R9 Tuyệt Đỉnh Tôn Sư
Join Date: Nov 2006
Posts: 29,575
Thanks: 28,807
Thanked 19,055 Times in 8,624 Posts
Mentioned: 161 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 779 Post(s)
Rep Power: 77
|
Vladimir Putin đột nhiên thấy ḿnh gặp phải cùng một vấn đề như Volodymyr Zelenskyy: Làm sao ông ta có thể nói nyet với Donald Trump mà không phải chịu cơn thịnh nộ của vị tổng thống Hoa Kỳ cực kỳ khó đoán và nóng nảy này?
Việc Ukraine sẵn sàng đồng ư ngừng bắn ngay lập tức trong 30 ngày, sau các cuộc đàm phán với Hoa Kỳ tại Ả Rập Xê Út vào thứ Ba, chuyển gánh nặng trực tiếp sang Putin để làm điều tương tự.
Trump tự hào về khả năng đạt được các thỏa thuận của ḿnh, và ông ta đă nổi giận với Zelenskyy khi ông ta coi ông ta là một trở ngại cho một giải pháp; ông trùm tỷ phú này đă cắt viện trợ quân sự cho Kyiv và tức giận v́ người Ukraine không muốn ḥa b́nh.
Bây giờ, sau các cuộc đàm phán với Ả Rập Xê Út, đến lượt người Nga phải lúng túng. Ngoại trưởng của Trump, Marco Rubio đă nói rơ rằng "quả bóng đang ở trong sân của [Nga]" và lưu ư rằng nếu Moscow không kư lệnh ngừng bắn "th́ thật không may, chúng ta sẽ biết được trở ngại đối với ḥa b́nh ở đây là ǵ".
Sau khi nối lại viện trợ quân sự của Mỹ cho Kyiv vào thứ Ba, Trump cũng đă nêu rơ với Điện Kremlin về những ǵ sẽ xảy ra nếu họ phớt lờ lệnh ngừng bắn, nói rằng: "Chúng tôi chỉ tiếp tục" và cảnh báo rằng "rất nhiều người" sẽ thiệt mạng.
Tên lửa và sự lạnh nhạt
Những tín hiệu đầu tiên từ Nga không thực sự khả quan.
Chỉ vài giờ sau đề xuất ngừng bắn, lực lượng Nga đă tiến hành một cuộc tấn công trên không vào quê hương Kryvyi Rih của Zelenskyy, khiến một phụ nữ 47 tuổi thiệt mạng, thống đốc khu vực cho biết. Các cuộc không kích của Nga cũng tấn công Kyiv, Kharkiv và Odessa. Bốn người đă thiệt mạng khi một tên lửa bắn trúng một tàu chở ngũ cốc đang bốc hàng ở Odessa.
Trump cho biết ông đang nhắm đến một cuộc gọi với Putin, người mà ông đă ca ngợi trong những tuần gần đây là một đối tác đáng tin cậy, người mong muốn ḥa b́nh, nhưng Điện Kremlin lại thận trọng. Người phát ngôn Dmitry Peskov cho biết một cuộc gọi như vậy có thể được tổ chức trong thời gian ngắn "nếu nhu cầu như vậy phát sinh".
Sáng thứ Tư, người phát ngôn Bộ Ngoại giao Nga Maria Zakharova dường như đă dội một gáo nước lạnh vào ư tưởng về một lệnh ngừng bắn tạm thời, nói rằng Moscow sẽ tự đưa ra quyết định về cuộc chiến và không đi theo sự dẫn dắt của Washington và Kyiv ở Ả Rập Saudi.
"Việc định h́nh vị thế của Liên bang Nga không diễn ra ở nước ngoài do một số thỏa thuận hoặc nỗ lực của một số bên", hăng thông tấn chính thức TASS trích lời bà cho biết.
Bộ trưởng Ngoại giao Nga Sergey Lavrov dường như cũng đang chờ đợi một số loại thiết lập lại lớn hơn giữa Washington và Điện Kremlin. Ông cho biết phương Tây dường như đang cho thấy "những tia sáng đầu tiên của nhận thức" rằng họ cần phải hợp tác với Nga, nhưng tỏ ra nghi ngờ rằng một thỏa thuận ngay lập tức đang được tiến hành. "Không thể dựa vào thiện chí của những đối thủ hiện tại đă tuyên bố mục tiêu gây ra thất bại chiến lược cho Nga", ông nói.
Lavrov đang xác định một vấn đề lớn đối với Putin: lệnh ngừng bắn thực sự có thể giống như một thất bại chiến lược, khiến Moscow khó có thể kư kết (mặc dù Nga có thành tích phớt lờ lệnh ngừng bắn và các thỏa thuận ngoại giao.)
