Tôi không hiểu sao những kẻ làm phim ở Việt Nam không có con mắt nhìn hay đầu óc nhận xét.Hãy thử xem các phim Hàn Quốc hay Ấn Độ được Việt Nam lồng tiếng : tại sao đây là những lời đối thoại trong phim được dịch sang tiếng Việt Nam nhưng nghe sao mà nó mạch lạc êm tai,đối đáp thật tình lý rất hay trong khi những phim Việt Nam người viết chuyện phim hay đạo diễn viết ra các cuộc đối thoại nghe thật chói tai bỡi vậy mà bà xã tôi mỗi khi nói đến phim Việt Nam là bã trê môi dè biễu,và bã không bao giờ xem phim Việt Nam chỉ xem Phim HQ-HK-AĐ.Ở Việt Nam các chuyên viên đạo diễn được đào tạo bỡi các phó giáo sư -tiến xĩ giã không có thực tại nên chẳng có một người nào làm cho ra trò.Mới đây download thử phim " Em là bả nội cũa anh "phim được tạo dựng dựa theo kịch bản của Hàn Quốc nhưng chỉ xem chừng 3 phút là tôi tắt ngay rồi deleted : chán ơi là chán :lố bịch ngô nghê!!!!!
|