VietBF

VietBF (https://www.vietbf.com/forum/index.php)
-   Music News|Tin Ca Nhạc (https://www.vietbf.com/forum/forumdisplay.php?f=252)
-   -   Nguyên nhân khiến bản hit "Độ ta không độ nàng" có thể bị cấm phổ biến (https://www.vietbf.com/forum/showthread.php?t=1252156)

sunshine1104 06-12-2019 07:13

Nguyên nhân khiến bản hit "Độ ta không độ nàng" có thể bị cấm phổ biến
 
4 Attachment(s)
Bản hit này có ǵ đặc biệt mà có thể bị cấm phổ biến. Ca khúc nhạc Hoa được dịch ra tiếng Việt và có nhiều phiên bản cover, tuy nhiên có ư kiến cho rằng "phải cấm phổ biến" bài hát này.

Ca khúc "Độ ta không độ nàng" đang trở thành trend (xu hướng) trong cộng đồng mạng Việt. Tuy nhiên bài hát này lại gây nên nhiều tranh căi.

Chỉ sau vài ngày xuất hiện tại Việt Nam, những bản cover liên tiếp được tŕnh làng. Bài hát đă nhanh chóng lọt vào top xu hướng thịnh hành của YouTube, trong đó có bản cover do Khánh Phương hiện đứng ở vị trí top 3.

https://www.vietbf.com/forum/attachm...1&d=1560323499
Ca khúc "Độ ta không độ nàng" gây sốt nhưng có nhiều tranh căi

“Độ ta không độ nàng” vốn là một bài hát nhạc Hoa, phiên bản gốc được Tô Đàm Đàm và Giai Bằng hát. Tuy nhiên, hai người này không phải là người đầu tiên thể hiện ca khúc này. Tác giả cũng là người hát đầu tiên, có nghệ danh Cô Độc Thi Nhân.

Một số thông tin về h́nh ảnh của tác giả này cho biết, anh từng xuất hiện trong một show truyền h́nh Trung Quốc. Bài hát được anh sáng tác dựa trên cảm hứng nhớ về thời thơ ấu làm đệ tử ở chùa Thiếu Lâm. Anh được đưa tới chùa để tu tâm dưỡng tính, được sư phụ rèn luyện để trở thành người nhân hậu.

https://www.vietbf.com/forum/attachm...1&d=1560323499
Tác giả của bản gốc "Độ ta không độ nàng"

Ca khúc này nhanh chóng được phủ sóng trên mạng Tik Tok của Trung Quốc khi được đưa vào làm nhạc phim của một bộ phim hoạt h́nh gây sốt tại Trung Quốc, kể về chuyện t́nh của một cô gái là quận chúa đem ḷng thương mến một vị tiểu ḥa thượng.

V́ tiểu ḥa thượng đă quy y cửa Phật nên không thể động ḷng. Sau đó quận chúa bị ép gả cho một hoàng tử xấu xa. Đến ngày động pḥng, nàng bị tên hoàng tử kia cưỡng đoạt nên đă quyên sinh treo cổ. Cái chết của cô khiến vị tiểu ḥa thượng nhận ra đă có t́nh cảm với nàng.

Nhiều người nghe ca khúc này cho rằng ư tứ giống với bộ truyện từng được chuyển thể thành phim vào năm 2017 mang tên Bất Phụ Như Lai, Bất Phụ Khanh.

https://www.vietbf.com/forum/attachm...1&d=1560323499
Bất Phụ Như Lai, Bất Phụ Khanh - bộ phim từ năm 2017 bỗng nhiên sốt trở lại tại Việt Nam

Cùng với cơn sốt từ việc một đoạn trong ca khúc gốc nhạc Hoa được phổ biến ở Tik Tok, rất nhiều bạn trẻ và các ca sĩ đă cover lại theo phiên bản tiếng Việt.