Tóm lại, người Nga vẫn đang thất bại trong các mục tiêu chiến lược cốt lơi của họ, v́ họ đă phải chịu tổn thất hơn 170.000 người. Putin muốn một cuộc chiến tranh ngắn để lật đổ Zelenskyy, chiếm Kyiv, ngăn chặn sự hấp dẫn của Ukraine đối với Liên minh châu Âu và NATO, và làm suy yếu nền dân chủ của nước này.
Các quan chức Nga không hề che giấu sự thật rằng mục tiêu vẫn là làm suy yếu nhà nước Ukraine và đang đưa ra những yêu cầu tối đa từ Kyiv. Họ muốn đ̣i thêm lănh thổ Ukraine, hạn chế năng lực quân sự của Ukraine và ngăn cản lực lượng ǵn giữ ḥa b́nh nước ngoài phục vụ tại đó. Đơn giản là chấm dứt giao tranh không phải là mục tiêu cuối cùng của quân đội xâm lược.
Một nhà lập pháp có ảnh hưởng của Nga cũng đă cân nhắc vào thứ Tư, cảnh báo rằng Nga vẫn chưa ngừng chiến đấu và nhấn mạnh rằng bất kỳ thỏa thuận ngừng bắn nào cũng chỉ theo các điều khoản của Moscow.
Konstantin Kosachev, chủ tịch ủy ban các vấn đề quốc tế của thượng viện Nga, đă lưu ư trong một bài đăng trên Telegram rằng: "Nga đang tiến lên". Ông nói thêm: "Các thỏa thuận thực sự vẫn đang được viết ở đó, tại mặt trận. Họ cũng nên hiểu điều đó ở Washington".
Không có lệnh ngừng bắn ngắn hạn
Không có phản ứng ban đầu nào từ Moscow có thể gây ngạc nhiên.
Putin đă chỉ ra vào đầu năm nay rằng bất kỳ thỏa thuận ngừng bắn tạm thời nào cũng không thể chấp nhận được, lập luận rằng nó chỉ có lợi cho Kyiv đang chịu nhiều áp lực và các đồng minh phương Tây của nước này.
"Mục tiêu không phải là một lệnh ngừng bắn ngắn hạn, không phải là một dạng tạm dừng để tập hợp lại lực lượng và tái vũ trang với mục đích tiếp tục cuộc xung đột sau đó, mà là một nền ḥa b́nh lâu dài dựa trên sự tôn trọng lợi ích hợp pháp của tất cả mọi người, tất cả các quốc gia đang sinh sống trong khu vực này", Putin cho biết vào tháng 1.
Trong vài tuần qua, các quan chức Nga đă thích thú với cảnh tượng Zelenskyy bất ḥa với Trump và nhà lănh đạo Hoa Kỳ dường như đang liên kết với Moscow. Vào giữa tháng 2, truyền thông nhà nước Nga không thể không reo ḥ về sự trở lại của đất nước này trên chính trường quốc tế khi các quan chức Hoa Kỳ và Nga, do các bộ trưởng ngoại giao của mỗi nước dẫn đầu, đă có cuộc hội đàm tại Ả Rập Xê Út kéo dài hơn bốn giờ.
Cuộc họp đó là cuộc tiếp xúc trực tiếp cấp cao đầu tiên giữa các phái đoàn Hoa Kỳ và Nga kể từ khi Putin ra lệnh xâm lược Ukraine ba năm trước. Các phương tiện truyền thông do nhà nước chỉ đạo của Moscow và các quan chức Điện Kremlin coi đây là một chiến thắng lớn cho tổng thống Nga — một sự trở lại từ cái lạnh.
Và cũng có sự hả hê ở Moscow khi Trump tạm dừng viện trợ quân sự cho Ukraine trong tháng này và cắt đứt chia sẻ thông tin t́nh báo sau vụ xô xát ở Pḥng Bầu dục. Rơ ràng là có sự vui mừng khi Washington gạt người châu Âu sang một bên trong các cuộc thảo luận về tương lai của Ukraine và khi Zelenskyy bị Trump chỉ trích trong những phát biểu dữ dội về nhà lănh đạo Ukraine, trong đó ông cáo buộc ông này là "một nhà độc tài không có bầu cử".
"Cuối cùng th́ con lợn hỗn láo cũng bị tát cho một cái", Zakharova vui mừng nói.
Phải mất một nỗ lực to lớn của người Ukraine và các đồng minh châu Âu của họ, những người đă can thiệp thay mặt cho Kyiv, để đảo ngược t́nh thế.
