|
|

HOME
|
24h
|
USA
|
GOP
|
Phim Bộ
|
Phim On
|
Clips
|
Playlist
|
Breaking
|
 |
01-02-2021
|
#1
|
R9 Tuyệt Đỉnh Tôn Sư
Join Date: Jun 2007
Posts: 32,839
Thanks: 62,393
Thanked 62,561 Times in 20,146 Posts
Mentioned: 131 Post(s)
Tagged: 1 Thread(s)
Quoted: 8814 Post(s)
Rep Power: 87
|
Việt Nam có "Bùi Hiền" th́ Mỹ cũng có.
Nancy Pelosi & nhóm dân biểu trong Hạ viện Hoa Kỳ hôm 1/1 đă công bố một bộ quy tắc cho Quốc hội lần thứ 117, bao gồm đề xuất sử dụng các ngôn ngữ phi giới tính và loại bỏ các thuật ngữ giới tính như cha, mẹ, con trai, con gái* v.v.
Chủ tịch Hạ viện Nancy Pelosi và Chủ tịch Ủy ban Quy tắc hạ viện James McGovern, đều là các đảng viên Dân chủ, đă công bố hôm 1/1 bộ quy tắc bao gồm những thay đổi sẽ “tôn vinh tất cả dạng thức giới tính bằng cách thay đổi đại từ và mối quan hệ gia đ́nh trong các quy tắc của Hạ viện thành những từ trung lập về giới tính.”
Một thông báo riêng từ ông McGovern (pdf) cho biết bộ quy tắc này sẽ thay đổi các đại từ và các mối quan hệ gia đ́nh trong các quy tắc của Hạ viện thành trung lập về giới tính; hoặc loại bỏ các tham chiếu đến giới tính, nếu thích hợp, để đảm bảo tất cả mọi người, bao gồm các thành viên, đại biểu, ủy viên và gia đ́nh họ đều được bao gồm trong này.*
Các thuật ngữ được đề xuất loại bỏ khỏi khoản 8 (c) (3) của Điều XXIII, Quy tắc Ứng xử Chính thức của Hạ viện bao gồm “cha, mẹ, con trai, con gái, anh, chị, em, chú, d́, chị họ, cháu dâu, cháu gái, chồng, vợ, bố vợ, mẹ vợ, con rể, con dâu, anh rể, chị dâu, bố dượng, mẹ kế, con riêng, con gái riêng, anh kế, chị kế, anh trai cùng cha khác mẹ, cháu trai, [và] cháu gái.”
Những thuật ngữ như vậy sẽ được thay thế bằng những từ phi giới tính. Ví dụ:
Cha, mẹ (father, mother) chuyển thành ‘bậc sinh thành’ (parent)
Con trai, con gái (son, daughter) chuyển thành ‘con cái’ (child)
Anh/em trai (brother), chị/em gái (sister) chuyển thành ‘người cùng chung bậc sinh thành’ (sibling)
Cô, chú, bác, d́ (aunt, uncle) chuyển thành ‘người cùng chung bậc sinh thành với bậc sinh thành của ḿnh’ (parent’s sibling)
Chồng, vợ (husband, wife) thành ‘người hôn phối’ (spouse)
Ngoài ra, theo các quy tắc đề xuất, “thủy thủ” (seamen) sẽ được [bỏ chữ “men” và] thay thế bằng “thuyền viên” (seafarer) và “Chủ tịch” (chairman) sẽ được thay thế bằng “Chủ tọa” (Chair – bỏ chữ “man”).
Bà Pelosi và ông McGovern nói rằng bộ quy tắc tổng thể này “bao gồm những cải cách đạo đức sâu rộng, tăng trách nhiệm giải tŕnh cho người dân Mỹ và làm cho Hạ viện trở thành nơi có tính bao trùm nhất [về giới tính] trong lịch sử.”
Bộ quy tắc nói trên sẽ được đưa ra và biểu quyết sau khi Quốc hội mới triệu tập.
Xuân Lan
|
|
|
The Following 2 Users Say Thank You to phokhuya For This Useful Post:
|
|
|
01-02-2021
|
#2
|
R6 Đệ Nhất Cao Thủ
Join Date: Nov 2007
Posts: 2,637
Thanks: 5,139
Thanked 2,357 Times in 928 Posts
Mentioned: 6 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
Quoted: 401 Post(s)
Rep Power: 22
|
Nancy Pelosi chuyển thành 'mụ phù thuỷ' (the wicked witch from hell)
|
|
|
The Following User Says Thank You to MrKetchup For This Useful Post:
|
|
|
01-02-2021
|
#3
|
R9 Tuyệt Đỉnh Tôn Sư
Join Date: Jun 2007
Posts: 32,839
Thanks: 62,393
Thanked 62,561 Times in 20,146 Posts
Mentioned: 131 Post(s)
Tagged: 1 Thread(s)
Quoted: 8814 Post(s)
Rep Power: 87
|
Quote:
Originally Posted by MrKetchup
Nancy Pelosi chuyển thành 'mụ phù thuỷ' (the wicked witch from hell)
|
  :haf ppy:
|
|
|
|
|