vuitoichat
05-21-2011, 10:01
Cẩn thận khi được đấm bóp
WESTMINSTER (NV) - “Qua kinh nghiệm bản thân, tôi chỉ muốn cảnh báo cho những ai thường đi làm massage biết là không nên để cho người thợ leo lên lưng ḿnh, hay cần phải ‘check’ trước với thợ để họ không bấm huyệt lung tung, không đúng th́ khốn khổ cho ḿnh.”
http://www.nguoi-viet.com/absolutenm2/articlefiles/131446-DP_Foot-Massage_8039.jpg-400.jpg
Rất nhiều tiệm “foot massage” mọc lên khắp Little Saigon. (H́nh: Dân Huỳnh/Người Việt)
Đó là lời của bà Kim Nguyễn, cư dân Orange County, nói với phóng viên Người Việt.
Bà Kim là người đi “foot massage” (massage chân) nhưng lại bị “lệch hông,” dù đă chữa trị gần nửa năm qua vẫn không khỏi hẳn.
Massage chân, bị thương chỗ khác
Bà Kim, ngụ tại quận Cam, kể với phóng viên Người Việt câu chuyện bà đi “foot massage” nhưng “right hip” (hông phải) của bà lại bị lệch, “bác sĩ bảo không thể nào trở lại b́nh thường hoàn toàn như trước”.
Theo lời kể, đầu năm 2010, một lần bà Kim Nguyễn “bị đau lưng”. Nghe lời giới thiệu của bạn bè, bà Kim t́m đến một tiệm “Foot massage” của người Hoa nằm gần góc đường Brookhurst và McFadden.
“Bạn tôi nói chỗ đó sạch sẽ, tuy giá hơi cao hơn nơi khác một chút. Tôi đi thử lần đầu th́ thấy mọi chuyện đều ‘ok’, không có vấn đề ǵ.” Người phụ nữ ngoài 50 nhớ lại.
Đến tháng 10 năm ngoái, bà Kim trở lại tiệm foot massage trên. Lần này bà không bị đau lưng, mà “chỉ cảm thấy mỏi do công việc phải ngồi nhiều, ngồi lâu”.
Người thợ làm massage cho bà Kim lần này là một phụ nữ người Hoa.
“Cô ta làm cũng được.” Bà Kim nhận xét.
Tuy nhiên, có một điều là “cô thợ này đă không hỏi tôi trước mà trong khi tôi đang nằm sấp mơ mơ màng màng ngủ trên ghế massage th́ cổ đă leo lên lưng tôi và dùng đầu gối để đè, để nhấn trên đó.”
“Lúc tôi giật ḿnh dậy, thấy cổ đang làm vậy, tôi quay người trở lại th́ cổ leo xuống.” Bà Kim kể tiếp.
Bà Kim nói rằng “ngay khi đó th́ không có chuyện ǵ xảy ra”. Nhưng qua ngày hôm sau th́ “bên hông phải (right hip) của tôi bắt đầu đau. Ngồi cũng đau, quay qua quay lại cũng đau”.
Theo yêu cầu của bác sĩ gia đ́nh, bà Kim đi chụp h́nh x-ray.
Nh́n bức h́nh chụp x-ray, bác sĩ nói chỗ hông trái của bà Kim “bị lệch”.
“Bác sĩ nói việc người thợ dùng đầu gối ấn lên lưng như vậy là rất nguy hiểm bởi nếu ấn sai, người khách có thể bị mang tật.” Bà Kim cho biết.
Bác sĩ gia đ́nh khuyên bà Kim nên thử đến gặp bác sĩ chỉnh h́nh (chiropractor) “xem họ có sửa lại được chỗ lệch đó không”.
“Người ‘chiropractor’ cũng hỏi v́ sao tôi bị, và ông cũng nói rằng dùng đầu gối làm như vậy là không đúng. Ông chiropractor người Mỹ này đo hai cái chân tôi và cho biết chân bên phải, chỗ bị đau ngắn hơn bên trái. Ổng giải thích do nó bị rút lên ǵ đó.” Người khách massage bất hạnh nói tiếp.
Sau mười mấy lần đi bác sĩ chỉnh h́nh mà “mỗi lần phải trả $40, $50 tiền co-payment, dù có bảo hiểm sức khỏe,” nơi hông phải của bà Kim “có đỡ hơn, nhưng không đi th́ nó lại 'bother' ḿnh”.
Sau một thời gian đi chiropractor cũng không có sự tiến triển ǵ hơn, chuyển qua đi làm vật lư trị liệu (physical therapy).