Điều này đ̣i hỏi Zelenskyy phải hạ giọng, hạ giọng thách thức và từ bỏ việc khăng khăng ưu tiên và đồng ư đảm bảo an ninh cho một Ukraine hậu chiến trước bất kỳ cuộc đàm phán ngừng bắn nào. Ông cũng để lại các cuộc đàm phán trực tiếp tại Ả Rập Xê Út trong tuần này cho chánh văn pḥng đầy quyền lực của ḿnh, Andriy Yermak, thay v́ tự ḿnh dẫn dắt các cuộc đàm phán.
Nhu cầu của Trump là nh́n thấy Putin là vấn đề
Kể từ tháng 11, khi Trump đảm bảo tái đắc cử, người Ukraine, được bạn bè và cố vấn người Mỹ tư vấn, đă quyết định thực hiện chiến lược chơi theo để tránh gây thù chuốc oán với Trump thất thường.
Ư tưởng là họ nên để Putin phản bội và làm Trump thất vọng, mặc dù lo sợ rằng Putin có thể lợi dụng mong muốn đạt được thỏa thuận của Trump bằng cái giá phải trả của họ. "Trump cần tự ḿnh kết luận rằng Putin không muốn nhượng bộ bất kỳ điều ǵ — không phải với Ukraine mà là với ông ấy", một nhà vận động hành lang người Mỹ làm việc cho người Ukraine nói vào tháng 1, yêu cầu không được nêu tên để có thể nói chuyện thoải mái. "Đây cần phải là một quá tŕnh lặp đi lặp lại và trong suốt quá tŕnh, Ukraine cần phải là bên xây dựng. Trump và các trợ lư của ông cần tự ḿnh trải nghiệm người Nga, sau đó họ sẽ thấy".
Chiến lược đó đă sụp đổ khi Zelenskyy không thể kiềm chế bản thân khi bị Phó Tổng thống JD Vance thúc giục tại Pḥng Bầu dục. Bây giờ chiến lược đă trở lại đúng hướng và Moscow sẽ phải nhanh chóng quyết định cách chơi Trump.
Có vẻ như không thể xảy ra trường hợp các tướng lĩnh Nga muốn nới lỏng ngay lúc này. Họ đă tiến triển chậm nhưng đều đặn ở phía đông khu vực Donetsk và chỉ cách khu vực lân cận Dnipropetrovsk vài dặm.
Cuối tuần này, họ đă đạt được bước đột phá đáng kể ở khu vực Kursk, gần như bao vây được khoảng 10.000 quân tinh nhuệ Ukraine đang bảo vệ lănh thổ bị chiếm giữ ở Nga. Theo t́nh báo quân sự Ukraine, các chỉ huy Nga cũng đă lên kế hoạch tăng cường các cuộc tấn công bằng tên lửa đạn đạo và máy bay không người lái, những người gần đây đă dự đoán rằng Moscow hiện có khả năng tiến hành các cuộc tấn công đồng thời với sự tham gia của 500 máy bay không người lái.
Do đó, Putin khó có thể dễ dàng nói với các tướng lĩnh của ḿnh rằng đă đến lúc ngừng bắn. Nhưng ông phải lo lắng về phản ứng của Trump nếu ông chỉ phớt lờ Washington và tiếp tục cuộc chiến của ḿnh.
Tờ báo Kommersant của Nga hôm thứ Tư cho rằng phản ứng của Điện Kremlin sẽ chỉ trở nên rơ ràng hơn sau chuyến thăm Moscow của Steve Witkoff, đặc phái viên của Trump.
Thời điểm điều đó có thể xảy ra vẫn chưa rơ ràng. Truyền thông Nga đưa tin ông dự kiến sẽ sớm đến Nga và trước cuộc điện đàm có thể diễn ra giữa Trump và Putin vào thứ Sáu, nhưng người phát ngôn của Điện Kremlin Peskov đă bác bỏ các báo cáo về sự xuất hiện sắp xảy ra của Witkoff.
Đánh giá theo cách Putin xử lư các ṿng ngoại giao trước đây với người Mỹ trong những năm gần đây — về Syria và Ukraine — ông có thể sẽ chọn cách kéo dài các cuộc thảo luận, đưa ra các phản đối khác nhau và đưa ra một loạt các đề xuất phản biện gây nhầm lẫn.
Giọng điệu của Putin thường được truyền tải bằng giọng điệu buồn bă của nước mắt cá sấu hơn là giọng điệu đối đầu, nhưng ông phải hành động thận trọng. Tất cả những ǵ Trump quan tâm là đạt được thỏa thuận của ḿnh và ông không thích bất kỳ ai ngăn cản ḿnh.
__________________
|