08/09/20
For those of us who aren't super-familiar with the concept, what is qualified immunity?
Qualified immunity is essentially a defense available to public officials when they're accused of wrongdoing.
...
https://www.npr.org/2020/06/12/87621...-immune-system
Bản dịch The Interpreter từ NPR:
Với những người không mấy quen thuộc với miễn trừ tư pháp, định nghĩa của nó là ǵ?
Miễn trừ tư pháp cơ bản là một cách pḥng thủ dành cho công chức khi họ bị tố cáo về hành vi xấu.
Giả sử bạn đang lái xe dạo trên đường, bạn bị một anh cảnh sát tấp vào lề, ra lệnh xuống xe và bị đánh nhừ tử. Về sau, bạn muốn kiện tay cảnh sát này v́ những thiệt hại mà bạn phải chịu đựng, từ thuốc men đến những phí tổn do sự cố trên mang lại. Ngoài những khả năng hậu quả h́nh sự, bạn có thể đưa họ ra ṭa dân sự nếu đó là người dưng và ṭa có thể kết luận rằng họ nợ bạn một món tiền bồi thường.
Do có miễn trừ pháp lư, các quan chức nhà nước chỉ chịu trách nhiệm ở mức độ thấp do các ṭa án thường viện cớ không có án lệ nào tương tự để áp dụng. Không có những trường hợp nào mà cảnh sát đánh nạn nhân cùng một cách thức, cũng không có vụ việc nào trong quá khứ mà viên chức nhà nước bị buộc phải chịu trách nhiệm.
Bởi v́ trước đó chúng ta chưa bao giờ bắt họ chịu trách nhiệm cho những hành vi này nên bây giờ cũng không thể. Điều này tạo ra một áp lực căng thẳng: Nếu bạn không bắt ai phải chịu trách nhiệm bất cứ điều ǵ th́ những vi phạm rơ rệt nếu có xảy ra cũng không bao giờ được thừa nhận.
Hết ví dụ này đến ví dụ khác phơi bày sự thiếu năng lực kết hợp với sự liều lĩnh và hiểm độc của ṭa khi tuyên bố rằng việc này thật ra không có vấn đề ǵ cả. Ư tôi là, nó không hợp đạo đức nhưng lại được hợp pháp.
Có vẻ như điều này khiến cho cảnh sát được miễn trừ với bất kỳ vụ kiện tụng hoặc hậu quả dân sự nào. Thế sao chúng ta lại muốn cho cảnh sát và cơ quan cảnh sát sự bảo hộ như vậy?
Nhiều năm trước, Đạo luật Nhân quyền năm 1871 – c̣n gọi là Đạo luật Ku Klux Klan – đă được thông qua bởi Quốc hội. Luật đó đă trao cho người dân Hoa Kỳ quyền được kiện cáo các cơ quan chức năng nào xâm phạm quyền lợi cá nhân. Luật rất rơ ràng để hiểu: khẳng định rằng mọi quan chức nhà nước nào tước đoạt quyền công dân được đảm bảo bởi Hiến pháp sẽ phải chịu trách nhiệm trước bên bị xâm phạm. Và điều đó rất dễ hiểu. Nếu như bạn bị đánh đập bởi một cảnh sát, bạn có quyền kiện người cảnh sát đó và họ phải chịu trách nhiệm.
Một ví dụ, vào năm 1961, có một vụ án tên Monroe v. Pape, vụ này do một gia đ́nh người Da Đen họ Monroe kiện các cảnh sát ở Chicago. Những người cảnh sát này, lúc tờ mờ sáng, đă đột nhập vào nhà họ, lùa cả nhà đứng trần truồng ở pḥng khách rồi lục soát tất cả pḥng. Họ lục tung tất cả những tài sản cá nhân, phá hoại đồ trong nhà, xé toang hết miếng bọc nệm và lục từng ngăn kéo. Và sau đó họ c̣n bắt James Monroe, trụ cột gia đ́nh, giam giữ và thẩm vấn ông hàng tiếng đồng hồ.
Gia đ́nh ông khởi kiện và Tối cao Pháp viện khẳng định rằng đúng là họ có quyền kiện tụng các cảnh sát cho những ǵ đă xảy ra, bởi v́ quyền riêng tư của họ đă bị xâm phạm. Điểm mấu chốt của bộ luật này là khi một viên chức lạm dụng vị thế của họ, sẽ có phương pháp ngoài luồng của toà án h́nh sự nhằm để bắt viên chức đó chịu trách nhiệm.
Đó là một vụ án đáng quan tâm bởi nhiều lư do. Gia đ́nh này là người Da Đen, và các toà án thường không mấy thiện cảm với người Da Đen ở Hoa Kỳ. Nhưng đây là một vài năm sau vụ kiện Brown v. Board. Đây là một vài năm trước Đạo luật quyền Bầu cử. Đây là thời điểm mà Tối cao Pháp viện ít nhất có một vài khoảnh khắc công tâm rơ ràng với vấn đề chủng tộc ở Hoa Kỳ.
Vậy cái ǵ đă thay đổi trong việc am hiểu quyền được kiện (công chức)?
Vào năm 1967, Tối cao Pháp viện đă sáng chế ra cái gọi là miễn trừ tư pháp. Họ nói nôm na, coi đây là một ngoại lệ của nguyên tắc nhé? Nếu công chức hành động với “thiện ư” và tin rằng cách hành xử của họ được pháp lư cho phép th́ họ không phải chịu trách nhiệm.
15 năm kể từ năm 1967, có một án lệ tên Harlow v. Fitzgerald. Trước đó, các ṭa án cơ bản là thay đổi lư lẽ của họ — và đó là lúc cụm từ “xác lập rơ ràng” ra đời. Hiện tại, cách hành xử có “thiện ư” hay không của cảnh sát viên không c̣n là vấn đề nữa. Ngay cả nếu cảnh sát hay công chức có hành động ác ư, trừ khi nạn nhân có thể chứng tỏ quyền lợi của họ được “xác lập rơ ràng,” bằng không sẽ không có ǵ để xoa dịu nỗi đau của họ. Tự dưng, bạn thấy một t́nh huống không ai phải chịu trách nhiệm với ai cả.
Translated by Vy Nguyen and Tegan Tran