“Đi làm massage therapy th́ cũng đỡ đỡ thôi, v́ như người làm việc ở pḥng vật lư trị liệu nói bây giờ tôi như người mang tật, đă có cái ‘thẹo’ chỗ đó rồi, nó không thể nào hết hoàn toàn. Nó không làm ḿnh đau nhiều nhưng v́ đă là ‘thẹo’ nên có khi đến cơn th́ nó làm ḿnh khó chịu, làm ḿnh đau.” Bà Kim nói về t́nh trạng hiện tại của ḿnh.
Nhà nhà “foot massage”
Trong vài năm gần đây, h́nh ảnh của những tiệm “Foot massage” dường như không c̣n xa lạ với người Việt ở Orange County nói chung, và Little Saigon nói riêng.
Những ai đă từng đến những tiệm foot massage quanh khu vực Little Saigon đều nhận thấy rằng hầu hết thợ làm việc ở đây đều là người Hoa, và đa phần họ không biết tiếng Anh.
“Trong tiệm h́nh như chỉ có người quản lư là biết nói tiếng Anh, c̣n thợ chỉ nói tiếng Tàu và ra dấu cho ḿnh bỏ chân ngâm vào nước, hay nằm sấp, nằm ngửa... thôi. Có người khá khá hơn th́ nói được vài chữ như ‘firm’ hay ‘hard’ (làm mạnh), medium (vừa), ‘light’ hoặc ‘soft’ (nhẹ tay), ‘turn’ (quay)...” Anh Khoa Lư, cư dân thành phố Westminster, một khách thường đi foot massage cho biết.
Cũng như hiện tượng chung của ngành nail, khi những tiệm foot massage được mở ra ngày càng nhiều, các chủ tiệm vừa phải t́m cách giảm giá lại vừa phải tăng thêm dịch vụ nhằm cạnh tranh thu hút khách.
Nếu vài năm trước, giá một giờ foot massage có thể đến $45/giờ, sau xuống c̣n $30, $25, hiện nay giá chỉ c̣n $15/giờ, nếu mua 10 giờ sẽ được tặng thêm một giờ. Thậm chí có nơi chỉ c̣n $12 cho một tiếng massage.
Không chỉ giảm giá, khách vào tiệm “foot massage,” ngoài việc được massage chân, th́ c̣n được xoa bóp luôn cả đầu, tay, vai, lưng, chân, hay nói một cách ngắn gọn là massage toàn thân.
Trong ánh đèn vừa đủ sáng. Trong tiếng nhạc nhẹ êm êm. Chỉ phải trả khoảng $15 (chưa tính tip) để có được một giờ thư giăn, quả là cũng sướng thật.
Tuy nhiên, v́ là dịch vụ kiểu “bonus” thêm, nên khách đến tiệm “foot massage” cũng không lấy làm phiền ḷng khi những ghế massage cứ xếp san sát nhau, không cần có vách ngăn, đàn ông th́ cứ cởi trần ra, phụ nữ th́ mặc trên người cái áo thun ba lỗ.
Ai muốn nhắm mắt mơ màng th́ nhắm mắt mơ màng.
Ai muốn mở mắt nh́n người chung quanh th́ cứ mở mắt.
Và không ai thắc mắc là những người làm massage này có biết việc không, có bao giờ làm ḿnh bị lệch hông hay bị thương tích ǵ khác không.
Lư do dùng tên “Foot Massage”
Có lư do v́ sao mọc lên rất nhiều tiệm làm massage toàn thân nhưng chỉ để bảng ghi “foot massage”. Lư do đó là luật lệ khác nhau cho các loại massage khác nhau. Yêu cầu tay nghề hay certificate cho một người thợ làm massage chân hay làm massage toàn thân là hoàn toàn khác nhau.
Bác Sĩ Tâm Nguyễn là giám đốc trường thẩm mỹ ABC, một nơi có dạy massage. Bác Sĩ Tâm cho báo Người Việt biết, “Ngoài những người thợ có bằng nail hay esthetician có thể làm massage ở khu vực chân và vai của khách, những người chỉ chuyên về massage cần phải trải qua lớp huấn luyện từ 100 giờ cho foot massage, đến 300 giờ cho massage technician, 600 giờ hay 1000 giờ cho massage therapist.”
Cô A. (không muốn nêu tên đầy đủ), đang làm việc như một massage therapist cho một văn pḥng bác sĩ ở thành phố Garden Grove, chia sẻ, “Sau khi học xong 600 giờ massage ở trường, tôi được cấp certificate để đi làm. Với giấy chứng nhận này, tôi phải làm việc dưới quyền của bác sĩ, làm theo order của bác sĩ, và chỉ làm trên cơ bắp, không được đụng tới phần xương.”
