mua sắm sản phẩm xa xỉ với một lư do: bạn cảm thấy tốt về bản thân”, giới phân tích ngân hàng HSBC viết trong một ghi chú. Cuộc trưng cầu vừa qua “có khả năng đặt ra một lớp nghi ngờ lên người tiêu dùng, những người đă tích lũy nhiều mối nghi ngại trước đó”.
Dù thế, mức sụt giảm 10% của giá trị đồng bảng có thể thêm 90 triệu GBP vào thu nhập trước thuế của Burberry, theo nhà phân tích John Guy của MainFirst Bank. Burberry có khoảng 10% doanh thu ở Anh, và 60% đến từ khách du lịch, theo nhà phân tích Thomas Chauvet của Citigroup.
Tin vui cho du lịch London có thể là tín hiệu buồn cho khu muc sắm Ginza ở Tokyo. Lượng khách Trung Quốc sang Nhật Bản tháng vừa qua tăng 31% so với một năm trước, dù vậy ḍng khách chậm lại trong thời gian gần đây v́ yen Nhật tăng giá.
Người tiêu dùng phản ứng ngay trước thông tin này: lượt t́m kiếm thông tin nghỉ mát tại Anh của người Trung Quốc “tăng vọt” trên ứng dụng đặt pḥng du lịch Ctrip.com International, trong khi trang web Phoenix mới mở cũng của Trung Quốc thuyết phục du khách “mua, mua, mua”.Giá trị đồng bảng (GBP) giảm đi là yếu tố cần thiết cho giới doanh nghiệp xa xỉ ở Anh, khi người Hoa là nhóm khách tiêu dùng sản phẩm cao cấp lớn nhất và hầu hết họ mua hàng ở nước ngoài. Người Trung Quốc có 270.000 lượt thăm Anh vào năm ngoái, tăng 46%, theo trang web lữ hành VisitBritain. Hăng IAG sở hữu thương hiệu British Airways cho biết GBP yếu sẽ thúc đẩy lượng khách đến Anh quốc.
“Tôi sẽ không ngạc nhiên khi thấy du khách Trung Quốc và Trung Đông đổ xô đến Anh v́ giá trị mua sắm của họ đă tăng lên. Mọi người sẵn sàng du lịch để được 5, 10 đến 20% chiết khấu”, Giám đốc điều hành Edouard Meylan của hăng sản xuất đồng hồ Thụy Sĩ H. Moser & Cie. nói.
Khách du lịch đến Anh nhiều hơn sẽ là lợi ích cho các doanh nghiệp Anh như Burberry Group và Mulberry Group, những hăng đă và đang gặp khó trong bối cảnh nhu cầu hàng hóa xa xỉ đi chậm lại và các cuộc tấn công khủng bố ở châu Âu. Anh là thị trường chi tiêu xa xỉ lớn thứ sáu thế giới, với 15,5 tỉ EUR, tương đương 17,2 tỉ USD.Những du khách như anh Zihao Xie, 24 tuổi, đến từ tỉnh Sơn Đông (Trung Quốc), mua sắm cho gia đ́nh của họ tại trung tâm Selfridges ở London hôm 27.6. Anh Xie tận dụng đồng bảng yếu để vung tiền cho các mặt hàng xa xỉ, mua cho mẹ một chiếc áo Burberry và tặng em gái ḿnh túi xách Coach.
Bất cứ đợt sụt giảm giá trị ngắn hạn nào của GBP cũng sẽ ảnh hưởng đến lượng du khách đến thành phố London, Giám đốc quản lư Michael Ward của hăng Harrods cho hay. Song các lợi ích này có thể mất thời gian để thành hiện thực, v́ du khách Trung Quốc cần xin thị thực và đặt pḥng khách sạn, theo trang Ctrip.com. Một số doanh nghiệp sang trọng cũng có thể nâng giá bán ở Anh nếu GBP trượt giá lâu dài. Ngoài ra, cổ phiếu hăng LVMH của Pháp và Kering, công ty sở hữu thương hiệu Gucci, cũng đang giảm v́ các nhà đầu tư lo ngại về ư nghĩa của cuộc bỏ phiếu ở Anh đối với cả ngành.
“Bạn chỉ mua sắm sản phẩm xa xỉ với một lư do: bạn cảm thấy tốt về bản thân”, giới phân tích ngân hàng HSBC viết trong một ghi chú. Cuộc trưng cầu vừa qua “có khả năng đặt ra một lớp nghi ngờ lên người tiêu dùng, những người đă tích lũy nhiều mối nghi ngại trước đó”.
Dù thế, mức sụt giảm 10% của giá trị đồng bảng có thể thêm 90 triệu GBP vào thu nhập trước thuế của Burberry, theo nhà phân tích John Guy của MainFirst Bank. Burberry có khoảng 10% doanh thu ở Anh, và 60% đến từ khách du lịch, theo nhà phân tích Thomas Chauvet của Citigroup.
Tin vui cho du lịch London có thể là tín hiệu buồn cho khu muc sắm Ginza ở Tokyo. Lượng khách Trung Quốc sang Nhật Bản tháng vừa qua tăng 31% so với một năm trước, dù vậy ḍng khách chậm lại trong thời gian gần đây v́ yen Nhật tăng giá.