Có nhiều bản dịch ca khúc này được đăng lên mạng. Thái Quỳnh là một streamer đă đưa bản lời Việt nhạc Hoa này lên YouTube. Sau đó, có nhiều phiên bản cover lại, trong đó nam ca sĩ Khánh Phương vừa hát cả tiếng Việt lẫn tiếng Trung. Giai điệu da diết của bài hát cộng với nội dung của bộ phim gốc khiến nhiều người quan tâm.

https://www.vietbf.com/forum/attachm...1&d=1560323499
Khánh Phương tuyên bố bản cover của anh hay nhất

Tuy nhiên, trên cộng đồng mạng Việt xảy ra không ít tranh căi xoay quanh ca khúc này. "Về nội dung được dựa theo bộ phim "Bất Phụ Như Lai Bất Phụ Khanh", một bộ phim gây sốt trong một bộ phận khán giả tại Trung Quốc cũng với yếu tố lạ.

Nhưng tóm lại nếu bàn kỹ hơn th́ cả nội dung phim và lời bài hát có phần phản ánh chiều hướng sai lệch về giáo lư nhà Phật" - một ư kiến đưa ra. Thậm chí, không ít người c̣n nêu ư kiến yêu cầu phải "cấm phổ biến" ca khúc này.

Nhiều người cho rằng những câu chữ trong bài hát như "vạn dặm tương tư", "không thể quay đầu", "mộng này tan theo bóng Phật, trả lại người áo cà sa" đă phá vỡ h́nh tượng một người tu sĩ đi theo Phật pháp.

Ngay câu hát đầu tiên và cũng là tựa bài hát "Độ ta không độ nàng" là một lời chất vấn nhưng lại mang tâm tưởng câu chuyện t́nh yêu nên vấp phải ư kiến phản đối của nhiều người nghe. Họ cho rằng bài hát không nên đưa vấn đề Đức Phật ra để trách oán như trong lời bài hát "Phật ở trên kia cao quá, măi măi không độ tới nàng".

Cũng có nhiều ư kiến bênh vực cho rằng bài hát trong phần nhạc phim nói lên nỗi ḷng của nhân vật, chứ không có ư báng bổ ǵ Phật pháp. Hiện tại bài hát vẫn đang là trend trên mạng xă hội Việt và tạo nhiều b́nh luận.

koorlie 06-12-2019 15:38

Quote:

Sau đó quận chúa bị ép gả cho một hoàng tử xấu xa. Đến ngày động pḥng, nàng bị tên hoàng tử kia cưỡng đoạt nên đă quyên sinh treo cổ.
Quận chúa Tàu này bị khùng rồi. Quyên sinh treo cổ?

Lúc bị ép gả, nàng ta không quyên sinh.

Ép gả xong th́ đến hôn nhân đám cưới. Vẫn không quyên sinh.

Đám cưới xong th́ sẽ đến động pḥng chứ sao, cũng chẳng quyên sinh.

Động pḥng xong th́ bị cưỡng đoạt? Vậy chứ cô nàng này muốn gă hoàng tử xấu xa đó vô pḥng để động cái ǵ? Đập đầu vô tường chắc?

Đến lúc đó th́ nàng ta mới chịu tự treo cổ! Vậy mà cũng bày đặt làm như anh thư quyết liệt không chấp nhận bị ép buộc! Không chịu mà cũng ok đi một lèo từ lúc ban đầu bị ép măi cho tận đến lúc... động pḥng!

Quote:

Nhiều người cho rằng những câu chữ trong bài hát như "vạn dặm tương tư", "không thể quay đầu", "mộng này tan theo bóng Phật, trả lại người áo cà sa" đă phá vỡ h́nh tượng một người tu sĩ đi theo Phật pháp.
Báo bịp viết đại thôi chứ "nhiều người" nào?

Đừng lo chuyện đó. H́nh ảnh một người tu sĩ chung t́nh dễ thương hơn h́nh ảnh các cụ sư quốc doanh Trung Cộng nhiều. Bao lâu nay người ta chưa hề xem thường các nhà tu thật qua những chuyện t́nh mang bóng cây đa sân chùa cả.

Cũng như cha đạo Ralph de Bricassart mà thôi, những nhân vật đó c̣n cứu văn h́nh ảnh giúp cho các ngài thật ở ngoài đời rất nhiều.


All times are GMT. The time now is 20:42.

VietBF - Vietnamese Best Forum Copyright ©2006 - 2019
User Alert System provided by Advanced User Tagging (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2019 DragonByte Technologies Ltd.

Page generated in 0.16281 seconds with 9 queries