Cô A cho biết, cô phải trải qua những giờ học lư thuyết và thực hành để có thể hiểu biết về cấu tạo của cơ thể, hệ thống xương khớp, bắp thịt, và quan trọng là học các huyệt quan trọng trên cơ thể người. Đây là điều mà người thợ massage cần phải biết thật kỹ.
“Chuyện một số người đi foot massage rồi bị trật vai, trật cổ, trật chân phải t́m đến các dịch vụ’'physical therapy’ để nhờ xoa nắn lại là có xảy ra,” cô A. xác nhận.
Nhưng chuyện huấn luyện có xảy ra không, th́ không rơ. Phóng viên báo Người Việt hỏi một chủ tiệm foot massage ở Westminster. Người này trả lời với điều kiện không nêu tên tiệm, th́ nói:
“Tôi không training cho thợ về kỹ thuật làm massage, v́ theo tôi người đến xin việc phải là người đă biết nghề và có certificate. Tôi chỉ hướng dẫn họ về luật của tiệm như cách chào hỏi khách như thế nào, thái độ đối với khách ra sao, nói chung là về cách ‘service’ khách mà thôi.”
“Vậy thợ là massage có phải hỏi khách là có đang bị thương, bị đau ở chỗ nào không?” Báo Người Việt hỏi tiếp.
“Thường không có ai hỏi ǵ hết. Cứ khách đến là làm massage như nhau. Chỉ có khách nào đau mỏi ở đâu th́ họ sẽ đề nghị người thợ xoa bóp nhiều cho họ ở chỗ đó.” Người chủ tiệm trả lời.
Rồi nếu đi massage mà bị chấn thương th́ sao? Theo người chủ nhân này, tiệm của bà chưa bao giờ xảy ra bất kỳ trường hợp tai nạn nào. Và bà trầm ngâm suy nghĩ rồi nói, “cũng thật là khó mà thưa kiện, trừ khi người ta cố t́nh ‘set up’ quay phim, chứ làm sao mà có bằng chứng liệu người thợ có làm thương tổn ǵ đến người khách hay không?”
Ngọc Lan/Người Việt
WESTMINSTER (NV) - “Qua kinh nghiệm bản thân, tôi chỉ muốn cảnh báo cho những ai thường đi làm massage biết là không nên để cho người thợ leo lên lưng ḿnh, hay cần phải ‘check’ trước với thợ để họ không bấm huyệt lung tung, không đúng th́ khốn khổ cho ḿnh.”
http://www.nguoi-viet.com/absolutenm2/articlefiles/131446-DP_Foot-Massage_8039.jpg-400.jpg
Rất nhiều tiệm “foot massage” mọc lên khắp Little Saigon. (H́nh: Dân Huỳnh/Người Việt)
Đó là lời của bà Kim Nguyễn, cư dân Orange County, nói với phóng viên Người Việt.
Bà Kim là người đi “foot massage” (massage chân) nhưng lại bị “lệch hông,” dù đă chữa trị gần nửa năm qua vẫn không khỏi hẳn.
Massage chân, bị thương chỗ khác
Bà Kim, ngụ tại quận Cam, kể với phóng viên Người Việt câu chuyện bà đi “foot massage” nhưng “right hip” (hông phải) của bà lại bị lệch, “bác sĩ bảo không thể nào trở lại b́nh thường hoàn toàn như trước”.
Theo lời kể, đầu năm 2010, một lần bà Kim Nguyễn “bị đau lưng”. Nghe lời giới thiệu của bạn bè, bà Kim t́m đến một tiệm “Foot massage” của người Hoa nằm gần góc đường Brookhurst và McFadden.
“Bạn tôi nói chỗ đó sạch sẽ, tuy giá hơi cao hơn nơi khác một chút. Tôi đi thử lần đầu th́ thấy mọi chuyện đều ‘ok’, không có vấn đề ǵ.” Người phụ nữ ngoài 50 nhớ lại.
Đến tháng 10 năm ngoái, bà Kim trở lại tiệm foot massage trên. Lần này bà không bị đau lưng, mà “chỉ cảm thấy mỏi do công việc phải ngồi nhiều, ngồi lâu”.
Người thợ làm massage cho bà Kim lần này là một phụ nữ người Hoa.
“Cô ta làm cũng được.” Bà Kim nhận xét.
