Quote:
Originally Posted by newbin
"Tôi hỏi ḷng tại sao người Việt của ḿnh không thông cảm, giúp đỡ cho nhau mà lại tạo thêm khó khăn cho nhau? Cũng chính người nữ nhân viên này đă tiếp một người khách nước ngoài trước mặt tôi với ngôn ngữ và thái độ hoàn toàn khác hẵn so với khi nói chuyện với người Việt Nam"
Câu trả lời đúng nhất ở trường hợp nầy là D̉NG MÁU QUAN LIÊU ,BỢ TRÊN ĐẠP DƯỚI . Phương pháp trị liệu duy nhất là THAY MÁU ..............
|
Trước hết cho

với cái phương phát trị liệu đề nghị

.
Thứ 2 là, có thể nhân viên nữ đó có thể không giúp đỡ và nhă nhặn trong phục vụ (nghề tiếp xúc và phụ vụ đôi lúc cũng mệt mỏi lắm), nhưng nhân viên đó không có làm sai trong trường hợp đối xử với Dũng Taylor.
Khi một người đến tiết xúc văn pḥng di trú (hay bất cứ văn pḥng nào khác) th́ nhân viên phục vụ chỉ được cho phép làm việc và trả lời với người cần giúp đở đó thôi với lư do bảo mật thông tin cá nhân cho mọi người (không ai hơn khác ngay cả người thông dịch viên cho ḿnh).
Nếu người cần giúp không nói được tiếng Anh th́ người đó sẻ phải tự phải hỏi xin cung cấp cho người thông dịch (không phải DT hỏi dùm hay nói tiếng Anh dùm cho).
Văn pḥng sẻ t́m cách cung cấp nhân viên nói tiếng Việt cho người cần giúp đỡ (ở những văn pḥng như sở di trú th́ chuyện t́m và cung cấp nhân viên nói tiếng Việt là một chuyện rất đơn giản cho những nơi có nhiều cư dân Việt sống).
Trùng hợp là nhân viên nữ kia nói tiếng việt th́ chuyện giúp một người cần giúp là người việt th́ tại sao phải cần tới Dũng Taylor (thông dịch hay hỏi dùng bằng tiếng Anh ?).
Nói gọn là, nhân viên nữ kia đă làm đúng. Nếu thái độ của cô ta không được nhă nhặn lại là một chuyện khác.
Đôi lúc tui thấy một số người như vậy có thể v́ họ cho là người Việt không chịu học hiểu thông lệ và đôi lúc dealing với họ hơi phiền , nên v́ mệt mơi và bực bội nên họ đôi lúc hằn học với một số người việt là như vậy đó.
Không phải kỳ thị đâu. Hy vọng hiểu được.