11/30/20
'Firehose of falsehood:' How Trump is trying to confuse the public about the election outcome
By Brian Stelter
Lược dịch: Uyen Phuong
Tác giả Jonathan Rauch, một thành viên cao cấp tại Viện Brookings, đă đặt những tuyên bố gần đây của Trump trong bối cảnh chiến tranh thông tin.
Trump đang tiến hành một "chiến dịch tuyên truyền thông tin sai lệch theo kiểu Nga cổ điển", được gọi là "ṿi phun thông tin giả", ông nói.
Trong mô h́nh tuyên truyền này, "người ta đưa ra càng nhiều càng tốt những câu chuyện và thuyết âm mưu khác nhau, những lời nói dối trá và sự thật nửa vời, để làm ngập lụt xă hội bằng những thông tin sai lệch", Rauch nói.
"Mục đích ở đây là khiến mọi người hoang mang, và ông ta đang đạt được điều đó. Đây là một chiến thuật tuyên truyền cổ điển. Ông ta làm việc này rất giỏi."
Rauch nêu ra rằng những lời nói dối trá không nhất thiết phải phù hợp hoặc có lư. "Cứ ném ra hết đi để xem cái nào có tác dụng (throwing spaghetti against the wall)," ông nói. "Mọi thứ, bất cứ thứ ǵ. Có thể là ngông cuồng. Có thể là ngẫu hứng. Mục đích là để tạo ra t́nh trạng hoang mang và hỗn loạn nhận thức. Và đó là những ǵ chúng ta hiện đang chứng kiến."
"Đối với các nền dân chủ th́ đây là việc rất khó giải quyết," ông nói thêm. "Theo truyền thống, chúng ta tránh bằng cách không làm điều này. Trước Trump, thật không tưởng tượng ra nổi một người nào khác ở Ṭa Bạch Ốc đă thực hiện kiểu chiến dịch tuyên truyền thông tin sai lệch này để chống lại công chúng Mỹ. Nhưng khi đă xảy ra, tôi nghĩ cách tốt nhất để ngăn chặn trước tiên là công chúng, nếu không muốn nói là rất nhiều người, phải hiểu và nhận thức rơ những ǵ đang diễn ra ở đây."
Craig Mazin, tác giả "Chernobyl" của HBO, đă đáp lại nhận xét của Rauch bằng cách trích dẫn một trong những câu nói đáng nhớ nhất trong loạt phim của ông:
"Điều thực sự nguy hiểm là nếu chúng ta nghe quá nhiều lời nói dối trá th́ chúng ta sẽ không c̣n nhận biết được sự thật nữa."
https://www.cnn.com/2020/11/30/media/trump-election-confusion-reliable-sources/index.html?