Tuy nhiên, có một điều là “cô thợ này đă không hỏi tôi trước mà trong khi tôi đang nằm sấp mơ mơ màng màng ngủ trên ghế massage th́ cổ đă leo lên lưng tôi và dùng đầu gối để đè, để nhấn trên đó.”
“Lúc tôi giật ḿnh dậy, thấy cổ đang làm vậy, tôi quay người trở lại th́ cổ leo xuống.” Bà Kim kể tiếp.
Bà Kim nói rằng “ngay khi đó th́ không có chuyện ǵ xảy ra”. Nhưng qua ngày hôm sau th́ “bên hông phải (right hip) của tôi bắt đầu đau. Ngồi cũng đau, quay qua quay lại cũng đau”.
Theo yêu cầu của bác sĩ gia đ́nh, bà Kim đi chụp h́nh x-ray.
Nh́n bức h́nh chụp x-ray, bác sĩ nói chỗ hông trái của bà Kim “bị lệch”.
“Bác sĩ nói việc người thợ dùng đầu gối ấn lên lưng như vậy là rất nguy hiểm bởi nếu ấn sai, người khách có thể bị mang tật.” Bà Kim cho biết.
Bác sĩ gia đ́nh khuyên bà Kim nên thử đến gặp bác sĩ chỉnh h́nh (chiropractor) “xem họ có sửa lại được chỗ lệch đó không”.
“Người ‘chiropractor’ cũng hỏi v́ sao tôi bị, và ông cũng nói rằng dùng đầu gối làm như vậy là không đúng. Ông chiropractor người Mỹ này đo hai cái chân tôi và cho biết chân bên phải, chỗ bị đau ngắn hơn bên trái. Ổng giải thích do nó bị rút lên ǵ đó.” Người khách massage bất hạnh nói tiếp.
Sau mười mấy lần đi bác sĩ chỉnh h́nh mà “mỗi lần phải trả $40, $50 tiền co-payment, dù có bảo hiểm sức khỏe,” nơi hông phải của bà Kim “có đỡ hơn, nhưng không đi th́ nó lại 'bother' ḿnh”.
Sau một thời gian đi chiropractor cũng không có sự tiến triển ǵ hơn, chuyển qua đi làm vật lư trị liệu (physical therapy).
“Đi làm massage therapy th́ cũng đỡ đỡ thôi, v́ như người làm việc ở pḥng vật lư trị liệu nói bây giờ tôi như người mang tật, đă có cái ‘thẹo’ chỗ đó rồi, nó không thể nào hết hoàn toàn. Nó không làm ḿnh đau nhiều nhưng v́ đă là ‘thẹo’ nên có khi đến cơn th́ nó làm ḿnh khó chịu, làm ḿnh đau.” Bà Kim nói về t́nh trạng hiện tại của ḿnh.
Nhà nhà “foot massage”
Trong vài năm gần đây, h́nh ảnh của những tiệm “Foot massage” dường như không c̣n xa lạ với người Việt ở Orange County nói chung, và Little Saigon nói riêng.
Những ai đă từng đến những tiệm foot massage quanh khu vực Little Saigon đều nhận thấy rằng hầu hết thợ làm việc ở đây đều là người Hoa, và đa phần họ không biết tiếng Anh.
“Trong tiệm h́nh như chỉ có người quản lư là biết nói tiếng Anh, c̣n thợ chỉ nói tiếng Tàu và ra dấu cho ḿnh bỏ chân ngâm vào nước, hay nằm sấp, nằm ngửa... thôi. Có người khá khá hơn th́ nói được vài chữ như ‘firm’ hay ‘hard’ (làm mạnh), medium (vừa), ‘light’ hoặc ‘soft’ (nhẹ tay), ‘turn’ (quay)...” Anh Khoa Lư, cư dân thành phố Westminster, một khách thường đi foot massage cho biết.
Cũng như hiện tượng chung của ngành nail, khi những tiệm foot massage được mở ra ngày càng nhiều, các chủ tiệm vừa phải t́m cách giảm giá lại vừa phải tăng thêm dịch vụ nhằm cạnh tranh thu hút khách.
Nếu vài năm trước, giá một giờ foot massage có thể đến $45/giờ, sau xuống c̣n $30, $25, hiện nay giá chỉ c̣n $15/giờ, nếu mua 10 giờ sẽ được tặng thêm một giờ. Thậm chí có nơi chỉ c̣n $12 cho một tiếng massage.
