Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ một lần nữa sửa đổi tờ thông tin về Đài Loan và khôi phục ḍng chữ nói về việc không ủng hộ sự độc lập của ḥn đảo mà Trung Quốc tuyên bố chủ quyền, chỉ vài tuần sau khi xóa bỏ ḍng chữ này hồi tháng Năm.
Trước đó Bộ Ngoại giao đă xóa bỏ ḍng chữ thể hiện sự không ủng hộ Đài Loan độc lập cũng như [các từ ngữ] công nhận quan điểm của Bắc Kinh rằng Đài Loan là một phần của Trung Quốc khỏi tờ thông tin của họ, một hành động mà Trung Quốc lên án là “thao túng chính trị”.
Trong một trang cập nhật trên tờ thông tin về Đài Loan, Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ cho biết: “Chúng tôi phản đối bất kỳ thay đổi đơn phương nào đối với hiện trạng từ một trong hai bên; chúng tôi không ủng hộ Đài Loan độc lập; và chúng tôi hy vọng sự khác biệt xuyên eo biển sẽ được giải quyết bằng các biện pháp ḥa b́nh.”
Phiên bản sửa đổi của trang này khẳng định rằng Hoa Thịnh Đốn sẽ “cung cấp các vật phẩm và dịch vụ quốc pḥng nếu cần thiết để cho phép Đài Loan duy tŕ khả năng tự vệ đầy đủ.”
Mặc dù Bộ Ngoại giao vẫn chưa b́nh luận về lư do tại sao ḍng chữ trên được khôi phục, nhưng hành động này phù hợp với nhận xét của phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Ned Price hôm 26/05 rằng Hoa Kỳ không ủng hộ sự độc lập của Đài Loan.
Ông Price nói: “Như ngài tổng thống đă nói, chính sách của chúng tôi không thay đổi. Hoa Kỳ vẫn giữ cam kết về chính sách ‘Một Trung Quốc’ của chúng tôi, được hướng dẫn bởi Đạo luật Quan hệ Đài Loan, ba Thông cáo chung, Sáu Bảo đảm.”
Trong cuộc họp báo tại Tokyo hôm 23/05, Tổng thống Joe Biden nói với các phóng viên rằng chính phủ của ông sẽ sẵn sàng bảo vệ Đài Loan trong trường hợp Trung Quốc xâm chiếm ḥn đảo tự quản này.
“Đó là cam kết mà chúng tôi đă đưa ra. Hăy nh́n xem, ở đây là t́nh huống này. Chúng tôi đồng ư với chính sách ‘Một Trung Quốc’, chúng tôi đă kư vào chính sách đó, và tất cả các thỏa thuận dự định đều được thực hiện từ đó. Nhưng ư tưởng rằng [Đài Loan] có thể bị tước đoạt bằng vũ lực … điều đó là không thỏa đáng,” ông Biden nói.
Ông nói thêm: “Nó sẽ làm mất trật tự của toàn bộ khu vực, và là một hành động khác tương tự như những ǵ đă xảy ra ở Ukraine. Và do đó, đó là một gánh nặng thậm chí c̣n nặng nề hơn.”
Chính sách “Một Trung Quốc” đề cập đến việc Hoa Kỳ thừa nhận tuyên bố của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) rằng chỉ có một chính phủ Trung Quốc. Điều đó tách biệt với “Nguyên tắc Một Trung Quốc” của ĐCSTQ, vốn xác nhận rằng chế độ cộng sản có các quyền lịch sử đối với toàn bộ lănh thổ của Trung Quốc trước nội chiến, bao gồm cả Đài Loan.
ĐCSTQ tuyên bố rằng Đài Loan là một tỉnh ly khai phải được thống nhất với đại lục, mặc dù Đài Loan đă tự quản từ năm 1949 và chưa bao giờ nằm dưới sự kiểm soát của ĐCSTQ.
Mặc dù Đài Loan không có thỏa thuận pḥng thủ chung với Hoa Kỳ, nhưng Đạo luật Quan hệ Đài Loan năm 1979 bảo đảm rằng Hoa Kỳ sẽ cung cấp cho Đài Loan những năng lực cần thiết để duy tŕ khả năng pḥng vệ của họ.
Bản tin có sự đóng góp của Andrew Thornebrooke
Thanh Nhă
The Following 2 Users Say Thank You to phokhuya For This Useful Post:
Diễn Đàn Người Việt Hải Ngoại. Tự do ngôn luận, an toàn và uy tín. V́ một tương lai tươi đẹp cho các thế hệ Việt Nam hăy ghé thăm chúng tôi, hăy tâm sự với chúng tôi mỗi ngày, mỗi giờ và mỗi giây phút có thể. VietBF.Com Xin cám ơn các bạn, chúc tất cả các bạn vui vẻ và gặp nhiều may mắn.
Welcome to Vietnamese American Community, Vietnamese European, Canadian, Australian Forum, Vietnamese Overseas Forum. Freedom of speech, safety and prestige. For a beautiful future for Vietnamese generations, please visit us, talk to us every day, every hour and every moment possible. VietBF.Com Thank you all and good luck.