Lương Châu từ
1 Attachment(s)
Lương Châu từ
Tác giả: Vương Hàn Bồ đào mỹ tửu dạ quang bôi, Dục ẩm tỳ bà mă thượng thôi. Tuư ngoạ sa trường quân mạc tiếu, Cổ lai chinh chiến kỷ nhân hồi. Dịch nghĩa Rượu bồ đào cùng với chén lưu ly Muốn uống nhưng đàn tỳ bà đă giục lên ngựa Say khướt nằm ở sa trường, anh chớ cười Xưa nay chinh chiến mấy ai trở về đâu. Dịch thơ Bồ đào rượu ngát chén lưu ly Toan nhắp tỳ bà đă giục đi Say khướt sa trường anh chớ mỉa Xưa nay chinh chiến mấy ai về. Dịch giả: Trần Quan Trân https://i.imgur.com/scT76vE.jpg |
All times are GMT. The time now is 16:01. |
VietBF - Vietnamese Best Forum Copyright ©2006 - 2024
User Alert System provided by
Advanced User Tagging (Pro) -
vBulletin Mods & Addons Copyright © 2024 DragonByte Technologies Ltd.