Không chỉ giảm giá, khách vào tiệm “foot massage,” ngoài việc được massage chân, th́ c̣n được xoa bóp luôn cả đầu, tay, vai, lưng, chân, hay nói một cách ngắn gọn là massage toàn thân.
Trong ánh đèn vừa đủ sáng. Trong tiếng nhạc nhẹ êm êm. Chỉ phải trả khoảng $15 (chưa tính tip) để có được một giờ thư giăn, quả là cũng sướng thật.
Tuy nhiên, v́ là dịch vụ kiểu “bonus” thêm, nên khách đến tiệm “foot massage” cũng không lấy làm phiền ḷng khi những ghế massage cứ xếp san sát nhau, không cần có vách ngăn, đàn ông th́ cứ cởi trần ra, phụ nữ th́ mặc trên người cái áo thun ba lỗ.
Ai muốn nhắm mắt mơ màng th́ nhắm mắt mơ màng.
Ai muốn mở mắt nh́n người chung quanh th́ cứ mở mắt.
Và không ai thắc mắc là những người làm massage này có biết việc không, có bao giờ làm ḿnh bị lệch hông hay bị thương tích ǵ khác không.
Lư do dùng tên “Foot Massage”
Có lư do v́ sao mọc lên rất nhiều tiệm làm massage toàn thân nhưng chỉ để bảng ghi “foot massage”. Lư do đó là luật lệ khác nhau cho các loại massage khác nhau. Yêu cầu tay nghề hay certificate cho một người thợ làm massage chân hay làm massage toàn thân là hoàn toàn khác nhau.
Bác Sĩ Tâm Nguyễn là giám đốc trường thẩm mỹ ABC, một nơi có dạy massage. Bác Sĩ Tâm cho báo Người Việt biết, “Ngoài những người thợ có bằng nail hay esthetician có thể làm massage ở khu vực chân và vai của khách, những người chỉ chuyên về massage cần phải trải qua lớp huấn luyện từ 100 giờ cho foot massage, đến 300 giờ cho massage technician, 600 giờ hay 1000 giờ cho massage therapist.”
Cô A. (không muốn nêu tên đầy đủ), đang làm việc như một massage therapist cho một văn pḥng bác sĩ ở thành phố Garden Grove, chia sẻ, “Sau khi học xong 600 giờ massage ở trường, tôi được cấp certificate để đi làm. Với giấy chứng nhận này, tôi phải làm việc dưới quyền của bác sĩ, làm theo order của bác sĩ, và chỉ làm trên cơ bắp, không được đụng tới phần xương.”
Cô A cho biết, cô phải trải qua những giờ học lư thuyết và thực hành để có thể hiểu biết về cấu tạo của cơ thể, hệ thống xương khớp, bắp thịt, và quan trọng là học các huyệt quan trọng trên cơ thể người. Đây là điều mà người thợ massage cần phải biết thật kỹ.
“Chuyện một số người đi foot massage rồi bị trật vai, trật cổ, trật chân phải t́m đến các dịch vụ’'physical therapy’ để nhờ xoa nắn lại là có xảy ra,” cô A. xác nhận.
Nhưng chuyện huấn luyện có xảy ra không, th́ không rơ. Phóng viên báo Người Việt hỏi một chủ tiệm foot massage ở Westminster. Người này trả lời với điều kiện không nêu tên tiệm, th́ nói:
“Tôi không training cho thợ về kỹ thuật làm massage, v́ theo tôi người đến xin việc phải là người đă biết nghề và có certificate. Tôi chỉ hướng dẫn họ về luật của tiệm như cách chào hỏi khách như thế nào, thái độ đối với khách ra sao, nói chung là về cách ‘service’ khách mà thôi.”
“Vậy thợ là massage có phải hỏi khách là có đang bị thương, bị đau ở chỗ nào không?” Báo Người Việt hỏi tiếp.
“Thường không có ai hỏi ǵ hết. Cứ khách đến là làm massage như nhau. Chỉ có khách nào đau mỏi ở đâu th́ họ sẽ đề nghị người thợ xoa bóp nhiều cho họ ở chỗ đó.” Người chủ tiệm trả lời.
Rồi nếu đi massage mà bị chấn thương th́ sao? Theo người chủ nhân này, tiệm của bà chưa bao giờ xảy ra bất kỳ trường hợp tai nạn nào. Và bà trầm ngâm suy nghĩ rồi nói, “cũng thật là khó mà thưa kiện, trừ khi người ta cố t́nh ‘set up’ quay phim, chứ làm sao mà có bằng chứng liệu người thợ có làm thương tổn ǵ đến người khách hay không?”
Ngọc Lan/Người Việt