Log in

View Full Version : Bài diễn văn của bà Hillary Clinton khiến bao con tim vỡ ̣a vào thời khắc lịch sử


pizza
07-29-2016, 06:14
Trước hàng ngh́n đảng viên và cử tri Đảng Dân chủ đang có mặt trong khán pḥng Trung tâm Wells Fargo, bà Hillary Clinton đă có bài phát biểu nhằm thể hiện sự tri ân tới những người đă ủng hộ bà trong suốt thời gian qua. Nội dung ngắn gọn nhưng bao hàm nhiều ư. Bà xứng đáng là Tổng thống Mỹ.
Vào hồi 22 giờ ngày 29/7 (theo giờ Mỹ) – ngày cuối cùng của Đại hội đảng Dân chủ đang diễn ra tại thành phố Philadelphia, bang Pennsylvania, bà Hillary Clinton đă chính thức tiếp nhận sự đề cử của đảng bằng một bài diễn văn trước đại hội.

http://vietbf.com/forum/attachment.php?attac hmentid=916605&stc=1&d=1469772812

Bà Hillary Clinton chính thức tiếp nhận sự đề cử của đảng Dân chủ (ảnh: Getty)
Vào hồi 22 giờ ngày 29/7 (theo giờ Mỹ) – ngày cuối cùng của Đại hội đảng Dân chủ đang diễn ra tại thành phố Philadelphia, bang Pennsylvania, bà Hillary Clinton đă chính thức tiếp nhận sự đề cử của đảng, qua đó đi vào lịch sử khi trở thành người phụ nữ đầu tiên được chọn dẫn đầu một chính đảng lớn ra tranh cử tổng thống Mỹ.
Trước hàng ngh́n đảng viên và cử tri Đảng Dân chủ đang có mặt trong khán pḥng Trung tâm Wells Fargo, bà Hillary Clinton đă có bài phát biểu nhằm thể hiện sự tri ân tới những người đă ủng hộ bà trong suốt thời gian qua.
Mở đầu bài diễn văn của ḿnh, bà Clinton đă gửi lời cảm ơn tới gia đ́nh và những cộng sự, đặc biệt là người chồng – cựu Tổng thống Bill Clinton và cô con gái Chelsea. “Cảm ơn Chelsea, ta tự hào v́ là mẹ của con, và mẹ cũng tự hào v́ một người phụ nữ như con […] Và Bill, những câu chuyện chúng ta đă tâm sự cùng nhau trong thư viện trường luật 45 năm trước vẫn c̣n mạnh mẽ lắm,” ứng cử viên Tổng thống Mỹ chia sẻ.
Ngay sau đó, nữ chính trị gia bày tỏ sự tri ân tới những nhà lănh đạo đă dẫn dắt nước Mỹ vượt qua những thời điểm khó khăn nhất: “Chúng ta đă được nghe kể về những người đàn ông của hy vọng, Bill Clinton và Barack Obama. Nước Mỹ đang mạnh mẽ hơn nhờ có sự lănh đạo của Tổng thống Obama. Bản thân tôi cũng tiến bộ rất nhiều bởi t́nh bạn với ông ấy. Chúng tôi đă được nghe kể về vị phó Tổng thống tuyệt vời Joe Biden. Ông ấy đă nói từ đáy ḷng ḿnh về những cam kết của đảng đối với người dân lao động. Và cả Michelle Obama nữa, bà ấy đă nhắc nhở chúng ta rằng, thế hệ sau vẫn đang dơi theo chúng ta.” Bà Clinton cũng không quên gửi lời cảm ơn tới Thượng nghị sĩ Bernie Sanders, người đă kêu gọi các cử tri đảng Dân chủ cùng đoàn kết lại để bầu cho bà.
Cựu Ngoại trưởng cũng tranh thủ sự chú ư của người dân Mỹ để lên án đối thủ bên phía đảng Cộng ḥa Donald Trump. “Khẩu hiệu của đất nước chúng ta là: Hợp nhất nhiều người lại, chúng ta thành một. Chúng ta đă thực hiện được khẩu hiệu ấy chưa? Tuần trước, chúng ta đă nghe thấy câu trả lời của Donald Trump tại đại hội của ông ta. Ông ta muốn chia rẽ chúng ta với nhau, chia rẽ chúng ta với thế giới.”
Mặc dù vậy, bà Clinton vẫn công tâm chỉ ra những hạn chế trong chính sách của chính phủ Tổng thống Obama trong 8 năm vừa qua, đặc biệt là lĩnh vực kinh tế. “Tôi không nghĩ rằng Tổng thống Obama và phó Tổng thống Biden xứng đáng được ghi nhận v́ đă cứu đất nước ra khỏi cuộc khủng hoảng kinh tế tồi tệ nhất trong cuộc đời chúng ta. Nền kinh tế của chúng ta đă từng phát triển hơn khi họ bước vào Nhà Trắng. Thế nhưng không ai trong số chúng ta hài ḷng với những con số đó. Chúng ta vẫn phải đối mặt với các vấn đề cấp nhà nước trước khi cuộc khủng hoảng diễn ra và kéo dài cho đến tận bây giờ.”
Do vậy, bà Clinton hứa hẹn với Đại hội rằng, nếu trở thành Tổng thống tiếp theo của nước Mỹ, bà sẽ cam kết đưa đất nước phát triển bền vững và đoàn kết hơn nữa. “Tôi sẽ trở thành Tổng thống của mọi người dân Mỹ, của những người Dân chủ, Cộng ḥa, và Độc lập, của những người khốn khổ và cả những người thành công, của những người bầu và không bầu cho tôi.”
“Đêm nay, chúng ta đă đi vào lịch sử dân tộc trên con đường trở thành một liên minh đoàn kết: Lần đầu tiên một chính đảng đề cử phụ nữ cho cuộc đua trở thành Tổng thống. Đứng trên sân khấu với tư cách một người mẹ, tôi cảm thấy hạnh phúc khi ngày này cuối cùng cũng đến. Tôi vui mừng với những người bà, người mẹ, và cả những cô gái nhỏ. Tôi vui mừng cho cả những người đàn ông nữa – bởi một khi những rào cản được gỡ bỏ, bất kỳ ai cũng có thể làm nên chuyện. Hăy đấu tranh cho đến khi 161 triệu phụ nữ trên toàn nước Mỹ nhận được những cơ hội mà họ xứng đáng được nhận”

Vietbf @ sưu tầm.