04-29-2022
|
#1626
|
R5 Cao Thủ Thượng Thừa
Join Date: Aug 2008
Posts: 1,630
Thanks: 15,073
Thanked 2,332 Times in 1,355 Posts
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 107 Post(s)
Rep Power: 20
|
Lại chuyện vui về tiếng Việt dịch ra tiếng Anh.
Tư Kếu , Việt Kiều ở Cali về thăm gia đình ở Sài Gòn, kéo anh bạn ghé quán nhậu, coi lâu ngày không khí ở đây ra sao.
Đang nhậu lai rai thì thấy bàn bên cạnh có 1 cặp nam – nữ nói chuyện tâm tình với nhau…Nghe loáng thoáng họ nói tiếng Anh. Nghe khó hiểu quá ! Đố bà con, ai biết xin dịch giùm ra tiếng Việt mình đi ! Nào coi xem sao :
- I want to toilet kiss you …: Anh muốn cầu hôn em .
- Son with no girl: Con với chả cái !
- Like is afternoon: thích thì chiều
-Tangerine do orange flunk: quýt làm cam chịu
- Sky down no enemy: Thiên hạ vô địch
- Nest your father ! :Tổ cha mày !
- Eat picture :Ăn ảnh
- Home face road: Nhà mặt phố...
Nói tiếng Anh kiểu này, dân Mỹ nghe xong chắc bỏ chạy hết trơn !
|
|
|