PDA

View Full Version : Mẹ ôm con tự tử giữa đường ray


saigon75
02-29-2012, 21:14
(NLĐO) - Đêm khuya, khi mọi người đã ngủ say, người mẹ dùng chiếc mền quấn đứa con trai vào bên trong rồi bế ra nằm trên đường sắt khiến cả hai thiệt mạng.


Vụ việc xảy ra vào khoảng 23 giờ 50 phút ngày 28-2, tại địa phận khu gian đường sắt Thọ Lộc-Hoàn Lão, huyện Bố Trạch (Quảng Bình).

Đoàn tàu SE 20 chạy hướng nam-bắc đã cán chết hai mẹ con chị Hoàng Thị Lợi (36 tuổi, ngụ xóm Mới, xã Vạn Trạch, huyện Bố Trạch).

Tại hiện trường, ngoài thi thể hai mẹ con chị Lợi, các cơ quan chức năng còn thu giữ được một chiếc mền.

Theo nhận định ban đầu, do đứa con trai chị Lợi chưa đầy 1 tuổi nên chị Lợi đã dùng chiếc mền quấn cậu con trai vào, sau đó lợi dụng đêm khuya mọi người đã ngủ say, bế con ra nằm đường sắt để tự vẫn.

Cũng theo khai nhận ban đầu của chồng chị Lợi, trước đó, nạn nhân đã từng có ý định tự tử nhiều lần nhưng chưa thành vì gia đình phát hiện khuyên can kịp thời.



H. Ngọc

tinhusa
02-29-2012, 23:43
bà mẹ nó đường rầy xe lữa mà nó gọi là đường ray

xomvang
03-01-2012, 08:58
bà mẹ nó đường rầy xe lữa mà nó gọi là đường ray

Đường rầy hay đường ray củng đâu có gì quan trọng đâu bạn , mổi miền mổi giọng nói, phát âm, ngôn từ củng khác, miển sao tất cả mọi ngừoi đều hiểu đó là đường dành riêng cho xe lửa , củng như ngoài Bắc nói : đi về mới đúng, nhưng trong Nam nói: đi dzề là sai hoặc con cá rô nó nằm trong rổ nó chạy rột rột,nhưng người miền tây lại nói : con cá gô nó nằm trong gổ nó chạy gột gột....Củng chỉ là ngôn từ và cách phát âm thôi bạn, miển sao mọi người hiểu, bạn hảy vào Google kiếm mục: Tiếng Việt dể thương của 2 miền Nam Bắc mà xem thêm nha , đừng bức xúc vì chuỵện nhỏ như vậy . Good luck .

tinhusa
03-01-2012, 16:49
Đường rầy hay đường ray củng đâu có gì quan trọng đâu bạn , mổi miền mổi giọng nói, phát âm, ngôn từ củng khác, miển sao tất cả mọi ngừoi đều hiểu đó là đường dành riêng cho xe lửa , củng như ngoài Bắc nói : đi về mới đúng, nhưng trong Nam nói: đi dzề là sai hoặc con cá rô nó nằm trong rổ nó chạy rột rột,nhưng người miền tây lại nói : con cá gô nó nằm trong gổ nó chạy gột gột....Củng chỉ là ngôn từ và cách phát âm thôi bạn, miển sao mọi người hiểu, bạn hảy vào Google kiếm mục: Tiếng Việt dể thương của 2 miền Nam Bắc mà xem thêm nha , đừng bức xúc vì chuỵện nhỏ như vậy . Good luck .
đọc chữ đường ray là thấy bức sụt thì có,mà trong tiếng việt ai chế ra chữ ray vậy

ngheo
03-01-2012, 17:34
đọc chữ đường ray là thấy bức sụt thì có,mà trong tiếng việt ai chế ra chữ ray vậy
Không hiểu vì sao bạn bức xúc chử ray này như vậy ? Đó là do ảnh hưởng gần 100 năm bị thực dân Pháp đô hộ ,dân Việt mình lại có thêm nhiều từ để làm giàu ngôn ngử cúa mình ,bằng cách dựa theo cách phát âm chử Pháp mà giải thích cái vật mình muốn diển tả như :xà bông từ chử Savon của Pháp ,khi muốn nói lính Tây (Le soldat ) thì nói là :nó đi giống như tây xăng đá (soldat) vậy chử ray từ chử Le rail nghỉa là đường sắt mà đường sắt thì chỉ có cho xe lửa ,vậy chử đường ray hay đường rầy là do phát âm như bạn R2kiếm khách là chính xác thôi ,vậy thôi bức xúc nhé,riêng chử bức xúc mà bạn dùng này ,tôi nghỉ có người hiểu ,có ngừơi không hiểu đấy !Bới vì nó xuất hiện sau khi giải phóng và được người miền Bắc mang vào ,nên chắc chắn ai bỏ nước ra đi thì không hiểu ,hoặc teen nói là hỉu chít lìn !