Sĩ quan Daniel Hodges, 32 tuổi, nhiều lần lo lắng cho tính mạng của ḿnh khi bị đám đông ủng hộ Trump bao vây và tấn công ở Đồi Capitol.
"Đó là một trong 3 lần ngày hôm đó tôi nghĩ: đây có thể dấu chấm hết với ḿnh", Hodges, sĩ quan tuần tra quận 4, làm nhiệm vụ cùng đơn vị từ 7h sáng 6/1, kể lại hôm 15/1.
Người biểu t́nh xịt hơi cay vào cảnh sát bảo vệ ngoài Đồi Capitol hôm 6/1. Ảnh: Reuters.
Một lần khác anh rơi vào nguy hiểm khi hàng rào cảnh sát bị phá vỡ và họ phải rút vào trong toà nhà quốc hội.
"Chúng tôi đă chiến đấu đến cùng cho mạng sống của ḿnh", anh nói. "Chúng tôi giữ hàng rào ở lối vào và tôi đoán ḿnh đă bị mắc kẹt ở lối đi nhỏ hẹp đó. Cánh tay tôi bị kẹp chặt ở đó mà tôi không thể tự vệ".
Một video đang lan truyền trên mạng cho thấy Hodges bị chảy máu, la hét xin trợ giúp khi xô đẩy trước khung cửa kim loại bên trong Đồi Capitol. Hodges cho hay một người biểu t́nh đă lột mặt nạ pḥng độc của anh và đánh anh bằng dùi cui, trong khi một người khác cố khoét mắt anh.
"Vào thời điểm đó tôi cũng bị hít phải hơi cay nên khá choáng váng. Tôi nghĩ ḿnh có thể chết và không thể làm ǵ để bảo vệ bản thân. Tôi bắt đầu hét lên hết sức ḿnh để họ cho tôi được thoát ra. May thay có ai đó đă làm thế và tôi có thể giải thoát cho ḿnh", anh kể thêm.
Sĩ quan Christina Laury, 32 tuổi, cho biết đám đông bạo loạn rất hung hăn và chiếm lấy Đồi Capitol ngay khi cô đến hiện trường.
"Tôi nghĩ chúng tôi đă không lường được quy mô lượng người có mặt ở đó. Khi tôi tới, các sĩ quan đă bị các cá nhân phun bất cứ thứ ǵ mà họ có, mà tôi tin là hơi cay dùng cho gấu", Laury kể. "Họ đă phun nó vào chúng tôi, những con người, khiến chúng tôi không thể làm ǵ trong giây lát. Tôi đă bị phun hơi cay nhiều lần ngày hôm đó và khiến mắt không thể mở nổi. Các sĩ quan cố gắng cúi xuống, d́m mắt trong nước, cố mở mắt để nh́n thấy lại. Cùng lúc đó, những người kia vẫn tiếp tục xô đẩy và chen vào trong Đồi Capitol".
Laury nói cô cũng chứng kiến các đồng nghiệp ở mặt trước của toà nhà bị đánh bằng gậy kim loại, bị xịt hơi cay dành cho gấu và các chất hoá học khác. T́nh trạng hỗn loạn kéo dài suốt nhiều giờ.
Laury cho hay b́nh thường cô không sợ nhưng hôm đó "là một trong những ngày đáng sợ nhất".
"Khi bạn không thể mở mắt và bạn đang ở giữa một cuộc chiến, bạn biết đấy, điều đó thật đáng sợ," cô nói. "Sự dũng cảm và chủ nghĩa anh hùng là những ǵ mà tôi thấy ở những sĩ quan này, ngay khi họ có thể mở mắt, họ đă tiến về phía trước và cố gắng ngăn những người đó tiến vào".
Sĩ quan Michael Fanone, 40 tuổi, thành viên nhóm trấn áp tội phạm ở quận một, cho hay anh và đồng đội tham gia bảo vệ tuyến đầu sau khi hỗ trợ một số sĩ quan bị thương và kiệt sức. Không ai trong số họ muốn rời đi.
Anh nhớ lại ḿnh đă bị tấn công bằng súng điện gần chục lần và những kẻ bạo loạn cướp những thiết bị trên áo vest bảo hộ của anh, xé toạc huy hiệu của anh, cướp đạn và cố gắng giật súng của anh.
"Tôi nhớ những người đó đă hét lên 'hăy giết anh ta bằng súng của anh ta'", Fanone kể. "Tôi nhớ ḿnh đă cố giữ lấy súng và trong đầu thoáng nghĩ 'những người này đang cố giết ḿnh và ḿnh phải tự vệ'. Tôi đă nghĩ đến chuyện giết người".
Fanone cho biết anh đă nói với đám đông rằng anh c̣n con cái và một số người bắt đầu che chắn cho anh trước những kẻ khác, cho đến khi đồng đội đưa được anh ra khỏi khu vực đó. Fanone, người vốn có sức khoẻ tốt, phải nhập viện vào hôm đó và biết rằng ḿnh đă trải qua một cơn đau tim nhẹ.
"Tôi chưa bao giờ trải qua bất cứ chuyện ǵ như thế. Tôi không nghĩ ḿnh sẽ bị đau tim ngoài việc bị hành hung vào ngày 6/1", anh nói.