VietBF

VietBF (https://www.vietbf.com/forum/index.php)
-   World News |Tin Thế Giới 2020 (https://www.vietbf.com/forum/forumdisplay.php?f=274)
-   -   Ứng phó đại dịch, Nga dừng mọi chuyến bay quốc tế (https://www.vietbf.com/forum/showthread.php?t=1331804)

sunshine1104 04-04-2020 10:51

Ứng phó đại dịch, Nga dừng mọi chuyến bay quốc tế
 
1 Attachment(s)
Nga hiện tại đă đóng cửa biên giới và ngừng mọi chuyến bay quốc tế để ngăn chặn đại dịch. Ngày 26/3, Chính phủ Nga thông báo nước này sẽ ngừng mọi chuyến bay thương mại quốc tế từ ngày 27/3 để ứng phó với dịch viêm đường hô hấp cấp COVID-19.

https://www.vietbf.com/forum/attachm...1&d=1585997478
Nga phong toả biên giới trên không từ ngày 27/3. Ảnh: Moscow Times
Theo Interfax và hăng tin RT, Nga sẽ cấm mọi chuyến bay thương mại từ rạng sáng 27/3, trừ các chuyến bay đưa công dân Nga ở nước ngoài về nước.

Chính phủ Nga cũng tuyên bố đóng cửa các đường biên giới trên không, và cũng không ấn định thời điểm mở trở lại.

Nội các Nga chỉ đạo Bộ Ngoại giao nước này hỗ trợ công dân Nga đang ở nước ngoài cho tới khi họ về nước.

Cùng ngày, nhà chức trách nước này thông báo sẽ không cho phép du thuyền cập cảng Vladivostok để tránh nguy cơ lây lan virus SARS-CoV-2 gây bệnh COVID-19.

Trước đó, tối 25/3 (theo giờ Việt Nam), Tổng thống Nga Vladimir Putin đă có bài phát biểu gửi người dân cả nước đề cấp tới hành động của Chính phủ Nga trước sự bùng phát của dịch viêm đường hô hấp cấp (COVID-19) tại nước này.

Trong bài phát biểu được truyền h́nh trực tiếp, Tổng thống Putin cho biết Nga sẽ hoăn cuộc bỏ phiếu toàn quốc về Dự luật sửa đổi Hiến pháp, trong bối cảnh dịch COVID-19 do chủng mới của virus Corona (SARS-CoV-2) gây ra đang leo thang tại nước này.

Trước đó, tại cuộc gặp Chủ tịch Ủy ban Bầu cử Trung ương Nga Ella Pamfilova, Tổng thống Putin đánh giá diễn biến dịch COVID-19 trên thế giới không hề đơn giản, đang ảnh hưởng đến Nga. Theo ông, điều quan trọng nhất là sức khỏe và cuộc sống người dân. Do đó, Nga sẽ chỉ tổ chức bỏ phiếu trong trường hợp t́nh h́nh cho phép. Theo kế hoạch ban đầu, cuộc bỏ phiếu về sửa đổi Hiến pháp sẽ diễn ra ngày 22/4.

Nhà lănh đạo Nga cũng đă công bố một loạt biện pháp tăng cường nhằm đối phó với dịch COVID-19, trong đó có những biện pháp b́nh ổn nền kinh tế, cũng như đảm bảo lâu dài các lợi ích xă hội. Tổng thống Putin đă chỉ đạo Nội các cắt giảm thuế cho các doanh nghiệp nhỏ trong thời hạn 6 tháng, trừ thuế giá trị gia tăng (VAT), yêu cầu Ngân hàng Trung ương Nga triển khai các biện pháp ngăn chặn nguy cơ gián đoạn sản xuất và phá sản, bao gồm việc ưu đăi thuế 6 tháng đối với các khoản vay tín dụng ngân hàng như vay thế chấp và vay tiêu dùng cho những cá nhân bị sụt giảm thu nhập tháng ít nhất 30%.

Tổng thống Putin hối thúc các chủ doanh nghiệp hỗ trợ nhằm duy tŕ sự ổn định trên thị trường lao động và không để xảy ra t́nh trạng thất nghiệp tràn lan. Ông cam kết Chính phủ Nga sẽ hành động và hỗ trợ để thực hiện mục tiêu này. Ông chủ Điện Kremlin cũng yêu cầu chính phủ tăng trợ cấp thất nghiệp và lương cơ bản ở mức 12.130 rubles (tương đương 155 USD) và các hộ gia đ́nh có con nhỏ sẽ nhận được hỗ trợ bổ sung.

Cũng trong bài phát biểu nêu trên, nhà lănh đạo Nga thông báo người dân nước này sẽ được nghỉ việc có trả lương trong tuần tới nhằm giảm tốc độ lây nhiễm virus SARS-CoV-2. Ông kêu gọi người dân Nga đoàn kết và tuân thủ các hướng dẫn của các cơ quan y tế và chính quyền. “Đừng cho ḿnh có suy nghĩ ‘dịch bệnh sẽ không ảnh hưởng tới tôi’. Dịch COVID-19 có thể tấn công bất kỳ ai. Điều đang xảy ra ngày hôm nay tại nhiều nước phương Tây, cả ở châu Âu và bên kia bờ Đại Tây Dương, có thể sẽ xảy ra với chúng ta trong tương lai gần”, ông Putin nói.

Tổng thống Putin nhấn mạnh mọi biện pháp mà nhà chức trách triển khai sẽ chỉ hiệu quả nếu người dân “thể hiện đoàn kết và nhận thức rơ sự phức tạp của t́nh h́nh hiện nay, nếu nhà nước-xă hội và người dân chung tay hành động, nếu mỗi chúng ta làm điều cần phải làm. Chúng ta cần nhắc nhớ trách nhiệm của bản thân đối với những người thân yêu, đối với những người sống quanh ta và những người đang cần ta giúp đỡ, chia sẻ. Đoàn kết chính là sức mạnh của một xă hội, cũng như hiệu quả của phản ứng trước thách thức mà nước Nga đang phải đối mặt hiện nay”.


All times are GMT. The time now is 01:04.

VietBF - Vietnamese Best Forum Copyright ©2006 - 2024
User Alert System provided by Advanced User Tagging (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2024 DragonByte Technologies Ltd.

Page generated in 0.02546 seconds with 8 queries